Übersetzung für "Verbindlich festgestellt" in Englisch

Mit der Entscheidung wird in Anbetracht der für Repsol CPP als verbindlich erklärten Zusagen festgestellt, dass für ein Eingreifen der Kommission keine Veranlassung mehr besteht.
The decision finds, in view of the commitments made binding on Repsol CPP, that there are no longer grounds for action by the Commission.
DGT v2019

Daher stelle sich die Frage, ob Biret diesen Zustand entschädigungslos hinzunehmen habe, oder ob unter derartigen Umständen die Berufung auf eine DSB-Empfehlung, mit der die Rechtswidrigkeit des Gemeinschaftsrechts verbindlich festgestellt wurde, zugelassen wird, mit der Folge, dass das WTO-Recht für unmittelbar anwendbar anzusehen ist und der Weg für einen eventuellen Schadensersatzanspruch Birets frei wird.
It must therefore be asked whether Biret must accept the situation without compensation or whether, in such circumstances, it should be possible to rely on a DSB recommendation which made a binding finding of the illegality of Community law, with the result that WTO law is to be regarded as directly applicable, opening the way for a possible damages claim by Biret.
TildeMODEL v2018

Falls der Besteller unsere Restwertbestimmung nicht anerkennt, wird diese von einem Sachverständigen als Schiedsgutachter auf Kosten des Bestellers für beide Seiten als verbindlich festgestellt werden.
If the purchaser does not accept our determination of the residual value this shall be determined bindingly for both parties by an expert as arbitrator at the purchaserâ€TMs expense.
ParaCrawl v7.1

Der Entwurf der Kommission verdeutlicht insbesondere mit seinen Regelungen in Art 4, wie das in Artikel 18 der Europäischen Grundrechtecharta proklamierte Grundrecht auf Asyl praktisch umgesetzt werden kann, nämlich als Rechtsanspruch auf Zugang zu einem Prüfungsverfahren und auf Gewährleistung der Rechtsstellung eines Flüchtlings, wenn in einem fairen und effizienten Verfahren die Flüchtlingseigenschaft verbindlich festgestellt worden ist.
The Commission's proposal, particularly in Article 4, clarifies how the fundamental right to asylum proclaimed in Article 18 of the European Charter of Fundamental Rights can be put into practice. This is possible as a legal claim to access to an examination procedure and to the guarantee of the legal status of a refugee when the refugee status has been definitively established in a fair, efficient procedure.
ParaCrawl v7.1

Um keine Fristen zu versäumen, sollten Betroffene, die bei Vollendung des 21. Lebensjahres ihren gewöhnlichen Aufenthalt im Ausland haben und bei denen ein Nichtbestehen der Optionspflicht noch nicht verbindlich festgestellt wurde, Kontakt mit dem Bundesverwaltungsamt in Köln aufnehmen.
To avoid missing deadlines, anyone affected who, upon turning 21, is habitually resident abroad and whose exemption from the obligation to choose has not been bindingly confirmed should contact the Federal Office of Administration in Cologne.
ParaCrawl v7.1

Sie bekommen nach etwa viereinhalb Jahren einen Feststellungs- und Rückzahlungsbescheid zugeschickt, in dem die Höhe des Darlehens insgesamt und die Höhe der Rückzahlungsrate verbindlich festgestellt werden.
After about four and a half years, they receive a notice of recovery and repayment, in which the amount of the loan as a whole and the amount of the repayment installment are determined to be binding.
ParaCrawl v7.1

Die an diesen Verbindungen festgestellten IH-NMR-spektroskopischen Daten sind in folgender Tabelle aufgeführt.
The 1H-NMR spectroscopic data ascertained with these compounds are given in the following table.
EuroPat v2

Es wurden die in der folgenden Tabelle 1 aufgeführten Verbindungen festgestellt:
The compounds listed in the following table 1 have been detected:
EuroPat v2

Die an diesen Verbindungen festgestellten 1H-NMR-spektroskopischen Daten sind in folgender Tabelle aufgeführt.
The 1H-NMR spectroscopic data ascertained with these compounds are given in the following table.
EuroPat v2

