Übersetzung für "Teilentrahmte milch" in Englisch
Diese
Milch
ist
nicht
als
Vollmilch,
teilentrahmte
Milch
oder
Magermilch
zu
bezeichnen.
Such
milk
shall
not
be
described
as
whole
milk,
semi-skimmed
milk
or
skimmed
milk.
DGT v2019
Enthalten
Vollmilch,
teilentrahmte
und
entrahmte
Milch
gleichviel
Kalzium?
Is
the
calcium
content
the
same
in
whole,
semi-skimmed
and
skimmed
milk?
ParaCrawl v7.1
Diese
Milch
ist
nicht
als
Vollmilch,
teilentrahmte
Milch
oder
Magermilch
zu
bezeichnen.“
Such
milk
shall
not
be
described
as
whole
milk,
semi-skimmed
milk
or
skimmed
milk.’.
DGT v2019
Die
Zahlen
zeigen
einen
geringfügigen
Rückgang
der
Gesamtkonsummilcherzeugung
und
eine
Verlagerung
von
Vollmilch
auf
teilentrahmte
Milch.
The
data
show
a
small
decline
in
total
drinking
milk
production
and
a
shift
from
whole
to
semi-skimmed
milk.
TildeMODEL v2018
Sterilisierte
Vollmilch
und
teilentrahmte
Milch
sind
seit
der
Einführung
dieses
Systems
im
Jahr
1977
im
Rahmen
der
gemeinschaftlichen
Beihilferegelung
für
Schulmilch
förderungswürdig.
Sterilized
whole
and
semi-skimmed
milk
has
been
ineligible
for
European
Community
school
milk
subsidy
since
the
introduction
of
the
scheme
in
1977.
Europarl v8
Magermilch
bedeutet
höchstens
0,5
%
Fett,
teilentrahmte
Milch
1,5
-
1,8
%
Fett
und
Vollmilch
mindestens
3,5
%
Fett.
These
are
skimmed
milk
(maximum
0.5%
fat),
semi-skimmed
milk
(1.5%
to
1.8%
fat)
and
whole
milk
(at
least
3.5%
fat).
Europarl v8
Drittens
verdient
der
Vorschlag
der
Kommission,
die
drei
bisher
im
Handel
befindlichen
Milchkategorien,
also
Magermilch,
teilentrahmte
Milch
und
Vollmilch,
abzuschaffen,
ebenfalls
Unterstützung.
Thirdly,
the
Commission's
proposal
concerning
abandoning
the
three
categories
of
milk
that
have
been
marketed
to
date,
i.e.
skimmed,
semi-skimmed
and
full
cream,
also
deserves
to
be
supported.
Europarl v8
Die
Richtlinie
76/118/EWG
schreibt
in
Artikel
7
Absatz
8
vor,
daß
der
Rat
innerhalb
eines
Zeitraums
von
drei
Jahren
nach
ihrer
Bekanntgabe
die
in
Absatz
3
Buchstabe
a)
letzter
Gedankenstrich
dieses
Artikels
genannten
Abweichung
für
teilentrahmte
Milch
oder
Magermilch
für
Säuglinge
überprüft.
Whereas
Article
7
(8)
of
Directive
76/118/EEC
lays
down
that
within
three
years
of
the
notification
of
the
Directive
the
Council
should
re-examine
the
derogation
provided
for
in
the
last
indent
of
paragraph
3
(a)
of
the
said
Article,
relating
to
partly
or
wholly
skimmed
products
for
infants;
JRC-Acquis v3.0
Rahm
und
entrahmte
oder
teilentrahmte
Milch
müssen
unmittelbar
vor
der
Herstellung
von
Gouda
Holland
einer
pasteurisierenden
Hitzebehandlung
unterzogen
werden,
sodass
folgende
Anforderungen
erfüllt
werden:
The
cream
and
the
skimmed
or
semi-skimmed
milk
should
undergo
pasteurisation
immediately
before
being
made
into
Gouda
Holland
so
as
to
meet
the
following
criteria:
DGT v2019
Rahm
und
entrahmte
oder
teilentrahmte
Milch
müssen
unmittelbar
vor
der
Herstellung
von
Edam
Holland
einer
pasteurisierenden
Hitzebehandlung
unterzogen
werden,
sodass
folgende
Anforderungen
erfüllt
werden:
The
cream
and
the
skimmed
or
semi-skimmed
milk
should
undergo
pasteurisation
immediately
before
being
made
into
Edam
Holland
so
as
to
meet
the
following
criteria:
DGT v2019
Aus
Gründen
der
Klarheit
für
die
Verbraucher
sollte
diese
Milch
jedoch
nicht
als
Vollmilch,
teilentrahmte
Milch
oder
Magermilch
bezeichnet
werden,
sondern
es
sollte
stattdessen
auf
der
Verpackung
deutlich
der
Fettgehalt
in
Prozenten
angegeben
werden.
