Übersetzung für "Unterentwickeltes land" in Englisch

Bitte glauben Sie mir, wenn ich sage, dass ich nicht der Meinung bin, dass die irische Bevölkerung den Beitrittsländern die Möglichkeiten und die Unterstützung vorenthalten will, die wir als kleines, unterentwickeltes Land erfahren und in den letzten dreißig Jahren so gut genutzt haben.
Please believe me when I say that I do not believe that the Irish people wish to deny the accession countries the opportunities and support that we as a small under-developed country have experienced and put to great use over the last three decades.
Europarl v8

Obwohl wirtschaftliche Verbesserung eintraten, kam die wirtschaftliche Entwicklung nur langsam voran und Libyen blieb als armes und unterentwickeltes Land auf ausländische Hilfe angewiesen.
Steady economic improvement occurred, but the pace was slow, and Libya remained a poor and underdeveloped country heavily dependent on foreign aid.
Wikipedia v1.0

Gleichzeitig ist Indien auch noch immer ein unterentwickeltes Land, mit Hundert Millionen Analphabeten und mittellosen Menschen.
At the same time, India remains very much an underdeveloped country, with hundreds of millions of illiterate, destitute citizens.
News-Commentary v14

Albanien ist ein völlig rück­ständiges und unterentwickeltes Land, das unter diesen Umständen weiterhin auf Hilfe aus dem Ausland angewiesen ist.
Albania is a seriously underdeveloped country, and foreign aid remains vital.
TildeMODEL v2018

Bis 1991 blieb Albanien ein wirtschaftlich unterentwickeltes Land, das aber mit seiner Landwirtschaft in der Lage war, die Bevölkerung zu ernähren, und dessen Industrie sich im Laufe der Jahre diversifizierte und erweiterte.
Until 1991, despite its underdeveloped economy, Albanian agriculture was able to feed the population and its industrial sector had been diversifying and expanding for some years.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Tatsache, dass China "eine starke Macht" und Vietnam "ein relativ kleines, unterentwickeltes Land" ist, rufen sie China dazu auf, "den ersten Schritt zur Entschärfung dieser Krise zu unternehmen".
On the basis that China is "a strong power" and Vietnam "a relatively small, underdeveloped country," they call on China "to take the first step in de-escalating this crisis."
ParaCrawl v7.1

Und so ist Thailand bis heute (2014) ein soziologisch absolut unterentwickeltes Land, wo noch viele Eltern ihre Töchter an die Bar schicken, damit "Geld hereinkommt".
Therefore Thailand of today (2014) is sociologically a completely underdeveloped country where many parents are sending their daughters to the bars yet so "money comes in".
ParaCrawl v7.1

Kaum eine ehemalige Subsistenzwirtschaft kann den Konkurrenzdruck der multinationalen Konzerne überleben, kein unterentwickeltes Land sich unter den Bedingungen des IWF und der Weltbank wirklich entwickeln.
Hardly any former subsistence economies can survive under the competitive pressure of multinationals; no "developing country" can in fact develop under the conditions of the IMF and the World Bank.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es ein relativ unterentwickeltes Land ist, gewährte die Regierung den Falun Gong-Praktizierenden die Einreise und gab ihnen die Genehmigung für ihre friedlichen Appelle.
Although it is a country that is relatively under-developed, the Mexican government granted entry to Falun Gong practitioners, and gave permission for practitioners' peaceful appeals.
ParaCrawl v7.1

Als ressourcenarmes, infrastrukturell unterentwickeltes und bildungsschwaches Land ist Malawi in hohem Umfang auf ausländische Hilfe angewiesen.
Lacking resources, developed infrastructure and sufficient education, Malawi is heavily dependent on foreign aid.
ParaCrawl v7.1

Als 1969 der, von den USA und den Briten eingesetzte König Idris gestürzt wurde, war Libyen trotz der 1961 angelaufenen Erdölexporte noch ein armes, vom Kolonialismus schwer gezeichnetes, unterentwickeltes Land.
When in 1969 the U.S. and the British-backed King Idris was overthrown, Libya was still a poor, undeveloped country weighed down by its colonial past despite ongoing oil exports that began in 1961.
ParaCrawl v7.1

Auch ein unterentwickeltes Land, in dem die wenige vorhandene Industrie stark monopolisiert und mit den Banken verflochten ist, ist imperialistisch.
An underdeveloped country, in which the few existing industries are monopolized and strongly intertwined with the banks, is also imperialist.
ParaCrawl v7.1

Dass es vor allem Syrer sind, deren Geschichten wir in sozialen Netzwerken lesen und deren Selfies wir sehen, liegt aber natürlich auch daran, dass Syrien vor dem Krieg technologisch kein unterentwickeltes Land war.
The fact that Syria was not technologically underdeveloped before the war explains why so many of the stories we read on the social networks and the selfies we see are by Syrians.
ParaCrawl v7.1

