Übersetzung für "Unglücklich gewählt" in Englisch
Für
unglücklich
gewählt
halte
ich
allerdings
den
Titel
des
Vorschlags.
But
I
do
think
the
title
of
the
proposal
was
an
unfortunate
choice.
Europarl v8
Manche
von
Hardys
Beispielen
erscheinen
rückblickend
unglücklich
gewählt.
Some
of
Hardy's
examples
seem
unfortunate
in
retrospect.
Wikipedia v1.0
Auch
die
Sitzplätze
in
dem
rießigen
Speisesaal
waren
zum
Teil
sehr
unglücklich
gewählt.
Also
the
seats
in
the
huge
dining
hall
were
partly
very
badly
chosen.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezeichnung
VIP
–
war
vielleicht
etwas
unglücklich
gewählt.
The
term
VIP
–
was
chosen
perhaps
a
bit
unfortunate
.
ParaCrawl v7.1
Ich
stimme
vollkommen
mit
Elmar
Brok
überein,
daß
der
Zeitpunkt
der
Benennung
des
Kandidaten
auf
dem
Europäischen
Rat
in
Köln
nur
eine
Woche
vor
den
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
unglücklich
gewählt
ist.
I
am
in
complete
agreement
with
Mr
Brok's
observation
that
the
scheduling
of
the
European
Council
in
Cologne
one
week
before
the
Euro-elections
is
unfortunate.
Europarl v8
Wie
Herr
Casini
gesagt
hat,
ist
der
Begriff
"Lobbyist"
etwas
unglücklich
gewählt,
da
er
den
Eindruck
erweckt,
es
gehe
um
eine
Sonderbehandlung
oder
um
Korruption
oder
um
beides,
während
es
sich
in
Wirklichkeit
um
Fachleute
auf
ihrem
Gebiet
handelt,
die
uns
dabei
helfen,
uns
über
die
Komplexitäten
und
Feinheiten
der
von
uns
eingebrachten
Gesetzesvorlagen
zu
informieren.
As
Mr
Cassini
said,
the
term
'lobbyist'
is
somewhat
unfortunate
because
it
creates
the
impression
of
privilege
or
corruption
or
both,
whereas
in
reality
these
are
experts
in
their
field
who
help
to
inform
us
of
the
intricacies
and
the
nuances
of
the
various
pieces
of
legislation
that
we
are
proposing.
Europarl v8
Der
Zeitpunkt
der
Verbrauchsteueranhebung
im
April
2014
(von
5%
auf
8%)
war
ebenfalls
unglücklich
gewählt.
The
timing
of
the
April
2014
consumption-tax
hike
(from
5%
to
8%)
was
also
unfortunate.
News-Commentary v14
Der
Begriff
"Zentralisierung
"
ist
in
diesem
Zusammenhang
unglücklich
gewählt,
denn
er
vermittelt
den
Eindruck
eines
einzigen
Zentrums
in
einer
bereits
heute
polyzentrischen
Gemeinschaft.
The
word
'centralisation'
is
unfortunate
in
this
context
because
it
suggests
a
single
centre
of
what
is
already
a
polycentric
community.
Europarl v8
Für
mich
ist
der
Einstieg
nach
dem
Intro
Towards
The
Apocalypse
namens
Doomed
Chapter
I
leider
ein
wenig
unglücklich
gewählt:
nach
nicht
einmal
zwei
Minuten
ist
der
Song
recht
unspektakulär
schon
zu
Ende.
I
personally
think
that
the
first
song
after
the
intro
Towards
The
Apocalypse
called
Doomed
Chapter
I
was
chosen
a
little
bit
unluckily,
because
it
ends
after
two
minutes
in
quite
unspectacular
style.
ParaCrawl v7.1
So
gut
die
Pläne
der
EU-Kommission
zur
Reform
der
Asylpolitik
auch
sein
mögen,
der
Zeitpunkt
ist
unglücklich
gewählt,
klagt
die
linksliberale
Tageszeitung
Der
Standard:
As
good
as
the
EU
Commission's
plans
may
be
the
timing
is
unfortunate,
the
centre-left
daily
Der
Standard
complains:
ParaCrawl v7.1
Die
Begrifflichkeit
ist
extrem
unglücklich
gewählt,
impliziert
sie
doch
eine
Nähe
zur
Psychologie
und
nicht
zur
Physik.
The
term
is
chosen
extremely
unfavourable
as
it
implies
a
connection
to
psychology
and
not
to
physics.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Stromanschlüsse
sind
etwas
unglücklich
gewählt:
Das
Lüfterkabel
ist
eher
kurz
geraten
und
es
wird
ein
separater
SATA
Anschluss
benötigt.
The
power
connections
are
a
bit
unfortunate
chosen:
The
fan
cable
is
rather
short
and
a
separate
SATA
connection
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Die
Terminologie,
die
ich
auf
dieser
Seite
verwende,
ist
daher
etwas
unglücklich
gewählt,
und
ich
werde
sie
wahrscheinlich
in
nächster
Zeit
ändern.
The
terminology
chosen
for
this
page
is,
therefore,
somewhat
unfortunate,
and
I
am
considering
to
change
it
in
next
time.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
der
Begriff
"Barbarei"
wegen
der
negativen
Bedeutung,
den
er
heutzutage
erlangt
hat,
unglücklich
gewählt.
Perhaps
the
word
"savagery"
is
unfortunate
nowadays
because
of
the
negative
connotations
it
has
acquired.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
sogar
Futter,
dessen
Zusammensetzung
so
unglücklich
gewählt
wurde,
dass
der
Energieverbrauch,
der
zur
Verwertung
des
Futters
nötig
ist,
höher
ist,
als
die
Energiezufuhr
des
Futters
selbst!
There
are
even
foods
which
are
so
badly
mixed
that
the
energy
consumption,
which
is
necessary
for
the
food
conversion,
is
higher
than
the
energy
supply
of
the
food
itself!
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
denkbarer
sportlicher
Aktivitäten
mit
dem
5-Liter-Coupé
war
der
Hubraum
von
5025
ccm
unter
Homologierungsaspekten
etwas
unglücklich
gewählt.
Against
the
background
of
imaginable
sportive
activities
with
the
5-liter
coupé,
the
displacement
capacity
of
5,025
cc
was
not
so
well
chosen
with
respect
to
aspects
of
homologation.
ParaCrawl v7.1
Die
Überarbeitung
des
Finanzierungssystems
der
EU
darf
unter
keinen
Umständen
dazu
führen,
dass
die
Union
ein
eigenes
Besteuerungsrecht
erhält.
Daher
sind
Formulierungen,
die
eine
entsprechende
Notwendigkeit
andeuten,
sehr
unglücklich
gewählt.
The
overhaul
of
the
EU’s
system
of
financing
must
not
under
any
circumstances
cause
the
EU
to
be
granted
its
own
right
to
levy
taxes,
and
it
is
therefore
unfortunate
that
there
are
wordings
that
implicitly
suggest
that
this
is
necessary.
Europarl v8