In
order
to
provide
clarity
for
the
consumers,
such
milk
should
however
not
be
called
whole
milk,
semi-skimmed
milk
or
skimmed
milk
but
have
its
fat
content
percentage
clearly
indicated
on
the
packaging.
DGT v2019
Vollmilch
sowie
teilentrahmte
und
entrahmte
Milch,
pasteurisiert
oder
sterilisiert
(einschließlich
Sterilisation
durch
Ultrahocherhitzung)
(nicht
aromatisiert)
Milk,
full
fat,
semi-skimmed
and
skimmed
milk,
pasteurised
or
sterilised
(including
UHT
sterilisation)
(unflavoured)
DGT v2019
Eine
weitere
bevorzugte
Ausführungsform
des
Verfahrens
nach
der
Erfindung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Grundemulsion
aus
einer
Milchkomponente
und
gegebenenfalls
aus
einer
Lipidkomponente
wie
einer
Fett-
und/oder
ölkomponente
besteht,
wobei
die
Milchkomponente
aus
Vollmilch
und/oder
teilentrahmte
bzw.
fettarmer
Milch
und/oder
Magermilch
und/oder
Buttermilch
und/oder
Molke
und/oder
Vollmilchpulver
und/oder
Vollmilchpulverlösungen
und/oder
Magermilchpulver
und/
oder
Magermilchlösungen
und/oder
Molkepulver
und/oder
Molkepulverlösungen
und/oder
Mischungen
aus
diesen
Bestandteilen
besteht
und
die
Lipid
K
omponente
aus
tierischen
Fetten
und/oder
Ölen
wie
Butter
oder
Lebertran
und/oder
pflanzlichen
Fetten
und/oder
Ölen
wie
Sonnenblumenöl,
Weizenkeimöl,
Olivenöl,
und/oder
sonstigen
Lipiden
und/oder
Mischungen
davon
und/oder
Fett-
und/oder
Ölersatzstoffen
auf
Naturbasis
bestehen.
A
further
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
invention
is
characterized
in
that
the
basic
milk
emulsion
comprises
a
milk
component
and
optionally
a
lipid
component
such
as
a
fat
and/or
oil
component,
wherein
the
milk
component
comprises
whole
milk
and/or
partially
skimmed
or
low-fat
milk
and/or
nonfat
milk
and/or
buttermilk
and/or
whey
and/or
powdered
whole
milk
and/or
powdered
whole
milk
solution
and/or
powdered
nonfat
milk
and/or
powdered
nonfat
milk
solution
and/or
powdered
whey
and/or
powdered
whey
solution
and/or
mixtures
of
these
components,
and
the
lipid
component
comprises
an
animal
fat
and/or
oil
such
as
butter
or
cod-liver
oil
and/or
vegetable
fat
and/or
oil
such
as
sunflower
oil,
wheat
germ
oil,
olive
oil
and/or
other
lipids
and/or
mixtures
thereof
and/or
natural-based
fat
and/or
oil
substitutes.
EuroPat v2
Es
können
nach
Belieben
andere
Anteilsverhältnisse
der
Komponenten
Magermilch,
teilentrahmte
oder
teilentfettete
Milch,
Vollmilch,
Magermilchpulver,
Vollmilchpulver,
Sonnenblumenöl,
Butter,
Lebertran
oder
anderer
pflanzlicher
und
tierischer
Öle
und
Fette
oder
aus
Naturstoffe
hergestellte
Fettersatzstoffe,
Ballaststoffe
sowie
Trinkwasser
zueinander
gewählt
werden.
Other
proportions
of
the
following
components,
nonfat
milk,
partially
skimmed
or
de-fatted
milk,
whole
milk,
powdered
nonfat
milk,
powdered
whole
milk
sunflower
oil,
butter,
cod-liver
oil
or
other
vegetable
and
animal
oils
and
fats
or
fat-substitute
substances
derived
from
natural
substances,
roughage,
and
drinking
water,
to
one
another
can
be
arbitrarily
selected.
EuroPat v2
So
beträgt
z.
B.
meines
Wissens
der
derzeitige
Zuschuß
für
Vollmilch
1,15
UKL
pro
Gallone
im
Vergleich
zu
nur
0,69
UKL
für
teilentrahmte
Milch.
For
example,
I
understand
that
the
current
subsidy
for
full
cream
milk
is
£1.15
per
gallon
compared
to
only
£0.69
for
semiskimmed
milk.
EUbookshop v2
Davon
abgesehen
wurden
die
Sätze
kürzlich
geändert,
d.
h.
die
Zuschüsse
für
teilentrahmte
Milch
wurden
auf
21,15
ECU
je
100
kg
angehoben.