Seit der Unabhängigkeit 1960 gilt die ZAR als unterentwickeltes und instabiles Land. Immer wieder kämpften verschiedene Gruppen um die Macht.
CAR is known as an underdeveloped country, besides the country has been unstable since her independence, in 1960.
ParaCrawl v7.1

Österreich war als Nachfolgestaat der Donau-Monarchie kein unterentwickeltes Land an der Peripherie, sondern ein wirtschaftlich industrialisierter Staat im Zentrum Europas.
As the successor state to the Danube monarchy, Austria was in no way an underdeveloped country on the fringes, but rather an industrialised state in the very centre of Europe.
ParaCrawl v7.1

Die 100 Milliarden Dollar reichten ihm nicht, die sie ein armes und unterentwickeltes Land wie Kuba zwangen auszugeben.
It was not enough to force a poor and underdeveloped country like Cuba to spend 100 billion dollars.
ParaCrawl v7.1

Der Grund für die Wahl des Gebiets um Nara und Tenri Stadt ist einfach, weil es dort eine Menge unterentwickeltes flaches Land am Ozean gibt und der Rest von Japan spürt, dass eine Überkonzentration von wirtschaftlicher und politischer Macht in Tokio nicht gut für die Entwicklung sein wird.
The reason for choosing the area around Nara and Tenri city is simply because there is a lot of undeveloped flat land near the ocean there and because the rest of Japan feels that over-concentration of economic and political power in Tokyo is not good for development.
ParaCrawl v7.1

Wer Uganda immer noch als ein unterentwickeltes Land sieht, ausschließlich bevoelkert mit hungernden Waisen- und Strassenkindern und die Menschen in Schlammhuetten lebend, sollte mal so langsam seine Meinung ueberdenken.
Who still perceives Uganda as an underdeveloped country, exclusively populated by starving orphans and street children and people living in mud huts, should possibly start slowly reconsidering their opinion.
ParaCrawl v7.1

Der Vorwand: Vietnam, ein armes und unterentwickeltes Land, 20 000 Kilometer entfernt von den Vereinigten Staaten gelegen, sei eine Bedrohung für die nationale Sicherheit jenes Landes.
The pretext: Viet Nam, a poor and underdeveloped country located 20,000 kilometers away, constituted a threat to the national security of the United States.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Tatsache, dass China „eine starke Macht“ und Vietnam „ein relativ kleines, unterentwickeltes Land“ ist, rufen sie China dazu auf, „den ersten Schritt zur Entschärfung dieser Krise zu unternehmen“.
On the basis that China is “a strong power” and Vietnam “a relatively small, underdeveloped country,” they call on China “to take the first step in de-escalating this crisis.”
ParaCrawl v7.1

Vietnam ist ein Beispiel für ein ehemals unterentwickeltes Land, das im Rahmen seines Übergangs von einer kommunistischen Gesellschaft zu einer kapitalistischen oder marktorientierten Gesellschaft am Anfang eines erheblichen Nachholbedarfs steht. Dieser profitiert von den normalisierten Beziehungen zu den USA und der Mitgliedschaft in der Welthandelsorganisation.
Vietnam is an example of a previously underdeveloped country that is starting to see significant catch-up growth as it transitions from a communist society to a capitalist or market-oriented society, benefiting from normalized relations with the United States and membership in the World Trade Organization.
ParaCrawl v7.1

Die Paneuropa-Union hatte ihren Hauptsitz in der Wiener Hofburg, Bundeskanzler Ignaz Seipel verfocht angesichts mangelnder realistischer Alternativen die „Mitteleuropa“-Idee. Österreich war als Nachfolgestaat der Donau-Monarchie kein unterentwickeltes Land an der Peripherie, sondern ein wirtschaftlich industrialisierter Staat im Zentrum Europas. Allerdings war die Frage seiner Wiederherstellung und seiner politischen Existenz nach dem Zweiten Weltkrieg zunächst ungeklärt.
The Paneuropean Union had its headquarters in the Hofburg in Vienna. In the absence of realistic alternatives, Federal Chancellor Ignaz Seipel championed the concept of ‘Mitteleuropa’. As the successor state to the Danube monarchy, Austria was in no way an underdeveloped country on the fringes, but rather an industrialised state in the very centre of Europe. In the aftermath of the Second World War, the issue of its recovery and continued political existence was, however, at first an open one.
ParaCrawl v7.1

Deutlich wird dies besonders durch die unfähige und geschwächte Regierung im Land. Seit der Unabhängigkeit 1960 gilt die ZAR als unterentwickeltes und instabiles Land. Immer wieder kämpften verschiedene Gruppen um die Macht.
CAR is known as an underdeveloped country, besides the country has been unstable since her independence, in 1960.
ParaCrawl v7.1