Übersetzung für "Trauriges schicksal" in Englisch
Und
einer
von
Euch
hätte
sein
trauriges
Schicksal
erleiden
können.
And
one
of
you
could
have
very
well
suffered
his
very
same
tragic
fate.
OpenSubtitles v2018
Ein
trauriges
Schicksal
ereilte
der
sowjetische
erfahrene
Panzer
"Objekt
277".
A
sad
fate
befell
the
Soviet
experienced
heavy
tank
"Object
277".
ParaCrawl v7.1
Aber
Jesus
musste
sich
in
ein
sehr
trauriges
Schicksal
fügen.
However,
Jesus
suffered
a
tragic
end.
ParaCrawl v7.1
Gräfin
Natascha,
die
Dame
neben
Ihnen...
hat
ein
recht
trauriges
Schicksal
hinter
sich.
Countess
Natascha,
the
one
sitting
next
to
you...
has
had
rather
a
sad
life.
OpenSubtitles v2018
Ein
trauriges
Schicksal
für
die
USA,
die
in
Syrien
Soldaten
und
Ressourcen
eingesetzt
haben.
A
sad
fate
for
the
US,
which
has
sent
soldiers
and
invested
resources
in
Syria.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
muß
man
in
diesem
Zusammenhang
die
Verzweiflung
der
Migranten
berücksichtigen,
die
in
ihrem
eigenen
Land
ohne
Zukunftsperspektive
sind
und
keine
andere
Lösung
für
ihr
trauriges
Schicksal
sehen
als
die
Flucht
in
die
Länder
auf
der
anderen
Seite
des
Mittelmeeres.
I
believe
that,
in
this
respect,
we
need
to
highlight
the
despair
of
the
immigrants
who
have
no
hope
of
a
future
in
their
own
country
and
who
therefore
believe
that
the
only
solution
to
their
sorry
fate
is
to
flee
to
the
countries
on
the
other
side
of
the
Mediterranean.
Europarl v8
Ich
bin
zunächst
aufgewachsen
in
der
Achtung
vor
der
Leistung
der
Generation
meines
Vaters,
der
–
wenn
ich
mir
diese
Abschweifung
gestatten
darf
–
ein
doppelt
trauriges
Schicksal
hatte,
da
alle
zwischen
1920
und
1927
geborenen
Luxemburger
gewaltsam
zur
Wehrmacht
eingezogen
wurden
und
eine
fremde
Uniform
tragen
mussten,
eine
Uniform,
die
fremden
Zielen
diente.
First
and
foremost
–
if
I
may
digress
–
I
grew
up
respecting
the
achievements
of
my
father’s
generation,
which
experienced
an
awful
two-fold
fate.
Firstly,
because
the
people
of
Luxembourg
born
between
1920
and
1927
were
forcibly
enlisted
into
the
German
Wehrmacht,
and
secondly,
because
they
wore
a
uniform
that
was
not
their
own,
and
which
served
ambitions
other
than
theirs.
Europarl v8
Ihr
trauriges
Schicksal
besiegelte
der
Fluch
ihres
Ehemannes
Heinrich
von
Neuhaus,
dem
Sie
nicht
einmal
auf
dem
Sterbebett
die
Schande
ihrer
unglücklichen
Ehe
zu
verzeihen
vermochte.
Her
sad
fate
was
sealed
by
the
curse
that
her
husband
put
on
her
when
she
refused
to
forgive
him
on
his
death
bed
for
all
the
grievances
of
their
unhappy
marriage.
TildeMODEL v2018
Meiner
Meinung
nach
beinhaltet
die
strategische
neue
Wende
von
Obama
die
Preisgabe
von
Europa
an
sein
trauriges
Schicksal,
den
relativen
US-Rückzug
aus
der
Levante,
und
eine
ultra
konzentrierte
Gegenwart
im
Persischen
Golf,
um
ihre
Flugzeugträger
(die
vollkommene,
weltweite
Übermacht
besitzen)
dort
zu
entfalten
und
ihre
Neuentfaltung
(mit
dem
Truppenrückzug
aus
Irak
und
Afghanistan)
in
der
Asien/Pazifik
Gegend,
um
China
zu
umzingeln
und
zu
zügeln.
In
my
opinion,
Obama’s
new
strategic
shift
involves
abandoning
Europe
to
its
sorry
fate,
a
limited
exit
from
the
Levant,
and
an
ultra-concentrated
presence
in
the
Persian
Gulf
to
deploy
its
aircraft
carriers
(which
enjoy
supremacy
in
the
world)
and
redeployment
(with
the
withdrawal
of
troops
from
Iraq
and
Afghanistan)
in
the
Asia-Pacific,
to
encircle
and
contain
China.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
neuen,
autobiografischen
Projekt
führt
uns
Lehtinen
nach
Lehtiskylä
–
sein
Heimatdorf
im
Süden
Finnlands,
in
dem
der
Volksglaube
besagt,
dass
allen
Bewohnern
ein
trauriges
Schicksal,
ja
etwas
finster
Unabwendbares
vorherbestimmt
ist.
