Übersetzung für "Verbindlich für alle" in Englisch
Dies
gilt
verbindlich
für
alle
EU-Politikfelder
und
Aktivitätsbereiche.
This
is
binding
on
all
EU
policies
and
spheres
of
activity.
Europarl v8
Einige
kanadische
Provinzen
schreiben
diesen
Service
als
verbindlich
für
alle
neuen
Häuser
vor.
Some
Canadian
provinces
are
considering
mandatory
use
of
the
service
for
all
new
homes.
WikiMatrix v1
Dies
macht
Wissen
verbindlich
für
alle
Menschen,
überall
und
zu
jeder
Zeit.
This
fact
makes
knowledge
obligatory
upon
all
men,
at
all
times,
and
in
all
places.
WikiMatrix v1
Es
darf
nicht
zu
viel
verbindlich
für
alle
vereinbart
werden.
There
should
not
be
too
many
agreements
binding
on
all.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Richtlinie
ist
für
alle
Lieferanten
verbindlich
und
gilt
für
alle
Lieferungen.
These
guidelines
are
binding
for
all
suppliers
and
apply
to
all
deliveries.
ParaCrawl v7.1
Ein
Caching-only
DNS-Server
ist
eine,
die
nicht
verbindlich
für
alle
DNS-Domänen
ist.
A
caching-only
DNS
server
is
one
that
is
not
authoritative
for
any
DNS
domains.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anweisung
ist
Bestandteil
unserer
Einkaufsverträge
und
gilt
damit
verbindlich
für
alle
VAUDE-Produkte.
This
guideline
is
a
component
of
our
purchasing
contract
and
is
mandatory
for
all
VAUDE
products.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
verbindlich
für
alle
Universitätsangehörigen.
This
information
is
binding
for
all
university
members.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
verbindlich
für
alle
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
der
Firma
topac
in
Gütersloh.
It
is
binding
for
all
employees
of
topac
in
Gütersloh.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
verbindlich
für
alle
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
auf
allen
Ebenen
des
Verbandes.
It
is
binding
for
entire
staff
at
all
levels
of
the
association.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
weltweit
verbindlich
und
bilden
für
alle
Mitarbeitenden
einen
Orientierungs-
und
Handlungsmassstab.
These
are
globally
binding
and
act
as
an
conduct
guideline
for
all
our
staff.
ParaCrawl v7.1
Diese
Regeln
sind
verbindlich
und
gelten
für
alle.
These
guidelines
are
binding,
and
apply
to
all
candidates.
ParaCrawl v7.1
Gleiche
und
verbindlich
festgelegte
Regeln
für
alle
sind
das
A
und
O
eines
gerechten
Ausgleichs.
Uniform
and
binding
rules
for
all
are
essential
to
fair
compensation.
Europarl v8
Das
neue
Verfahren
ist
verbindlich
für
alle
Arzneimittel,
die
nach
folgenden
biotechnologischen
Verfahren
hergestellt
werden:
The
new
procedure
is
obligatory
forali
medicinal
products
developed
by
means
of
the
following
biotechnological
processes:
EUbookshop v2
Diese
Grenzwerte
gelten
zukünftig
verbindlich
für
alle
Verbraucherprodukte,
die
in
der
EU
vermarktet
werden.
These
limit
values
will
in
future
be
mandatory
for
all
consumer
products
on
the
EU
market.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leitlinien
sind
verbindlich
für
alle
Mitarbeiter
sowohl
der
Arvato
als
auch
ihrer
Mitgliedsunternehmen.
These
guidelines
are
binding
for
all
employees
of
Arvato
and
of
its
member
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinbarung
führt
vermutlich
zu
einer
Normierung
des
Patentschutzes
und
ist
verbindlich
für
alle
Mitgliedsstaaten.
The
Agreement
will
probably
lead
to
the
standardization
of
patent
protection
and
will
oblige
all
member
states
to
stick
to
the
rules.
ParaCrawl v7.1
Die
Erklärung
in
Artikel
29
des
Unionsvertrags,
die
den
Terrorismus
eine
Form
der
Kriminalität
nennt,
muss
auch
verbindlich
für
alle
EU-Mitgliedstaaten
sein,
deren
politische
Vertreter
je
nach
ihren
politischen
Vorstellungen
Gewalttaten
innerhalb
oder
außerhalb
der
EU
als
berechtigt
verteidigen.
The
principle
enunciated
in
Article
29
of
the
Treaty
on
European
Union,
which
calls
terrorism
a
form
of
international
crime,
must
be
binding
on
all
EU
Member
States,
whose
political
representatives
of
particular
ideological
persuasions
defend
acts
of
violence
inside
or
outside
the
EU
as
justifiable.