Auch hier wurde also ein eindeutig harnsäuresenkender Effekt der Verbindung festgestellt.
Once again, the compound was found a significant lowering effect on uric acid.
EuroPat v2

Unter den verwendeten Reaktionsbedingungen wurde keine Bildung von teerartigen Verbindungen festgestellt.
No formation of tar-like compounds was detected under the reaction conditions which were applied.
EuroPat v2

Wird entsprechend eine Verbindung zwischen Antragstellern festgestellt, so werden die betreffenden Anträge abgelehnt, es sei denn, die betreffenden Antragsteller können der zuständigen Behörde weitere Nachweise dafür erbringen, dass sie in Bezug auf Management, Personal und sämtliche Transaktionen im Zusammenhang mit ihrer Handels- oder technischen Tätigkeit voneinander unabhängig sind.
Where related applicants are consequently identified, all applications concerned shall be rejected unless the applicants concerned can provide further evidence to the satisfaction of the competent authority that they are independent from one another in terms of management, staff and all operations linked to their commercial or technical activity.
JRC-Acquis v3.0

Unbeschadet des Artikels 14 Absätze 6 und 7 unterrichtet Europol unverzüglich die nationalen Stellen und auf deren Wunsch deren Verbindungsbeamten über die ihren Mitgliedstaat betreffenden Informationen und festgestellte Verbindungen zwischen Straftaten, für die Europol gemäß Artikel 4 zuständig ist.
Without prejudice to Article 14(6) and (7), Europol shall promptly notify the national units and, if the national units so request, their liaison officers of any information concerning their Member State and of connections identified between criminal offences in respect of which Europol is competent under Article 4.
DGT v2019

Wird ein anormaler Anstieg der Werte für diese Verbindungen festgestellt, müssen die Kontaminationsquellen und/oder -wege ermittelt werden.
Whenever there is an abnormal increase in the levels of these compounds, sources and/or pathways of contamination have to be identified.
TildeMODEL v2018

Die Wirksamkeit der Beschränkung auf die Zahl der Fälle mit Chromallergie kann durch Überprüfung der Fälle mit allergischer Dermatitis aufgrund von Chrom(VI)-Verbindungen festgestellt werden.
The effectiveness of the restriction on the number of cases of chromium allergy can be determined by monitoring cases of chromium VI-related allergic dermatitis.
DGT v2019

Bei Analysen des Hafenwassers wurden hohe Konzentrationen bestimmter Verbindungen festgestellt, insbesondere von Tributylzinn, das in Antifouling-Anstrichen verwendet wird.
Analysis of the water in the harbour indicated high levels of certain compounds, notably tributyltin, which are used in antifouling paints.
EUbookshop v2

Die Tatsache, daß mehr mit organisatorischer Leistung in Verbindung stehende Auslösefaktoren festgestellt wurden, die diesen Index voraussagen, deutet darauf hin, daß Firmen die Möglichkeiten solcher Maßnahmen erkennen, nicht nur die organisatorische Leistung zu beeinflussen sondern auch den Gesundheitsstatus ihrer Arbeitnehmer.
The fact that more prompting factors which are related to organisational performance were found to predict this index, suggests that companies see the potential of such activities to influence not alone organisational performance, but also the health status of their workers.
EUbookshop v2

Die antiandrogene Wirkung wird bei Verbindungen festgestellt, die selber zwar keine androgene Wirkung besitzen, aber durch ihre hohe Bindungsaffinität das körpereigene Androgen vom Rezeptor ganz oder teilweise verdrängen, wie das im gewissen Maß bei Spironolacton beobachtet wird.
The antiandrogen effect can be determined with compounds which in themselves have no androgen effect but which through their high binding affinity fully or partially displace the body's own androgen from the receptor, as is observed to a certain degree with spironolactone.
EuroPat v2

