Übersetzung für "Technischen leitung" in Englisch

Grundrisse und Schnitte der Neuen Aula können bei der technischen Leitung angefordert werden.
Floor plans and cross sections of the New Auditorium may be requested from technical management.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin stehen unsere Service-Techniker im direkten Kontakt mit der technischen Leitung.
Our service technicians are also in direct contact with our technical directors.
CCAligned v1

Sein Sohn Fritz Brandt übernimmt die technischen Leitung der Festspiele.
His son Fritz Brandt takes on the technical management of the Festival.
ParaCrawl v7.1

Die „Ukrkosmos“ haben alle technischen Leitung zu tun ".
The "Ukrkosmos" have to do all the technical line ".
ParaCrawl v7.1

Angaben über die technische Ausstattung und technische Zeichnungen können bei der Technischen Leitung angefordert werden.
Details of technical equipment and technical diagrams may be requested from technical management.
ParaCrawl v7.1

Mitglied unserer technischen Leitung ist Herr Matías Águilas, Gastronom und einer der Direktoren unseres Unternehmens.
Within our technical management team is Matías Águilas, restaurateur and one of the directors of our company.
ParaCrawl v7.1

Ich wende mich von dieser Tribüne und mit dem Gewicht europäischer demokratischer Vertretungsbefugnis mit einem Aufruf zu Besonnenheit und Vernunft an beide Seiten, die sich am 30. Oktober auf höchster Ebene in Brüssel treffen werden - das für Fischerei zuständige Mitglied der Europäischen Kommission und den Fischereiminister von Marokko, sofern sich, wie ich hoffe, seine angekündigte Anwesenheit in Brüssel bestätigt, sowie die technischen Delegationen unter Leitung des Staatssekretärs für Auswärtige Angelegenheiten von Marokko, sofern auch dies bestätigt wird, und den Generaldirektor für Fischerei in der Europäischen Union -, und ersuche sie, einen ernsthaften Dialog zu führen und Lösungen zu finden.
From this rostrum and with the weight of representing European democracy on our shoulders, I call for good sense and wisdom from both parties, who will meet in Brussels on 30 October at the highest level - the European Fisheries Commissioner and the Moroccan Minister for Fisheries if, as I hope, his attendance in Brussels is confirmed, and the technical delegations, with the Moroccan Secretary of State for Foreign Affairs of Morocco, if this too is confirmed, with the Director-General for Fisheries of the European Union as chair - so that serious dialogue may take place and solutions be found.
Europarl v8

Dann nahm er eine Stelle als Produktentwickler und Assistent der technischen Leitung bei der Firma "Ritter Aluminium GmbH" in Esslingen an.
Out of school he obtained a position as a product developer and assistant technical manager at Firma Ritter Aluminum GmbH Esslingen am Neckar.
Wikipedia v1.0

Bereits in den 1840er Jahren war er an der Streckenplanung beteiligt, seit 1849 war er in der technischen Leitung des Ostbahndirektion.
Already in the 1840s, he had been involved in planning the line and since 1849 he had been in the technical management of the Railway division of the Eastern Railway.
Wikipedia v1.0

Um zum Gedeihen der örtlichen Initiativen beizutragen, sollte die Privatindustrie ihnen qualifizierte Berater zur Unterstützung in Finanzfragen, bei der Buchführung, bei der Unternehmensführung, bei der technischen Leitung usw. zur Verfügung stellen.
The services of qualified advisers (in finance, accountancy, management, technical supervision, etc) should be made available by the private sector so as to assist local initiatives to thrive and flourish.
EUbookshop v2

Dann nahm er eine Stelle als Produktentwickler und Assistent der technischen Leitung bei der Firma Ritter Aluminium GmbH in Esslingen an.
Out of school he obtained a position as a product developer and assistant technical manager at Firma Ritter Aluminum GmbH Esslingen am Neckar.
WikiMatrix v1

Wir haben dieses Projekt bereits bei der technischen Leitung der FCA eingereicht und erst vor wenigen Wochen wurde die Freigabe für die ersten Aktivitäten erteilt.
We have already submitted the project to the technical management of FCA and just a few weeks ago we had the clearance to start the first activities.
ParaCrawl v7.1