Europarl v8
Aber
es
ist
Aufgabe
der
Mitgliedstaaten,
das
zu
tun,
und
nicht
unsere
Aufgabe,
dies
auf
europäischer
Ebene
verbindlich
für
alle
vorzuschreiben.
Its
introduction
remains,
however,
a
task
for
them;
it
is
not
our
responsibility
to
impose
it
at
this
level
as
a
binding
obligation
on
everyone.
Europarl v8
Der
Vertrag
von
Kyoto
ist
verbindlich
für
alle
–
zumindest
moralisch
–,
denn
wir
haben
alle
eine
gemeinsame
Verantwortung
gegenüber
der
Klimapolitik
auf
diesem
Globus.
Morally,
at
any
rate,
the
Kyoto
treaty
is
binding
upon
all
of
us,
for
we
all
share
in
responsibility
for
the
policies
we
adopt
with
regard
to
this
planet’s
climate.
Europarl v8
In
dieser
Verordnung
wird
festgelegt,
dass
ab
dem
1.
Januar
2008:
"die
elektronische
Kennzeichnung
gemäß
Absatz
1
[...]
verbindlich
für
alle
Tiere
vorgeschrieben
wird".
That
regulation
prescribes
that,
with
effect
from
1
January
2008,
'electronic
identification
according
to
the
guidelines
referred
to
in
paragraph
1
[...]
shall
be
obligatory
for
all
animals'.
Europarl v8
Einreiseverbote
sind
für
alle
Mitgliedstaaten,
die
an
die
Rückführungsrichtlinie
gebunden
sind,
verbindlich,
also
für
alle
EU-Mitgliedstaaten
(mit
Ausnahme
des
Vereinigten
Königreichs
und
Irlands)
sowie
für
die
assoziierten
Schengen-Länder
(Schweiz,
Norwegen,
Island
und
Liechtenstein).
In
all
other
cases,
return
decisions
may
be
accompanied
by
an
entry
ban.
DGT v2019
Dabei
wurde
in
erster
Linie
abgewogen,
die
GKKB
entweder
verbindlich
für
alle
Unternehmen
oder
nur
für
eine
Untergruppe
von
Unternehmen
einzuführen.
The
main
options
that
have
been
considered
are
to
make
the
CCCTB
mandatory
for
all
firms
or
just
a
subset
of
firms.
TildeMODEL v2018
Der
vorgeschlagene
Rechtsakt
hat
nur
geringe
Auswirkungen
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit,
da
die
in
ihm
enthaltenen
Vorschriften
vom
1.
Oktober
2005
an
verbindlich
werden
für
alle
Hersteller
von
schweren
Nutzfahrzeugen
und
neuen
Motoren
für
solche
Fahrzeuge,
die
in
der
Gemeinschaft
in
Verkehr
gebracht
werden.
The
proposal
will
have
little
effect
on
the
competitiveness
of
businesses
since
the
measures
included
in
this
proposal
will
be
mandatory
for
all
manufacturers
of
heavy-duty
vehicles
or
heavy-duty
engines
that
will
be
offered
for
sale
in
the
Community
from
1
October
2005.
TildeMODEL v2018
Die
von
den
Sozialpartnern
auf
EG-Ebene
ausgehandelten
Vereinbarungen
sollten
für
die
betroffenen
nationalen
Sozialpartner
verbindlich
sein
und
für
alle
Arbeitnehmer
und
Arbeitgeber
der
Mitgliedstaaten
unmittelbar
oder
mittelbar
gelten.
Agreements
negotiated
by
the
social
partners
at
EC
level
should
be
capable
of
binding
national
social
partners
concerned,
and
affect
directly,
or
by
extension,
all
workers
and
employers
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Pflicht
zur
Ergreifung
aller
technisch
und
wirtschaftlich
machbaren
Maßnahmen
zur
Verhinderung
und
Minimierung
von
Leckagen
ist
verbindlich
für
alle
Personen,
die
für
Emissionen
fluorierter
Gase
Verantwortung
tragen.
The
requirement
to
take
all
measures
that
are
technically
and
economically
feasible
to
prevent
and
minimise
leakages
imposes
a
duty
on
all
persons
responsible
for
emissions
of
fluorinated
gases.
TildeMODEL v2018
Das
dezentralisierte
Verfahren
wurde
1998
verbindlich
vorgeschrieben
für
alle
Zulassungsanträge,
die
mehr
als
einen
Mitgliedstaat
betreffen
natürlich
mit
Ausnahme
der
im
zentralisierten
Verfahren
eingereichten
Anträge.
The
decentralized
procedure
has
become
compulsory
in
1998
for
all
applications
for
marketing
authorization
concerning
more
than
one
Member
State,
except,
of
course,
those
submitted
through
the
centralized
procedure.
TildeMODEL v2018