Übersetzung für "Und viel mehr" in Englisch
Hier
müssen
wir
viel
mehr
Sensibilität
und
viel
mehr
Aktivitäten
entwickeln.
We
need
a
great
deal
more
sensitivity
and
much
more
action
in
this
area.
Europarl v8
So
etwas
und
viel
mehr
brauchen
wir.
We
need
systems
of
this
kind
and
much
more.
Europarl v8
Doch,
ich
weiß
das
alles
und
noch
viel
mehr.
Yes,
of
course
I
am
aware
of
this
and
much
more
besides.
Europarl v8
Es
gibt
viel
mehr
Unternehmen,
und
auch
viel
mehr
Unternehmen
aus
Europa.
There
are
many
more,
and
there
are
many
more
also
from
Europe.
Europarl v8
Es
fordert
sie
weiter
und
wird
noch
viel
mehr
fordern.
It
continues
to
claim
them
and
will
claim
many
more.
Europarl v8
Er
wird
auf
die
Richtlinie
über
Eigenkapitalvorschriften
und
viel,
viel
mehr
drängen.
It
is
going
to
push
for
the
capital
requirements
directive
and
much,
much
more.
Europarl v8
Es
kann
und
muss
viel
mehr
getan
werden.
Much
more
can
and
must
be
done.
Europarl v8
Und
viel
anderes
mehr
ermahnte
er
das
Volk
und
verkündigte
ihnen
das
Heil.
And
many
other
things
in
his
exhortation
preached
he
unto
the
people.
bible-uedin v1
Zusammengefasst
waren
das
Orchester
und
der
Chor
viel
mehr
als
künstlerische
Strukturen.
In
its
essence,
the
orchestra
and
the
choir
are
much
more
than
artistic
structures.
TED2020 v1
Ökonomen
bestätigen
das
und
die
wissen
viel
mehr
als
ich.
Economists
confirm
it,
and
they
know
much
more
than
I
do.
TED2020 v1
Und
es
gibt
viel
mehr
Solarenergie
als
Wind.
And
there's
much
more
solar
than
there
is
wind.
TED2013 v1.1
Eine
künstlerisch-alternative
Gegend
wird
jetzt
viel
cooler
und
zieht
viel
mehr
Leute
an.
An
area
that
was
edgy-artsy
is
now
starting
to
become
much
cooler
and
engage
a
lot
more
people.
TED2013 v1.1
Also
begann
ich
damit
und
untersuchte
noch
viel
mehr
Dinge.
So,
I
went
off
with
this,
and
began
to
look
for
things
even
more.
TED2020 v1
Der
öffentliche
Sektor
kann
–
und
muss
–
viel
mehr
tun.
The
public
sector
can
–
and
should
–
do
much
more.
News-Commentary v14
Das
wäre
um
einiges
billiger
und
würde
langfristig
viel
mehr
bringen.
It
would
be
much
cheaper,
yet
do
much
more
good
in
the
long
run.
News-Commentary v14
Doch
man
kann
und
sollte
noch
viel
mehr
tun.
But
much
more
can
and
should
be
done.
News-Commentary v14
All
dies
und
noch
viel
mehr
erfährt
man
im
Laufe
der
Schlossbesichtigung.
You
will
find
answers
to
these
and
many
more
questions
during
a
tour.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
dieses
Potenzial
nutzen
und
viel
mehr
voneinander
lernen.
Member
States
should
exploit
this
potential
and
do
more
to
draw
lessons
from
their
partners.
TildeMODEL v2018
Und
die
sind
viel
mehr
als
wir.
And
there's
a
lot
more
of
them
than
there
are
of
us.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
größere
Schule
und
somit
auch
viel
mehr
Geld.
It's
a
larger
school,
and
naturally,
much
more
money.
OpenSubtitles v2018
Mindestens
69
tote
mit
einige
Berichte
sprechen
von
150
und
viel
mehr
Verletzte.
At
least
69
dead,
although
some
reports
put
the
number
at
about
150
and
scores
more
injured.
OpenSubtitles v2018
Und
du
verdienst
alles
auf
dieser
Welt
und
noch
viel
mehr.
And
you
deserve
everything
in
the
world...
and
more.
OpenSubtitles v2018
Bald
bin
ich
wieder
der,
der
ich
war
und
noch
viel
mehr.
Soon
I
shall
be
restored
to
all
that
I
ever
was
and
more.
OpenSubtitles v2018