Übersetzung für "Unser haus" in Englisch

Der spanische Ratsvorsitz ist eine Gelegenheit, unser Haus in Ordnung zu bringen.
The Spanish Presidency is an opportunity for us to put our house in order.
Europarl v8

Deswegen muß unser Hohes Haus den Bericht Burtone annehmen.
This is why our Parliament must adopt the Burtone report.
Europarl v8

Er besucht unser Haus, um unsere Arbeit und Arbeitsweise kennenzulernen.
He is visiting us to acquaint himself with our work and working methods.
Europarl v8

Heute haben wir gesehen, wie bereitwillig unser Haus bei diesem Spiel mitmacht.
We have seen today the subservience with which the House has joined in this game.
Europarl v8

Es ist an der Zeit, unser Haus in Ordnung zu bringen.
It is time we put our house in order.
Europarl v8

Auch unser Haus trägt eine Verantwortung für das Ansehen der Union.
Parliament too has a responsibility for the Union's reputation.
Europarl v8

Unser Haus hat mehrfach gezeigt, welch große Aufmerksamkeit es dieser Frage schenkt.
Parliament has demonstrated its great interest in this area on a number of occasions.
Europarl v8

Unser Haus hat sich bereits mehrfach zu diesen Fragen geäußert.
This House has already given its opinion on these matters on many occasions.
Europarl v8

Ich darf unser Haus noch auf eines hinweisen, Herr Präsident.
I just want to draw Parliament's attention to one point, Mr President.
Europarl v8

Vor all dem verschließt unser Haus die Augen.
The European Parliament does not want to know about all that.
Europarl v8

Unser Haus freut sich, ihn während der irischen Präsidentschaft hier zu haben.
This House looks forward to having him with us during the Irish presidency.
Europarl v8

Ich würde mir wünschen, dass unser Haus dieser mutigen Veränderung beipflichtet.
I should like to see this House confirming this bold change of course.
Europarl v8

Ich finde, dass sich unser Haus mit solchen Entscheidungen eine Blöße gibt.
I think our Parliament brings discredit upon itself by taking decisions of that kind.
Europarl v8

Unser Hohes Haus schätzt dieses Zeichen der Aufmerksamkeit sehr hoch.
Our House is very appreciative of this mark of interest, your Holiness.
Europarl v8

Unser Haus sollte die Gefahr größerer Unruhen im Nahen Osten nicht unterschätzen.
This House should not underestimate the risk of a wider conflagration in the Middle East.
Europarl v8

Wir müssen unser eigenes Haus in Ordnung bringen.
We must get our own house in order.
Europarl v8

Jetzt bringen wir unser eigenes Haus in Ordnung.
Now are putting our own House in order.
Europarl v8

Auf diesen Moment hat unser Haus lange Zeit gewartet und hingearbeitet.
This is a moment that we in Parliament have anticipated and worked towards for a long time.
Europarl v8

Das hat unser Haus in einer Reform der Fragestunde vor Jahren durchgesetzt.
This was enforced by this House during a reform of Question Time years ago.
Europarl v8

Wir müssen unser europäisches Haus auf den Beitritt so vieler neuer Länder vorbereiten.
We must prepare our European home for the accession of so many new countries.
Europarl v8

Unser Haus sollte die wertvollen Bemühungen von Frau Wallström begrüßen.
This House should welcome the Commissioner’s important contribution.
Europarl v8

Die Sommerzeit ist nicht das Problem für unser gemeinsames Haus Europa.
Summer time is not the problem for our common European House.
Europarl v8

Wir sollten damit anfangen, unser eigenes Haus in Ordnung zu bringen.
We should begin by putting our own house in order.
Europarl v8

Und nun wirst du gleich unser Haus sehen.
And now you will see the house in a moment.
Books v1

Vielleicht müssen wir unser Haus nicht verkaufen.
We might not need to sell our house.
Tatoeba v2021-03-10

Unser Haus ist ein historisches Gebäude und steht unter Denkmalschutz.
Our house is a historic building and is listed as a protected monument.
Tatoeba v2021-03-10

Wegen Renovierungsarbeiten ist unser Haus in dieser Woche eingerüstet.
Our house has scaffolding around it this week, due to renovations.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich, dass dir unser Haus gefällt.
I'm glad you like our house.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich, dass Ihnen unser Haus gefällt.
I'm glad you like our house.
Tatoeba v2021-03-10