Übersetzung für "Unsere ansicht" in Englisch
Leider
sind
unsere
Umweltminister
anderer
Ansicht.
Unfortunately,
our
Environment
Ministers
do
not
share
our
opinion.
Europarl v8
Sie
teilen
unsere
Ansicht,
dass
das
Prinzip
der
Partnerschaft
gestärkt
werden
sollte.
You
have
shared
our
insistence
on
the
need
to
strengthen
the
partnership
principle.
Europarl v8
Wie
ändert
sich
unsere
Ansicht
über
Beziehungen
zu
ganz
verstreuten
Gruppen?
How
might
we
think
differently
about
our
relations
with
distributed
groups
of
people?
TED2020 v1
Wie
ändert
sich
unsere
Ansicht
über
Beziehungen
zu
anderen?
How
might
we
think
differently
about
our
relations
with
people?
TED2020 v1
Die
Firma
verdient
eine
Gelegenheit,
unsere
Ansicht
zu
hören.
I
feel
like
Corporate
deserves...
an
opportunity
to
hear
our
side
of
things.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Ansicht
ist,
dass
Sie
bereits
ein
Mörder
waren.
Our
point
of
view
is
that
you
were
already
a
murderer.
OpenSubtitles v2018
Sie
kennen
unsere
Ansicht
zu
Mord.
I
believe
I've
mentioned
our
stand
on
murder.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Ansicht
zu
diesem
Thema
wurde
im
Haushalt
2000
ganz
klar
vertreten.
Our
position
was
made
very
clear
on
this
topic
in
the
2000
budget.
Europarl v8
Unsere
internationalen
Vertreter
haben
unsere
Ansicht
zu
diesem
Thema
dargestellt.
Our
international
representative
has
stated
our
point
of
view
on
this.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ansicht
liegt
zwischen
beiden
Extremen:
Our
view
is
in
between
these
two:
CCAligned v1
Nachfolgend
finden
Sie
unsere
Konformitätserklärung
zur
Ansicht.
Please
find
below
our
EU
Declaration
of
Conformity.
CCAligned v1
Erst
unsere
Ansicht
fügt
die
Komposition.
Only
our
view
fits
the
composition.
ParaCrawl v7.1
Nicht
desto
trotz
haben
wir
unsere
Ansicht
den
entsprechen
Behörden
und
Entscheidungsträgern
zugestellt.
Despite
of
being
not
invited
we
have
delivered
our
views
to
the
authorities
and
stakeholders.
ParaCrawl v7.1
Ausser
einem
attraktiven
Ansicht
unsere
stilvoll
eingerichteten
Zimmer
bieten
mehr
Platz
zum
Entspannen.
In
addition
to
an
attractive
view
our
stylish
Business
rooms
provide
more
space
to
relax.
ParaCrawl v7.1
Eine
nagelneue
Technologie,
die
unsere
Ansicht
über
pai
radikal
ändern
könnte…
A
brand
new
technology
which
could
radically
change
our
view
about
pai...
ParaCrawl v7.1
Sobald
Ihre
E-Mail
geöffnet
werden,
werden
unsere
Berichte
zur
Ansicht
aktualisiert.
As
soon
as
emails
are
opened,
our
reports
are
updated
for
viewing.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Broschüre
zur
Ansicht
oder
zum
Download
finden
Sie
übrigens
unter
folgendem
Link:
You
can
find
our
prospectus
for
your
viewing
or
download
by
clicking
on
the
link
below:
CCAligned v1
Zu
guter
Letzt
haben
wir
natürlich
auch
wieder
unsere
360°
Ansicht.
Last
but
not
least
we
have
our
360°
view
again.
Â
Â
ParaCrawl v7.1
Dennoch
würden
wir
Ihnen
gern
unsere
Ansicht
zu
Ihrer
spezifischen
Anfrage
übermitteln.
However
we
would
like
to
offer
you
our
opinion
about
your
specific
request.
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
unsere
AGBs
(zur
Ansicht
hier
klicken)
Our
terms
and
conditions
apply
(click
here
to
view)
ParaCrawl v7.1
Wir
meinten,
daß
die
Schriften
der
IST
unsere
Ansicht
stützten.
We
thought
that
the
IST
writings
supported
our
view.
ParaCrawl v7.1
Dies
muss
unsere
Ansicht
lenken
[leiten].
This
must
guide
our
view.
[45]
ParaCrawl v7.1
Eine
nagelneue
Technologie,
die
unsere
Ansicht
über
Anstrich
radikal
ändern
könnte.
A
brand
new
technology
which
could
radically
change
our
view
about
painting.
ParaCrawl v7.1