Übersetzung für "Unterstützend wirken" in Englisch
In
solchen
Dingen
können
gesetzliche
Maßnahmen
nur
unterstützend
wirken.
Legislative
measures
can
only
be
a
support
in
this
area.
Europarl v8
Bei
einer
Überdosis
könnte
eine
Hämodialyse
bei
der
Elimination
von
Voriconazol
unterstützend
wirken.
In
an
overdose,
haemodialysis
may
assist
in
the
removal
of
voriconazole
from
the
body.
EMEA v3
Es
sollte
überprüft
werden,
inwiefern
Tarifvereinbarungen
diesbezüglich
unterstützend
wirken
können.
Steps
should
be
taken
to
examine
how
collective
agreements
can
be
supportive
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Auch
die
hohen
Zinsspannen
der
Chinesischen
Volksbank
wirken
unterstützend.
The
high
interest-rate
margins
set
by
the
PBOC
provide
additional
support.
News-Commentary v14
Unterstützend
wirken
hier
die
Universidad
de
Chile
und
die
Pontificia
Universidad
Católica.
The
activities
are
also
supported
by
the
Universidad
de
Chile
and
the
Pontificia
Universidad
Católica.
ParaCrawl v7.1
Eine
Stärkung
der
Bakterienfauna
kann
unterstützend
wirken.
Strengthening
the
bacterial
flora
can
be
supportive.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinschaft
mit
anderen
Suchenden
soll
dabei
zusätzlich
unterstützend
wirken.
The
community
with
other
searchers
shall
have
an
additional
supporting
effect.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Luftstrom
kann
auch
im
zweiten
Fall
unterstützend
wirken.
An
air
current
of
this
kind
may
also
have
an
assisting
effect
in
the
latter
case.
EuroPat v2
Auch
bei
einer
Endstückausscheidung
kann
eine
angetriebene
und
somit
aktive
Arbeitseinheit
unterstützend
wirken.
A
driven
and
thus
active
work
unit
can
also
act
in
an
assisting
manner
in
an
end
piece
discarding.
EuroPat v2
Die
Ultraschallschwingungen
und
die
entstandene
Schmelzwärme
wirken
unterstützend.
The
ultrasonic
oscillations
and
the
fusion
heat
generated
have
an
assisting
effect.
EuroPat v2
Sie
wirken
unterstützend
und
erhöhen
die
Ressourcen
des
Patienten
zur
Genesung.
They
have
a
supportive
effect
and
increase
the
patient's
resources
for
recovery.
ParaCrawl v7.1
Phytohormone
können
unterstützend
wirken,
vor
allem
in
der
Menopause
und
danach.
Phytohormones
may
have
supporting
effects,
above
all
during
menopause
and
post-menopause.
ParaCrawl v7.1
Der
Carb
Blocker
von
Body
Attack
kann
unterstützend
wirken
auf
die:
The
Carb
Blocker
Body
Attack
is
supportive
of:
ParaCrawl v7.1
Im
Studium
unterstützend
wirken
auch
die
vielen
studentischen
Initiativen.
The
student
initiatives
can
also
assist
you
with
your
studies.
ParaCrawl v7.1
Das
Militär
könne
hier
nur
in
sehr
eingeschränktem
Maße
unterstützend
wirken.
The
possibilities
for
military
support
are
very
limited.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
kann
ein
ERP-System
wie
von
der
SAP
unterstützend
wirken.
Here,
an
ERP
system
like
SAP
can
have
a
supportive
effect.
ParaCrawl v7.1
Um
das
zu
ermöglichen,
könnte
die
Europäische
Union
meines
Erachtens
wieder
unterstützend
wirken.
In
order
to
make
that
possible,
I
think
that
the
European
Union
might
again
be
a
facilitating
factor.
Europarl v8
Bei
einer
Überdosis
könnte
eine
Hämodialyse
bei
der
Elimination
von
Voriconazol
und
SBECD
unterstützend
wirken.
In
an
overdose,
haemodialysis
may
assist
in
the
removal
of
voriconazole
and
SBECD
from
the
body.
EMEA v3