Übersetzung für "Treffen im" in Englisch

Das erste Treffen wird im Frühling stattfinden.
The first meeting will take place in the spring.
Europarl v8

Die nördliche und die östliche Dimension treffen im Bereich der Ostsee aufeinander.
The northern and eastern dimensions meet in the Baltic Sea area.
Europarl v8

Stellen Sie sich vor, Sie treffen im Wald auf einen Bären.
Well, imagine you're walking in the forest and you see a bear.
TED2020 v1

Treffen Sie mich im Cafe um 8.30 abends.
Meet me at the cafe at 8.30am to collect your forged passport!
PHP v1

Die Leute treffen sich im Wirtshaus.
All understand that trouble is in the air.
Wikipedia v1.0

Diese aber vereinbart stattdessen ein Treffen mit "Fenton" im nächtlichen Wald.
Instead, however, she has arranged a nighttime meeting with Fenton in the forest.
Wikipedia v1.0

Jess organisiert ein Treffen im Souterrain des Cafés.
After that, Jess organises a meeting in the basement of Starbucks.
Wikipedia v1.0

Das nächste Treffen fand im April 1515 an der University of Cambridge statt.
The next meeting took the place in April 1515 at the University of Cambridge.
Wikipedia v1.0

Sie treffen sich morgen im Hotel.
They are going to meet at the hotel tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Wir treffen uns einmal im Monat.
We meet once a month.
Tatoeba v2021-03-10

Beide treffen sich im Stadtzentrum am Bismarckplatz.
Both meet in the city center at the Bismarckplatz.
Wikipedia v1.0

Tom und Maria treffen sich einmal im Monat in der Bostoner Innenstadt.
Tom and Mary meet in downtown Boston once a month.
Tatoeba v2021-03-10

Treffen wir uns im Oktober wieder!
Let's meet again in October.
Tatoeba v2021-03-10

Doch erscheint das Treffen von 2009 im Rückblick wesentlich besser.
But the 2009 meeting appears far better in hindsight.
News-Commentary v14

Das diesjährige Treffen im deutschen Heiligendamm muss dieses Versprechen einhalten.
This year’s meeting, in Heiligendamm, Germany, must deliver on that promise.
News-Commentary v14

März treffen sie sich im Pub gegenüber von Topper’s House.
The ninety days have passed and they meet in a pub near Toppers' House.
Wikipedia v1.0

Das erste Treffen fand im November 2000 in Paris statt.
First meeting held in Paris, November 2000.
TildeMODEL v2018

Ausflugsprogramm für Begleitpersonen (die Teilnehmer treffen sich im Haupt­eingang des Montreux Palace)
Excursion programme for accompanying persons (participants meet at the main entrance of the Montreux Palace)
TildeMODEL v2018

Die letzten Treffen fanden im Juni 2003 und am 15. März 2004 statt.
The last meetings took place in June 2003 and on 15 March 2004.
TildeMODEL v2018

Die letz­ten Treffen fanden im Juni 2003 und am 15. März 2004 statt.
The most recent meetings took place in June 2003 and on 15 March 2004.
TildeMODEL v2018

Zwei solcher Treffen fanden im November statt:
Two such meetings took place in November:
TildeMODEL v2018

Falls wir getrennt werden, treffen wir uns im alten Bauernhof.
If anything happens, if we get separated, I'll meet you at the old farmhouse above the river.
OpenSubtitles v2018

Erste Ergebnisse wurden auf einem Treffen im Mai 2000 vorgestellt;
The preliminary outcomes were presented at a meeting in May 2000.
TildeMODEL v2018

Sie treffen sich im Keller der alten Sullivanschen Plantage.
Out the Decatur road. The old Sullivan plantation. They're meeting in the cellar.
OpenSubtitles v2018

Sobald der Vizepräsident dich aufruft, treffen wir uns im Gang.
When the Vice-president calls you, I'll meet you in the centre aisle.
OpenSubtitles v2018