Übersetzung für "Unbeeindruckt von" in Englisch
Die
Preußen
und
andere
Beobachter
blieben
unbeeindruckt
von
der
Leistung
der
Mitrailleuse.
The
Prussians
and
foreign
observers
were
not
impressed
by
the
performance
of
the
mitrailleuse.
Wikipedia v1.0
Unbeeindruckt
von
solcher
Kritik
erwarb
Bliss
wenig
später
dieses
Gemälde
für
ihre
Sammlung.
Undeterred
by
such
criticism,
a
little
later
Bliss
acquired
this
painting
for
her
collection.
WikiMatrix v1
Diese
zeigt
sich
weiterhin
unbeeindruckt
von
den
politischen
Unsicherheiten.
This
has
proved
to
be
unaffected
by
political
uncertainties.
ParaCrawl v7.1
Alle
schienen
jedoch
völlig
unbeeindruckt
von
den
Tauchern.
All,
however,
appeared
unfazed
by
the
divers.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
bleibt
kaum
jemand
unbeeindruckt
von
der
Manifestation
der
herabstürzenden
Wassermassen.
Although
this
day
scarely/hardly
anyone
goes
unimpressed
by
the
spectacle
of
heaping
water.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
Uber-Fahrer,
Jérémie
Allemand,
zeigt
sich
unbeeindruckt
von
den
Spannungen.
Another
Uber
driver,
Jérémie
Allemand,
is
unperturbed
by
the
tensions.
ParaCrawl v7.1
Unbeeindruckt
von
den
Preisrückgängen
zeigt
sich
der
spanische
Markt.
The
Spanish
market
appears
widely
unimpressed
by
the
declining
prices.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
unbeeindruckt
von
Staub
und
den
vorherrschenden
starken
Magnetfeldern.
It
is
not
bothered
by
the
dust
and
the
strong
prevailing
magnetic
fields.
ParaCrawl v7.1
Der
Geist
ist
ganz
gelassen
und
unbeeindruckt
von
äußeren
und
inneren
Ablenkungen.
Mind
is
definitely
composed
and
unruffled
by
any
external
or
internal
distractions.
ParaCrawl v7.1
Ihr
würdet
nicht
fern
bleiben,
weil
ihr
unbeeindruckt
seid
von
ihrer
Wichtigkeit.
You
would
not
stay
away
because
you
were
unimpressed
with
the
importance
of
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Glas
bleibt
transparent
und
unbeeindruckt
von
aggressiven
Chemikalien.
The
glass
remains
transparent
and
unaffected
by
aggressive
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Unbeeindruckt
von
rauen
Naturgewalten
konnte
Martin
Krolop
auf
Island
damit
einfach
weiterarbeiten.
Undeterred
by
the
harsh
forces
of
nature,
Martin
Krolop
could
carry
on
working
with
them
in
Iceland.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
sind
auch
unbeeindruckt
von
Autorität,
denn
sie
ist
so
leicht
vorzutäuschen.
But
we're
also
unimpressed
by
authority,
because
it's
so
easy
to
contrive.
TED2013 v1.1
Unbeeindruckt
von
der
nun
einsetzenden
Großfahndung
nach
Levkes
Mörder
suchte
Hoffmann
offenbar
weiterhin
nach
neuen
Opfern.
Undeterred
by
the
now-started
massive
manhunt
for
Levke's
murderer,
Hoffmann
apparently
continued
the
search
for
new
victims.
WikiMatrix v1
Es
ist
ein
Nicht-dasein
und
ist
total
unbeeindruckt
von
dem
was
"es
sieht".
It
is
a
non-existence
and
is
utterly
unmoved
by
what
"it
sees".
ParaCrawl v7.1
Die
Stuten
zeigen
sich
unbeeindruckt
von
der
kleinen
Einlage,
wenden
sich
genüsslich
dem
Gras
zu.
The
mares
seem
unimpressed
by
his
little
performance,
and
focus
instead
on
enjoying
the
grass.
ParaCrawl v7.1
Unbeeindruckt
von
der
Konkurrenz
verteidigte
Phillip
seine
Position
und
konnte
massiven
Druck
auf
Ronnefalk
ausüben.
Unimpressed
by
his
competitors,
Philipp
defended
his
position
and
was
able
toput
the
leading
Ronnefalk
under
massive
pressure.
ParaCrawl v7.1
Die
Türkei-Urlauber
zeigten
sich
am
Bremer
Flughafen
unbeeindruckt
von
den
Reisehinweisen
des
auswärtigen
Amtes.
The
tourists
at
the
Bremen
airport
were
not
impressed
with
the
negative
travel
advice
of
the
foreign
ministry.
ParaCrawl v7.1
Eine,
die
unbeeindruckt
von
dieser
Entwicklung
mit
ständig
neuen
Rekordwerten
glänzt,
ist
die
interlift.
One
such
event,
which,
unfazed
by
this
development,
keeps
impressing
us
with
new
record
values,
is
interlift.
ParaCrawl v7.1
Völlig
unbeeindruckt
von
der
Energiespardebatte
widmet
sich
das
Java-Programm
auf
der
folgenden
Seite
dem
Beschleunigungsrennen.
Untouched
by
the
discussions
belonging
energy
saving,
the
Java-application
at
the
next
page
is
addicted
to
drag
racing.
ParaCrawl v7.1
Der
amerikanische
Kongreß
jedoch
zeigt
sich
nicht
nur
unbeeindruckt
von
den
Protesten,
sondern
hat
am
11.
Juni
1997
dieses
unsinnige
Gesetzesgeflecht
noch
mit
acht
Änderungen,
die
vom
Plenum
gebilligt
wurden,
weiter
verschärft.
However,
not
only
is
the
United
States
Congress
unmoved
by
these
protestations,
but
on
11
June
1997
it
reinforced
even
more
this
preposterous
web
of
legislation
with
eight
amendments
that
were
approved
by
its
part-session.
Europarl v8