Übersetzung für "Vergeben und vergessen" in Englisch
Doch
damit
sind
die
zweifelhaften
Vorgänge
im
AdR
nicht
vergeben
und
vergessen.
Yet
this
does
not
mean
that
the
dubious
incidents
in
the
COR
are
forgiven
and
forgotten.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Sachen,
die
ich
vergeben
und
vergessen
will.
I
could
relate,
but
I
tried
to
forget
and
forgive.
OpenSubtitles v2018
Sie
geht
über
das
reine
Vergeben
und
Vergessen
oder
ein
einfaches
Stillschweigen
hinaus.
It
goes
beyond
forgiving
and
forgetting,
or
simply
turning
the
page.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
dir
vergeben
und
vergessen.
I'm
willing
to
forgive
and
forget.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
längst
vergeben
und
lange
vergessen
Jetzt
bist
du
dran.
It's
over
and
done
with
It's
over
and
done
with
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dem
Jungen
mal
was
über
Vergeben
und
Vergessen
beibringen.
Oh,
I
think
I
need
to
teach
this
boy
about
forgiving
and
forgetting.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
einfach
vergeben
und
vergessen.
Just--let's
forgive
and
forget.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
Vergeben
und
Vergessen?
What
happened
to
forgive
and
forget?
OpenSubtitles v2018
Vergeben
und
vergessen
zu
können,
ist
eine
Überlebenstechnik
in
meiner
Familie.
Well,
learning
how
to
forgive
and
forget
is
practically
a
survival
technique
in
my
family.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
müssen
hin
und
wieder
vergeben
und
vergessen
können,
oder?
We've
all
got
things
to
forgive,
haven't
we,
love?
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
hoffe
ich,
dass
wir
das
Ganze
vergeben
und
vergessen
können.
At
any
rate,
I
hope
the
entire
thing
can
be
forgiven
and
forgotten.
OpenSubtitles v2018
Selbst
die
Vereinigten
Staaten
wollten
vergeben
und
vergessen
und
sich
erinnern.
Even
the
United
States
wanted
to
forgive
and
forget
and
remember.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
erst
drin
sind,
wird
Er
vergeben
und
vergessen.
Once
we're
back
in,
he'll
just
forgive
and
forget.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
vergeben
und
vergessen
aber
nichts,
bis
wir
wissen...
These
guys
won't
forgive
or
forget
till
we
figure
out...
OpenSubtitles v2018
Vergeben
und
vergessen,
das
ist
mein
Motto.
Forgive
and
forget,
that's
what
I
always
say.
OpenSubtitles v2018
Vergeben
und
vergessen,
Herr
Major...
Forgive
and
forget,
Major.
OpenSubtitles v2018
Ja,
der
gute
alte
Ralph
fand,
wir
sollten
vergeben
und
vergessen.
Yep.
Old
Ralph
said
it
was
about
time
we
all
got
together
and
forgive
and
forget.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du
nicht,
du
solltest
vergeben
und
vergessen?
So
don't
you
think
you
should
forgive
and
forget?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
was
ist
auf
"vergeben
und
vergessen"
geworden?
Whatever
happened
to
"Forgive
and
Forget"?
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
ist
nicht
gerade
der
"vergeben
und
vergessen"
Typ
...
My
family
isn't
exactly
the
forgive
and
forget
type.
QED v2.0a
Bitte
fragen
Sie
nicht
einen
Überlebenden
zu
vergeben
und
vergessen.
Please
don’t
ask
a
survivor
to
forgive
and
forget.
ParaCrawl v7.1
Lehrt
die
Bibel
das
Prinzip
Vergeben
und
Vergessen?
Does
the
Bible
instruct
us
to
forgive
and
forget?
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
hilft
er
uns
einander
zu
vergeben
und
zu
vergessen.
Above
all
He
helps
us
to
forgive
one
another
and
to
forget.
ParaCrawl v7.1
Sie
vergeben
und
vergessen
oder
haben
Sie
treten
ihn
an
den
Straßenrand?
Do
you
forgive
and
forget
or
do
you
kick
him
to
the
curb?
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
vergeben
und
vergessen,
was
geschehen
ist.
I
have
forgiven
and
forgotten
what
happened.
ParaCrawl v7.1
Oder
wollen
wir
vergeben,
vergessen
und
uns
voran
bewegen?
Or
do
we
want
to
forgive,
forget
and
move
forward?
ParaCrawl v7.1
Jedoch
geschieht
„Vergeben
und
Vergessen"
nicht
instinktiv
und
ist
nicht
einfach.
To
“forgive
and
forget”
is
not
instinctive,
and
it’s
not
easy.
ParaCrawl v7.1