Übersetzung für "Um konkreter zu werden" in Englisch
Um
etwas
konkreter
zu
werden:
nach
Aussagen
von
Professor
Eckholm
geht
es
um
die
Tatsache,
daß
noch
vor
Ende
dieses
Jahrhunderts
nicht
einzelne,
nicht
Hunderte,
sondern
Hunderttausende
von
einmaligen,
nie
wieder
vorkommenden
Lebewesen
aussterben.
To
express
myself
in
more
specific
terms,
according
to
Professor
Eckholm,
before
the
end
of
this
century
unique
and
irreplaceable
living
beings
will
have
disappeared,
not
in
their
tens,
not
in
their
hundreds,
but
in
their
hundreds
of
thousands.
EUbookshop v2
Um
konkreter
zu
werden,
möchte
ich
darauf
hinweisen,
daß
der
Gemeinsame
Standpunkt
eine
präzise
Definition
von
Interoperabilität
gibt,
was
von
entscheidender
Bedeutung
ist.
Whilst
that
concludes
my
comments
on
the
report
itself,
I
must
add
before
I
close
my
thanks
to
the
secretariat
of
Parliament
for
the
work
it
has
done
in
this
procedure.
EUbookshop v2
Und
doch...
Während
die
Verantwortung
der
öffentlichen
Dienste
im
Kindersektor
praktisch
alle
Aspekte
abdeckt,
muss
sie
im
Bereich
der
alten
Menschen
noch
um
einiges
konkreter
werden,
zu
welchen
Kosten
auch
immer.
Despite
all
this,
while
the
public
services
have
generally
assumedresponsibility
in
the
child
care
sector,
in
the
future
they
are
going
tohave
to
intervene
more
concretely
in
providing
care
for
elderly
people,
whatever
the
cost.
EUbookshop v2
Um
noch
konkreter
zu
werden,
Herr
Präsident:
Verteidigungsminister
Weinberger
fordert,
daß
die
Europäer
keine
Stahlröhren
für
Pipelines
in
die
Sowjetunion
liefern.
In
even
plainer
language,
Mr
President,
Defence
Secretary
Weinberger
calls
on
the
Europeans
not
to
supply
the
Soviet
Union
with
steel
pipes.
EUbookshop v2
Das
Welt-BIP
eines
Jahres
beläuft
sich
auf
60
Billionen
US-Dollar,
das
entspricht
etwa
fünf
Jahrhunderten
offizieller
Entwicklungshilfe
oder,
um
noch
konkreter
zu
werden,
10
Milliarden
Klassenzimmern
in
afrikanischen
Dörfern.
One
year
of
world
GDP
amounts
to
$60
trillion,
which
corresponds
to
about
five
centuries
of
official
development
assistance
or,
to
be
even
more
concrete,
10
billion
classrooms
in
African
villages.
News-Commentary v14
Es
ist
auch
möglich,
manche
Gegenstände
in
logischer
Manier
ein
zweites
Mal
anzuwenden
oder,
um
einmal
etwas
konkreter
zu
werden,
wenn
man
ein
Objekt
nass
machen
muss,
so
kann
man
dies
sofort
an
der
Wasserquelle
tun
oder
das
Wasser
zunächst
in
einem
Gefäß
mitnehmen
und
dann
kombinieren.
It's
also
possible
to
use
an
item
twice
in
a
logical
manner
or
to
be
more
precise,
if
you
need
to
wet
something
you
can
do
this
directly
at
the
water
source
or
you
can
carry
the
water
with
you
in
a
container
and
then
combine
it
with
the
object
in
question.
ParaCrawl v7.1
Um
etwas
konkreter
zu
werden,
könnte
man
die
Bedeutung
des
Bluthustens
besser
beurteilen,
wenn
man
ein
CT
des
Thorax
frühem
Kontrastmittelbolus
hätte,
bei
dem
man
das
Ausmaß
der
Erweiterung
der
Bronchialarteien
erkennen
kann.
For
getting
more
concrete,
one
could
better
assess
the
meaning
of
the
blood
cough
if
one
had
a
CT
of
the
thorax
with
an
early
bolus
of
contrast
medium,
where
one
would
be
able
to
see
the
degree
of
the
widening
of
the
bronchial
artery.
