Übersetzung für "Unterhalten von" in Englisch

Dann könnten wir uns mal unterhalten, von Pilot zu Pilot.
We might have an hour or so of good old pilot talk.
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns darüber unterhalten, was Sie von ihm wussten.
We're gonna have a nice, long talk about what you knew about him.
OpenSubtitles v2018

Voraussetzung für die Bewirtschaftung nasser Böden ist das Anlegen und Unterhalten von Entwässerungssystemen.
However, wet soil cannot be cultivated unless such systems are installed and maintained.
TildeMODEL v2018

Sie unterhalten von da oben die Leute.
Get up there and entertain those people. How?
OpenSubtitles v2018

Jemand musste die Damen unterhalten, die von ihrem Mannsvolk zurückgelassen wurden.
Somebody had to entertain the ladies who had been left by their menfolk.
OpenSubtitles v2018

Ich will mich mit deinem Dominus unterhalten, - im Auftrag von Seppius.
I would have words with your dominus, on orders of Seppius.
OpenSubtitles v2018

Wenn sich zwei Menschen unterhalten, erzählen sie von ihrer Woche.
And as two people converse, they talk about their week.
OpenSubtitles v2018

Dad, ich dachte, wir unterhalten uns von Mann zu Mann.
Dad, I thought we were just talking man to man here.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du satt bist, unterhalten wir uns von Mann zu Mann.
When you're full, we'll have ourselves a talk, man-to-man.
OpenSubtitles v2018

Zahlreiche der Fußwege werden unterhalten von der New York-New Jersey Trail Conference.
Hiking trails are maintained by the New York-New Jersey Trail Conference.
WikiMatrix v1

Invisible Collector ist ein Service entwickelt und unterhalten von Invisible Cloud.
Invisible Collector is developed and maintained by Invisible Cloud.
CCAligned v1

Betrieben und unterhalten wird FamilySearch von der "Kirche Jesu Christi".
FamilySearch is a service provided by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
ParaCrawl v7.1

Diese Seite - www.tillandsia-web.de - wird unterhalten von:
This site - www.tillandsia-web.de - is owned by:
CCAligned v1

Diese Website wird betrieben und unterhalten von der Firma Varga Industrie Kft.
This website is operated and maintained by Varga Industrie Kft.
CCAligned v1

Diese Internet Seite wird unterhalten von:
This homepage is operated by:
CCAligned v1

Trotzdem unterhalten viele von ihnen glückliche sexuelle Beziehungen.
Nevertheless, many of them can and do have satisfying sexual relationships.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Unternehmen unterhalten eine Vielzahl von Verträgen mit diversen Geschäftspartnern.
Most companies maintain a large number of contracts with diverse business partners.
ParaCrawl v7.1

Du kannst dich durchaus unterhalten lassen von uns.
You can be perfectly entertained by us.
ParaCrawl v7.1

Diese Webseite wird unterhalten von Miguel A. Sepulveda und Franz-Josef Lücke.
This website is maintained by Miguel A Sepulveda.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten unterhalten eine Assoziation von zweifellos historischer Dimension.
The European Union and the United States are partners with a shared history that cannot be denied.
Europarl v8

Er wird betrieben und unterhalten von dem NYC Parks und ist Teil des Brooklyn-Queens Greenway.
It is run and operated by the New York City Department of Parks and Recreation and is part of the Brooklyn-Queens Greenway.
Wikipedia v1.0

Voraussetzung für die Bestellung oder Kultivierung nasser Böden ist das Anlegen und Unterhalten von Entwässerungssystemen.
Yet the installation and maintenance of these systems is essential if wet soil is to be cultivated.
TildeMODEL v2018

Ich wollte mich kurz unterhalten, so von sehr besorgtem Erwachsenen zu leicht verstörtem Jugendlichen.
I was looking to talk to you. You know, very concerned adult to somewhat troubled youth.
OpenSubtitles v2018

Sie fragten, ob Sie sich setzen dürfen, von Unterhalten war keine Rede.
Well, you asked if you could sit. You didn't say nothing about talking.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Unterhalten von vor fünf Minuten, zwischen dem Präsident und seiner Frau.
It's a conversation that took place 5 minutes ago between the President and his wife.
OpenSubtitles v2018

Dieses Internetportal wird unterhalten und betrieben von der Malta Tourism Authority (MTA).
This web portal is maintained and administered by the Malta Tourism Authority (MTA).
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1938 wurden sechs Röntgenstationen und 29 Zahnkliniken unterhalten, einige von ihnen waren mobil.
It had six X-ray installations and 29 dental stations, some of them mobile.
ParaCrawl v7.1