Übersetzung für "Tränen in die augen treiben" in Englisch
Dieser
Track
-
vermutlich
von
Paganini
inspiriert
-
wird
Gitarristen
die
Tränen
in
die
Augen
treiben!
This
track,
probably
inspired
by
Paganini,
will
make
all
guitarists
feel
like
hell!
ParaCrawl v7.1
Diese
Kinder
haben
tolle
Noten,
ihre
Lebensläufe
sind
überfüllt
mit
Aktivitäten,
die
einem
die
Tränen
in
die
Augen
treiben.
These
kids
have
wonderful
marks;
they
have
CVs
jammed
with
extracurriculars,
to
the
point
that
would
make
your
eyes
water.
QED v2.0a
Berühmt
für:
ein
bedeutendes
Kloster
aus
dem
14.
Jahrhundert,
das
von
Gaudí
entworfene
Güell-Anwesen
und
seine
Pavillons,
das
Museum
und
die
Gärten
des
königlichen
Palastes
von
Pedralbes,
Immobilienpreise,
die
einem
die
Tränen
in
die
Augen
treiben.
Famous
for:
its
outstanding
14th-century
monastery,
the
Gaudí-designed
Güell
Estate
and
its
pavilions,
the
museums
and
gardens
of
the
Royal
Palace
of
Pedralbes,
eye-wateringly
high
property
prices.
ParaCrawl v7.1