However,
the
rates
of
aid
have
recently
been
adjusted
to
increase
the
amount
of
aid
of
semiskimmed
milk
to
ECU
21.15
per
100
kg.
EUbookshop v2
Joghurt
(teilentrahmte
Milch,
Lebendkulturen),
Fruchtzubereitung
17%
(Zucker,
Erdbeeren
35%,
Glukose-Fruktose
Sirup,
modifizierte
Maisstärke,
Aroma,
Karottensaftkonzentrat).
Yoghurt
(whole
milk,
live
cultures),
fruit
preparation
17%
(sugar,
strawberries
35%,
glucose-fructose
syrup,
modified
corn
starch,
flavor,
carrot
juice
concentrate).
Without
preservatives.
Without
gluten.
ParaCrawl v7.1
Ganz
gleich,
ob
es
sich
um
Vollmilch,
teilentrahmte
oder
entrahmte
Milch
handelt,
Milch
enthält
immer
gleichviel
Kalzium,
ungefähr
1200
mg
pro
Liter.
Whether
whole,
semi-skimmed
or
skimmed,
milk
always
contains
the
same
amount
of
calcium,
approximately
1200
mg
per
litre.
ParaCrawl v7.1
Die
Fairebel-Produkte
wie
teilentrahmte
Milch
und
Schokoladenmilch
werden
bei
der
Luxlait
in
Luxemburg
abgefüllt,
wobei
diese
nicht
über
belgische
Lieferanten
verfügt.
Fairebel
products
such
as
semi-skimmed
milk
and
chocolate
milk
are
filled
by
Luxlait
in
Luxembourg,
with
the
latter
not
having
Belgian
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Teilentrahmte
(fettarme)
Milch
hat
etwa
zwei
Drittel
des
Kaloriengehalts
von
Vollmilch,
entrahmte
Milch
(Magermilch)
nur
die
Hälfte.
Semi-skimmed
milk
has
about
two
thirds
of
the
calorie
content
of
whole
milk
and
skimmed
milk
has
only
half.
ParaCrawl v7.1
Die
so
pasteurisierte
frische
Vollmilch
(saure
Vollmilch,
Vollmilchjoghurt)
bzw.
pasteurisierte
frische
teilentrahmte
Milch
(saure
Milch,
Milchjoghurt)
bzw.
pasteurisierte
frische
Magermilch
(saure
Magermilch,
Magermilchjoghurt)
wird
mit
Zucker
und/oder
Zuckerersatzstoffen
vermischt.
The
thus
pasteurised
fresh
whole
milk
(sour
whole
milk,
whole
milk
yoghurt)
or
pasteurised,
fresh
semi-skimmed
milk
(sour
milk,
milk
yoghurt)
or
pasteurised,
fresh
skimmed
milk
(sour
skimmed
milk,
skimmed
milk
yoghurt)
is
mixed
with
sugar
and/or
sugar
substitutes.
EuroPat v2
Joghurt
(teilentrahmte
Milch,
Lebendkulturen),
Fruchtzubereitung
9%
(Zucker,
Himbeeren
20,8%,
Erdbeeren
18,2%,
Glukose-Fruktose-Sirup,
modifizierte
Maisstärke,
Aroma,
Säureregulator:
Natriumcitrat,
färbende
Pflanzenextrakte:
schwarzer
Karottensaft
aus
Konzentrat,
rote
Betesaft
aus
Konzentrat),
Zucker.
Yogurt
(skimmed
milk,
live
cultures),
fruit
preparation
9%
(sugar,
raspberries
20.8%,
strawberries
18.2%,
glucose-fructose
syrup,
modified
corn
starch,
flavor,
acidity
regulator:
sodium
citrate,
coloring
plant
extracts:
black
carrot
juice
from
concentrate,
red
beet
juice
from
concentrate),
sugar.
ParaCrawl v7.1
Vollmilch,
teilentrahmte
oder
entrahmte
Milch
bleiben
eine
hervorragende
Quelle
von
Kalzium
und
Proteinen
mit
einer
hohen
Nährwertqualität.
Whether
whole,
semi-skimmed
or
skimmed,
milk
remains
an
excellent
source
of
calcium
and
of
proteins
of
high
nutritional
value.
ParaCrawl v7.1
Teilentrahmte
Milch
(93,5%),
Zucker,
Magerkakaopulver
1,4%
(kann
Spuren
von
Sojalecithin
enthalten),
Stabilisator:
Carrageen,
Aroma.
Partially
skimmed
milk
(93.5%),
sugar,
low
fat
cocoa
powder
1.4%
(may
contain
traces
of
soy
lecithin),
stabilizer
carrageenan,
flavor.
ParaCrawl v7.1