ParaCrawl v7.1
Um
jetzt
nochmal
konkreter
zu
werden:
die
Auseinandersetzung
mit
den
bisher
veröffentlichten
Papieren
und
die
Diskussionen
auf
den
bundesweiten
Treffen
sowie
in
unserer
Gruppe
brachten
uns
dazu,
ein
paar
Vorschläge
für
drei
Aktionstage
in
Heiligendamm
zu
machen.
To
get
more
concrete:
After
the
discussions
on
the
dissent!
and
in
our
group
meetings
lead
us
to
propose
three
action
days
in
Heiligendamm.
ParaCrawl v7.1
Wurden,
um
konkret
zu
werden,
nie
europäische
Mittel,
Strukturfonds
und
dergleichen
eingesetzt?
In
particular,
have
European
funding,
structural
funds,
etc.
never
been
used?
Europarl v8
Dennoch
kann
die
Kommission
-
um
jetzt
ganz
konkret
zu
werden
-
die
Änderungsanträge
2,
6,
8,
9,
10,
19,
21,
23
und
25
in
der
vorliegenden
Form
akzeptieren.
Nevertheless
the
Commission
is
able
to
accept
Amendments
Nos
2,
6,
8,
9,
10,
19,
21,
23
and
25,
as
they
have
been
tabled.
Europarl v8
Diesen
Vor
schlag
können
wir
werten,
auch
wenn
ich
sagen
muß,
daß
er
voraussichtlich,
um
konkret
zu
werden,
noch
einmal
vertieft
werden
muß,
damit
auch
die
Probleme
geprüft
werden
können,
die
sich
auf
rechtlicher
und
institutioneller
Ebene
ergeben
können.
I
also
wish
to
say
that
I
find
particularly
interesting
the
suggestion
that
the
Commission's
information
services
should
be
more
strongly
represented
in
Parliament,
above
all
during
the
parliamentary
part-sessions.
EUbookshop v2
Erstens,
um
konkret
zu
werden,
die
Notwendigkeit,
auf
der
korrekten
Anwendung
des
Konsultationsverfahrens
und
auf
korrekter
und
zügiger
Konsultation
und
erneuter
Konsultation
bestehen
zu
müssen.
We
agree
because
although
we
had
some
doubts
about
certain
matters,
concerning
the
structural
funds
and
the
way
the
matter
was
settled,
we
feel
that
fundamentally
the
general
direction
was
the
right
one,
i.e.
meeting
new
needs
with
new
appropriations,
without
sacrificing
the
regions
or
countries
of
the
Community
and
without
giving
up
any
Community
policies
to
meet
those
new
needs.
EUbookshop v2
Um
konkret
zu
werden,
Herr
Präsident,
was
nützt
die
Konsultation
des
Europäischen
Parlaments,
wenn,
nachdem
diese
abgeschlossen
ist,
der
ursprüngliche
Vor
schlag
so
stark
abgeändert
wird,
daß
jede
Ähnlichkeit
zwischen
dem
abgeänderten
und
dem
ursprünglichen
Vorschlag
beinahe
rein
zufällig
ist?
I
will
only
say
that
a
Council
that
glides
in
and
out
of
this
Chamber
like
a
ghost
cannot
engage
at
such
an
important
time
in
a
dialogue
on
the
Community's
point
of
view
in
regard
to
questions
that
involve
budgetary
technique
but
are
general
political
questions
—
questions
that
concern
the
way
in
which
the
Community
will
deal
with
the
problem
of
German
unification,
or
that
concern
the
problem
of
the
Gulf
crisis.
EUbookshop v2
Um
konkret
zu
werden:
Alles,
was
sie
genauso
gut
ins
Internet
stellen
könnten,
erfüllt
diese
Bedingung
nicht
-
nur
Schätze
wie
abgelehnte
GW
Projekte,
oder
anderes
Material,
das
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
ist
zählt
hier.
To
be
more
concrete:
Anything
publishable
to
the
net
does
not
fulfil
this
condition
-
only
such
treasure
like
rejected
GW
projects,
or
other
stuff
which
is
meant
to
being
kept
private
does
count.
ParaCrawl v7.1
Um
ganz
konkret
zu
werden:
Wenn
wir
den
Umsatz
von
Wolfspeed
vervierfachen,
vervierfachen
wir
auch
deren
Aufwendungen
für
Forschung
und
Entwicklung.
To
be
very
direct,
if
we
quadruple
the
revenue
of
Wolfspeed,
we
also
quadruple
its
R
&
D
expenses.
ParaCrawl v7.1