Ohne Rühren wird das Reaktionsgemisch 16 Stunden bei 5 stehen gelassen, dann erneut mittels Dünnschichtchromatographie und GC untersucht, mit dem Ergebnis, dass eine 100%ige Umwandlung 1,4,6,11- - 3,4,6,11-Verbindung festgestellt wird.
The reaction mixture is left to stand at 5° for 16 hours without stirring and is then again investigated by thin-layer chromatography and GC, with the result that a 100% conversion 1,4,6,11- ?3,4,6,11-compound is established.
EuroPat v2

Während des nunmehr einsetzenden Produktflusses bleibt das Überwachungssystem aktiviert, d.h. es wird insbesondere laufend überwacht, ob die anfangs festgestellte Verbindung zwischen den Rohrleitungen 1, 4 fortbesteht bzw. ob gegebenenfalls als Folge von Beschädigungen die elektrische Leitfähigkeit der Verbindungsleitung 3 beeinträchtigt ist, wodurch gegebenenfalls die Gefahr örtlicher elektrostatischer Ladungen auftreten könnte.
During the thusly initiated product flow, the monitoring system remains activated; meaning, it is in particular continually monitored as to whether the initially determined interconnection between the pipelines 1, 4 is maintained; or for example, because of a result of any damages there is influenced the electrical conductivity of the connecting line 3, through which there could be possibly encountered the danger of localized electrostatic charges.
EuroPat v2

Im Sumpf dieser fünften Kolonne können höher als e-Caprolacton siedende Verbindungen festgestellt werden, doch sind dies meist weniger als 0,1 Gew.-% bezogen auf die der vierten Kolonne zugeführte Menge an e-Caprolacton.
Compounds having higher boiling points than ?-caprolactone can be detected in the bottom of this second column, but most of these are present in amounts of less than 0.1% by weight, relative to the amount of ?-caprolactone fed into the first column.
EuroPat v2

Beschlossen wurde, daß eine Übertragung zu dem Zeitpunkt zu verbuchen ist, in dem die Forderung/Verbindlichkeit zweifelsfrei festgestellt wird und die genauen Beträge bekannt sind.
It was decided that a transfer must be recorded at the time the claim/liability is established with certainty and the exact amounts are known.
EUbookshop v2

Die Verpflichtungen jeder Vertragspartei bezüglich der Forschungsergebnisse, Ausgaben und Verbindlichkeiten werden einvernehmlich festgestellt und entsprechen den Bestimmungen des (beiliegenden) EGKS-Forschungsvertrags.
The liabilities of each party in respect of research results and incurred and committed expenditure will be determined by agreement and will accord with the conditions laid down in the ECSC Research Agreement (attached hereto).
EUbookshop v2

Bei Anwendung dieses Verfahrens auf fluorhaltige, tertiäre Alkylamine werden jedoch schlechte Ausbeuten sowie Schwierigkeiten durch die leichte Zersetzlichkeit der gebildeten Verbindungen festgestellt, wodurch nur stark verunreinigte Produkte erhalten werden können.
When this process is applied to fluorine-containing tertiary alkylamines, however, poor yields are found and also difficulties arise due to the ease with which the compounds formed decompose are found and as a result of this only highly impure products can be obtained.
EuroPat v2

Ferner ist ein System zum Speichern und/oder zum Aus­lesen von Informationen mit einem mehrere Speicher­plätze umfassenden nichtflüchtigen Speicher und einem Prozessor, dadurch gekennzeichnet, daß zur Überprüfung der Verbindung zwischen dem Prozessor und dem nichtflüchtigen Speicher von Zeit zu Zeit die Information mindestens eines Speicherplatzes ge­lesen und danach eine neue Information in den Spei­cherplatz eingeschrieben wird, die anschließend gele­sen wird, daß die neue Information und die vorherige miteinander verglichen werden und daß bei Überein­stimmung eine Störung der Verbindung festgestellt wird.
Furthermore, a system for the storing and/or reading of data with a non-volatile memory comprising a plurality of memory locations and a processor is characterized by the fact that, in order to check the connection between the processor and the non-volatile memory, the data of at least one memory location are read from time to time and thereupon new data are recorded into the memory location, which data is thereupon read; that the new data and the previous data are compared with each other and, if they disagree, a fault in the connection has been detected.
EuroPat v2