In
his
new,
autobiographical
project,
Lehtinen
takes
us
to
Lehtiskylä,
his
hometown
in
the
south
of
Finland,
where
people
believe
that
all
residents
will
eventually
meet
with
a
sad,
usually
sinister,
and
absolutely
inevitable
fate.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
wurde
durch
die
Tatsache,
dass
außenstehende
Beobachter
schmerzlich
werdenden
Pkw-Markt
prognostiziert
ein
trauriges
Schicksal
kompliziert.
The
work
was
complicated
by
the
fact
that
outside
observers
predicted
painfully
nascent
car
market
a
sad
fate.
ParaCrawl v7.1
J.J.
warf
ein
paar
Schuhe
aus
dem
Sonderangebot
unter
das
Bett,
schloss
die
Schlafzimmertür
und
dachte
an
sein
trauriges
Schicksal.
JJ
threw
a
pair
of
cheap
shoes
under
the
bed
and
left
his
bedroom
after
closing
the
door,
brooding
on
his
miserable
fate.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
war
intendiert,
die
aus
dem
Bewusstsein
getilgte
Vergangenheit
des
Platzes
wieder
zurück
in
das
öffentliche
Gedächtnis
zu
holen,
und
den
Turnertempel
als
bedeutenden
Bau
in
der
Historie
des
Bezirks
sowie
sein
trauriges
Schicksal
erleb-
und
erfahrbar
zu
machen.
One
intention
was
to
bring
the
past
of
the
area
that
had
been
purged
from
consciousness
back
into
public
memory
and
make
the
Turner
Temple
as
an
important
building
in
the
district's
history
and
its
sad
end
an
accessible
issue.
ParaCrawl v7.1
Wenn
große
Teile
der
Bevölkerung
die
Geburt
von
Jesus
feiern,
wiederholt
sich
ein
ähnliches,
trauriges
Schicksal.
When
large
parts
of
the
population
celebrate
the
birth
of
Jesus,
a
similar,
sad
fate
is
repeated.
ParaCrawl v7.1
Gefangen
durch
Mißbrauch
und
Betrug,
es
war
leicht,
sich
selbst
leidzutun
und
über
mein
trauriges
Schicksal
zu
weinen.
Trapped
by
abuse
and
betrayal,
it
was
easy
to
feel
sorry
for
myself
and
weep
over
my
sad
fate.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten:
Aus
reinem
Mitgefühl
richtet
eine
erwachte
Seele
unsere
Aufmerksamkeit
auf
unser
trauriges
Schicksal.
In
other
words,
an
awakened
soul,
out
of
sheer
compassion,
draws
our
attention
towards
our
sad
plight.
ParaCrawl v7.1
Den
folgenden
Beitrag
möchten
wir
gerne
einem
ganz
besonderen
Jungen
und
seinen
Großeltern
widmen,
da
ihn
ein
besonders
trauriges
Schicksal
ereilt
hat:
We
would
like
to
dedicate
the
following
article
to
a
very
special
boy
and
his
grandparents,
because
he
has
suffered
a
particularly
sad
fate:
CCAligned v1
Am
Ende
der
Erzählung,
nach
einem
ganz
unvermittelten
Tonartwechsel
von
Moll
nach
Dur
im
allerletzten
Takt,
entwickelt
die
Hauptperson,
anstatt
über
ihr
trauriges
Schicksal
nachzugrübeln,
eine
subtile
Überlebensstrategie,
derart
subtil,
dass
der
Leser
einen
Moment
braucht,
um
mit
den
Geschehnissen
Schritt
zu
halten.
But
by
the
end,
in
a
significant
shift
to
the
major
key
-
a
poignant
tierce
de
picardie
-
the
main
character
is
left
not
ruminating
over
the
sad
fate
that
has
overtaken
her
but
inventing
a
subtle
survival
strategy,
so
subtle
that
it
takes
the
reader
a
moment
to
catch
up.
ParaCrawl v7.1
Ein
trauriges
Schicksal
erlitten
mehr
als
300
B-52
Stratofortress,
die
im
Rahmen
eines
Abrüstungsvertrages
verschrottet
werden
mussten.
More
than
300
B-52
Stratofortress
suffered
a
sad
fate:
they
had
to
be
scrapped
in
the
course
of
a
strategic
arms
limitation
treaty.
ParaCrawl v7.1
Katzendame
Ooper
miaut
ihm
besonders
heftig
heftig
durch's
Fenster
entgegen,
als
ob
sie
ihr
trauriges
Schicksal
beklagte.
She-cat
Ooper
mewls
especially
fiercely
at
it
through
the
window,
as
if
complaining
of
her
sad
fate.
ParaCrawl v7.1