Übersetzung für "Trotzdem werden wir" in Englisch
Trotzdem
werden
wir
uns
innerhalb
dieser
Kategorie
nicht
bemühen,
die
Mittel
aufzustocken.
All
the
same,
within
this
Category
we
will
not
endeavour
to
increase
the
funds.
Europarl v8
Trotzdem
werden
wir
dem
jetzt
zustimmen.
Even
so,
we
are
going
to
vote
in
favour
now.
Europarl v8
Trotzdem
werden
wir
ihnen
weiterhin
besondere
Aufmerksamkeit
widmen.
Nevertheless,
we
shall
continue
to
devote
special
attention
to
them.
Europarl v8
Trotzdem
werden
wir
die
Frage
für
spätere
Plenarsitzungen
prüfen.
Nevertheless,
we
shall
look
into
the
issue
for
later
plenary
sittings.
Europarl v8
Trotzdem
werden
wir
auch
weiterhin
alle
erdenklichen
Maßnahmen
und
Vorkehrungen
treffen.
Nonetheless,
we
will
continue
to
take
whatever
measures
and
precautions
we
can.
Europarl v8
Trotzdem
werden
wir
unserem
Schicksal
überlassen.
But
we
have
been
left
to
our
fate.
Europarl v8
Europa
braucht
dieses
System
nicht,
trotzdem
werden
wir
es
bezahlen
müssen.
Europe
does
not
need
this
system,
yet
we
are
going
to
pay
for
it.
Europarl v8
Trotzdem
werden
wir
uns
über
dasselbe
Thema
unterhalten.
We'll
talk
about
the
same
thing
anyhow.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
werden
wir
sie
alle
durchchecken.
We're
giving
everyone
a
check-up
in
sickbay.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
werden
wir
jetzt
wieder
zurückgehen,
o.k.?
We
shall
go
through
this
together,
OK?
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
werden
wir
nicht
gegen
ihn
stimmen.
Nevertheless,
we
shall
not
vote
against
the
motion.
EUbookshop v2
Trotzdem
werden
wir
für
den
Bericht
stimmen.
Nevertheless,
we
shall
vote
in
favour.
EUbookshop v2
Trotzdem
werden
wir
gerne
für
Herrn
Vetters
Bericht
stimmen.
If
we
now
want
to
add
to
that
that
the
consumers
can
initiate
Community
proceedings
then
we
may
well
find
that
we
are
faced
with
disinvestment
in
Community
products.
EUbookshop v2
Trotzdem
werden
wir
uns
das
zunutze
machen,
was
wir
haben.
But
I
also
respect
the
rights
under
the
law
and
the
rights
of
individual
people
and
of
individual
Member
States
to
have
their
rights
protected.
EUbookshop v2
Trotzdem
werden
wir
von
den
folgenden
führenden
Portalen
geführt
bzw.
bewertet:
We
are
however
listed
or
rated
by
the
following
leading
portals:
CCAligned v1
Trotzdem
werden
wir
versuchen,
uns
mit
diesem
Thema
zu
befassen.
Nevertheless,
we
will
try
to
deal
with
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
wir
versuchen,
uns
mit
diesem
Problem
zu
befassen.
Nevertheless,
we
will
try
to
deal
with
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
wir
uns
für
dieses
Studium
an
diese
Definition
halten.
Nevertheless,
we
shall
cling
to
that
definition
for
the
purpose
of
this
study.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
wir
versuchen,
im
nächsten
Jahrgang
wieder
etwas
Neues
zu
bringen.
Nevertheless,
we
will
try
to
bring
something
new
in
the
next
year
again.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
wir
eine
unvergessliche
Erinnerung
an
unsere
Ferienhaus
halten.
Despite
this,
we
will
keep
an
unforgettable
memory
of
our
holiday
home.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
wir
uns
informieren,
ob
unser
Internetprovider
uns
damit
helfen
kann.
Nonetheless,
we
will
certainly
see
if
our
service
company
can
help.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
wir
nie
mit
dem
Erreichten
zufrieden
sein.
However,
we
will
never
rest
on
our
laurels.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
wir
versuchen,
ein
wenig
Barcamp-Atmosphäre
schaffen.
But
still,
we
will
try
to
create
something
like
a
barcamp
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
wir
uns
auf
bessere
Lösungen
Hochwasserschutzmaßnahmen
konzentrieren.
Even
so,
we
will
focus
on
better
solutions
flood
control
measures.
ParaCrawl v7.1