Übersetzung für "Verletzt durch" in Englisch

Sie wurden nicht verletzt und durch Sie habe ich mein Boot zurück.
You haven't been hurt, and you got me my boat back.
OpenSubtitles v2018

Mehrere Einwohner wurden verletzt, vermutlich durch Schlägereien mit dem angeblichen Unsichtbaren.
Several people have been seriously injured, probably through fighting, in their belief that their opponent is an invisible man.
OpenSubtitles v2018

Wir sind alle verletzt worden durch das Gift des Mörders.
We have all been hurt by this assassin's poison.
OpenSubtitles v2018

Du willst nicht verletzt werden, wie durch deinen Dad.
We don't need a house that bad. Mm. Maybe you feel if you reach out to this family, they will hurt you, like your dad.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr verletzt sie durch eure Existenz.
JASMINE'S VOICE: But you are hurting them, Angel, just by being.
OpenSubtitles v2018

Hier wurden 13 Personen verletzt, wiederum hauptsächlich durch geborstene Scheiben.
Here 13 people were injured, again mainly by broken discs.
WikiMatrix v1

Jeder kann als Opfer enden... verletzt durch die Aktionen anderer.
Anyone can end up a victim... Injured by the actions of others.
OpenSubtitles v2018

Entsprechend werden die Bänder und Sehnen kaum verletzt oder durch die Platte beeinträchtigt.
Accordingly, the ligaments and tendons are barely injured or impaired by the plate.
EuroPat v2

Sie können verhindern, dass Menschen verletzt, während Spiegel durch Zufall bricht.
It can prevent people from being hurt while mirror is breaking by accident.
ParaCrawl v7.1

Ein arroganter Restaurant-Kritiker verletzt durch seine Besprechung unwissend eine ambitionierte Köchin.
A patronizing food critic unknowingly affects a promising female chef through his review.
ParaCrawl v7.1

Rassismus verletzt Menschen durch Worte, Taten und ungerechte Strukturen.
Racism hurts people through words, deeds and unjust structures.
ParaCrawl v7.1

In Macau wurde eine Person verletzt und 120 durch den Sturm verursachte Zwischenfälle wurden dort verzeichnet.
One person was injured in Macau and 120 incidents related to the storm were reported there.
Wikipedia v1.0

Sechs Mitglieder der Truppe wurden heute schwer verletzt, durch die größten Feinde der Spidermen,
This afternoon, six cast members were critically injured at the hands of Spiderman's greatest foes...
OpenSubtitles v2018

Als Folge von verschiedenen Ereignissen in seinem Leben war der Künstler verletzt durch Macht und Machtlosigkeit.
As a consequence of various events in his life, the artist was acutely sensitive to power and powerlessness.
WikiMatrix v1

Das amerikanische Pharmaunternehmen sieht seinen Patentschutz verletzt, der durch ein ESZ geschützt sei.
The American pharmaceutical company considers its patent protection, which is protected by an SPC, to be infringed .
ParaCrawl v7.1

Ihre Gefühle als Orientalen waren verletzt worden durch die entehrende Zurschaustellung des verhafteten Herrschers.
Their best feelings were hurt by the dishonorable display of the captive ruler.
ParaCrawl v7.1

Wir passen auf, sind aber nicht persönlich beleidigt oder verletzt durch den Hund.
We are careful, of course, but we don't get personally offended and hurt by the dog.
ParaCrawl v7.1

Wer andere verletzt, erhält durch das Gesetz des Karmas den Schmerz schließlich zurück.
The law of karma finally brings back the pain to those who hurt others.
ParaCrawl v7.1

Warum ist es so, dass jeder einzelne Fehler einer echten verletzt wird durch die Regierung?
Why is it that every single mistake of any real hurt is caused by the government?
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer spetsnazovets - Major - verletzt wurde durch die Splitter in den Kopf.
Another spetsnazovets - Major - was wounded by shrapnel in the head.
ParaCrawl v7.1

Wird sie mechanisch verletzt oder durch Beizen zerstört, bildet sie sich sofort von neuem.
If the oxide is damaged mechanically or by pickling, a new oxide layer forms immediately.
ParaCrawl v7.1

Sieben wurden getötet, 17 wurden verletzt, die meisten durch Artilleriebeschuss in Valkenburg.
Seven were killed, 17 were injured, most of them in Valkenburg by hostile artillery fire.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten aber auch sehen, wo Menschenrechte durch Infrastrukturmaßnahmen verletzt werden durch die gegenwärtige Weltwirtschaft - wie Herr Fernández Martín in Ziffer 7 sagt -, nämlich durch die Verschuldungsproblematik, durch Strukturanpassungsmaßnahmen oder dadurch, daß europäische Konzerne die indigene Bevölkerung zwingen, sich den Strukturanpassungsmaßnahmen zu unterwerfen, was dann rechtsstaatliche Maßnahmen und Gewaltenteilung oft verhindert.
We should also look into the areas where, by means of infrastructure measures, human rights are being violated by the present international economic system - as Mr Fernández Martín points out in paragraph 7 of his report - that is, due to the debt burden issue, structural adjustment measures or the fact that European companies force the indigenous population to submit to structural adjustment measures, which is often an obstacle to the introduction of the rule of law and the separation of powers.
Europarl v8