Übersetzung für "Unter dem messer" in Englisch

Während ich vom Gas weggetreten war und unter dem Messer lag.
While I was whacked on gas and under the knife.
OpenSubtitles v2018

Gehen unter dem Messer kann ein Problem für einige Menschen.
Going under the knife can be a problem for several men.
ParaCrawl v7.1

Wer war unter dem Messer Abrahams?
Who was under the knife of Abraham?
ParaCrawl v7.1

Der Agent ermöglicht Gewinn ohne Ihre Gesundheit unter dem Messer zu setzen.
The agent enables gain without putting your health under the knife.
ParaCrawl v7.1

Verily ist er stichhaltig, der unter dem Messer jeder ebenfalls ist.
Verily shall be sound he who is under the knife everyone likewise.
ParaCrawl v7.1

Und noch, alle Eindringlinge werden können “unter dem Messer erlaubt”.
And still, any invaders can be “going under the knife”.
ParaCrawl v7.1

Verily, gesund ist er, der unter dem Messer auch ist.
Verily, healthy be he who is under the knife also.
ParaCrawl v7.1

Sie sind also das Schwein, bei dem Alice Hartley unter dem Messer lag.
So you're the animal who took the knife to Alice Hartley?
OpenSubtitles v2018

Sie können unter dem Messer und zurück zu fahren bei der Arbeit innerhalb weniger Tage.
You can go under the knife and returned to work within a few days.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung vom Team supermagnete: Weitere Messerbretter finden Sie unter dem Stichwort "Messer".
Note from the supermagnete team: Other knife racks can be found under the keyword "knife".
ParaCrawl v7.1

Anmerkung vom Team supermagnete: Weitere Messeraufhängungen finden Sie unter dem Stichwort "Messer".
Note from the supermagnete team: Other knife mounting applications can be found under the keyword "knife".
ParaCrawl v7.1

Da ich gerade unter dem Messer liege, bat ich Kari, etwas Neues zu suchen, um mir Vorsprung zu geben.
Seeing as I'm currently under the knife, I've asked Kari to dig me out some new ones to put me in the fast lane.
OpenSubtitles v2018

Dadurch ist es in an sich bekannter Weise möglich, den Wickel 8 nach dem Abtrennen eines Riemens unter dem Messer 6 ein Stück vorzuschieben, um das Abschneiden des nächsten Riemens zu ermöglichen.
In this way, it is possible to move the closed band 8 forward under the knife 6 after a belt is cut away in order to cut off the next belt.
EuroPat v2

Um sicherzustellen, daß der Stapel vom Messer jeweils an den gewollten Trennlinien geschnitten wird, muß der Vorschub des Stapels unter dem Messer sehr genau sein.
To ensure that the blade always cuts the stack along the intended line, the stack must be advanced below the blade very precisely.
EuroPat v2

Der zweite Schenkel 40 ist einenends auf die Trommel 26 aufgeschweißt und endet anderenends unter dem Messer 34, wo er mit dem ersten Schenkel 38 zusammenfällt.
The junction of the legs 40 and 38 is located under the knife 34 where it overlies the first leg 38.
EuroPat v2

Das Schnittgut läuft durch den Spalt unter dem Messer aus der Halterung heraus und wird z. B. in einer Schüssel aufgefangen.
The cut item runs through the aperture below the blade away from the support and is collected, for instance, in a tray.
EuroPat v2

Sie sagte, 4 oder 5 Stunden unter dem Messer, bei so tiefen Schnitten ins Gewebe des Gesichts, der Nase, der Augen, die Schmerzen hält niemand aus.
She said a job like that, four, five hours under the knife cutting that deep into the tissue of the face, the nose, the eyes you can't take that kind of pain.
OpenSubtitles v2018

Doch die Produktpalette zielt auch auf deutsche Anwender, denn seit Mai 2008 vertreibt der Industriegasespezialist in Deutschland seine Produkte wieder unter dem Namen Messer.
However, the product range is also targeted at German users, as the industrial gases specialist has once again been selling its products under the Messer name in Germany since May 2008.
ParaCrawl v7.1

Und vielleicht eines Tages I 'll in der Lage sein, mich ausreden meine Befürchtungen gehen unter dem Messer.
And maybe one day I will be able to talk myself out of my fears go under the knife.
ParaCrawl v7.1

Lange bevor es Möglichkeiten gab, ein Risiko einzugehen und gehen unter dem Messer oder eine Pille nehmen, konnten die Menschen auf der ganzen Welt ihre Penisse ohne Schmerzen oder Drogen zu dehnen.
Long before there were options to take a risk and go under a knife or take a pill, people all over the world were able to stretch their penises without pain or drugs.
ParaCrawl v7.1

Für die Bequemlichkeit der Arbeit von solchem strugami, wie die Hobel und scherchebeli, im Vorderteil des Leistens das Horn für die linke Hand veranstalten, unter dem Messer festigen die Stütze, die die rechte Hand von trawmirowanija über die Kante des Messers schützt.
For convenience of work as such planes as planes and sherhebeli, in a forward part kolodok suit a small horn for the left hand, under a knife krepjat an emphasis which protects the right hand from travmirovanija about knife edges.
ParaCrawl v7.1

Going unter dem Messer macht mir aber, und um ehrlich zu sein, ich kann 't leisten.
Going Under the knife scares me, though, frankly, I can not afford it.
ParaCrawl v7.1

Leute sind bereit, in jedem möglichem Umfang zu gehen, den vollkommenen Blick soviel zu erhalten, damit das Erhalten unter dem Messer nicht mehr eine Ausgabe ist.
People are ready to go to any extent to get the perfect look so much so that getting under the knife is no longer an issue.
ParaCrawl v7.1

Von 1965 bis 2001 war Messer als damalige Tochtergesellschaft der Hoechst AG unter dem Namen Messer Griesheim aktiv.
From 1965 to 2001, Messer, at that time a subsidiary of Hoechst AG, operated under the name Messer Griesheim.
ParaCrawl v7.1

Dennoch gibt es ein Loch unter den Klammern "Flossen", aber der Boden ist immer noch unter dem Messer.
Still there is a hole under the brackets "fins", but the floor is still going under the knife.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Messer: ein Land, Syrien, 40 lange Jahre fest im ideologischen Griff der Baath Partei, ein Land das nur Untertanen kennen will, und Liebe fordert.
Under the knife: A country, Syria, 40 long years firmly in the ideological grip of the Baath Party, a country which only a subjected person wishes to know, and calls for love.
ParaCrawl v7.1