In besonderen Fällen muss zusätzlich eine Abstimmung mit der technischen Leitung des M,O,C, erfolgen.
Special cases will have to be arranged additionally with the technical management of the M,O,C,.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis objektiver wissenschaftlicher Forschung und klinischer Beobachtungen ist das Programm Lebenskraft für Personen gestaltet, die unter stressbezogener Erschöpftheit und Burn-Out-Syndrom leiden, die ihre Vitalität steigern möchten, die ihre Genesung unterstützen möchten, die ihren Medikamentengebrauch reduzieren möchten (natürlich nur in Abstimmung mit dem Arzt).Digitale Studioeinspielungen unter der künstlerischen, wissenschaftlichen und technischen Leitung des Komponisten und Musikwissenschaftlers Peter Hübner.
On the basis of objective scientific research and clinical observations, this program "Vital Energy" is designed for people who suffer from STRESS -related exhaustion and "burnout syndrome", who want to increase their vitality, who want to support their recovery and who want to reduce their drug use (of course, only in consultation with the doctor).A Digital Studio Recording Under the Artistic, Scientific and Technical Direction of the Composer and Musicologist Peter HÃ1?4bner.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die beteiligten Firmen anschließend unter der technischen Leitung von Bernhard Wiedemann, Geschäftsführer der AS-Interface Masters aus Mannheim, mehrere Jahre intensiver Entwicklungsarbeit in die nächste Generation des marktführenden Systems an der Basis der Automation investiert hatten, wurde der erste lauffähige Testaufbau auf der Mitgliederversammlung der Herstellervereinigung AS-International im Dezember 2016 präsentiert.
Once the involved companies under the technical leadership of Bernhard Wiedemann, Managing Director of the AS-Interface Masters from Mannheim, had invested several years of intensive development work in the next generation of the market-leading system at the automation base, the first operable test setup was presented at the members assembly of the AS-International association in December 2016.
ParaCrawl v7.1

Der Bodenaufbau erfolgte in enger Zusammenarbeit der Bauleitung, der technischen Leitung von UZINin und Schanbacher Parkett- und Fußbodentechnik.
The floor construction was done in close cooperation with the construction management and the technical leads from UZIN and Schanbacher Parkett- und Fußbodentechnik.
ParaCrawl v7.1

Wir reisen nach Katalonien, genauer gesagt nachDO Costers del Segre, um Ihnen diesen fantastischen 100% Macabeo zu präsentieren, der unter der technischen Leitung des Önologen Tomás Cusin hergestellt wurde.
Now we head off to Catalunya, to be exact, the appellation of origin Costers del Segre, to highlight this fantastic 100% Macabeo produced under the direction of a great wine maker, Tomás Cuisiné. This wine has a very limted production that you should not miss out on.
ParaCrawl v7.1

Um die Jahrtausendwende wurde René Kotacka Projektleiter und Vorsitzender der Technischen Leitung für den «Aeschertunnel», einem Teil der Westumfahrung der Stadt Zürich.
Around the start of the new millennium René Kotacka became project manager and head of technical management for the "Aeschertunnel", part of Zurich's western bypass.
ParaCrawl v7.1

Die migrierten Stoffe können auch, je nach der chemischen Natur des eingesetzten Isolationswerkstoffes, die technischen Eigenschaften der Leitung, wie Reißdehnung oder thermische Stabilität, beeinträchtigen.
The migrated entities may even, depending on the chemical identity of the insulating material used, impair the technical properties of the lead, such as breaking extension or thermal stability.
EuroPat v2

Das Team unserer Forschungs- und Entwicklungsabteilung arbeitet eng mit der technischen Leitung, der Marketing- und Verkaufsdirektion und dem Team der Abteilung für Technische Unterstützung zusammen.
The Research and Development team is in close cooperation with the technical management as well as with the marketing and sales management and the department of technical support.
CCAligned v1

Dieser beispielgebende Referenz-Werbespot repräsentiert die Fullservice-Abwicklung einer High-Class Fimproduktion unter der Leitung von Wiedermayer & Friends, sowie der technischen Leitung von Entech Production.
This referencial spot is a prime example of our full-service conduction of a high-class film production under the direction of Wiedermayer & Friends, as well as technical direction of Entech Production.
CCAligned v1

Der Italien Marathon Club, mit der technischen und kaufmännischen Leitung von Atielle Roma srl, organisiert die 24. Ausgabe des Rom Marathon.
The Italy Marathon Club, with the technical and commercial management of Atielle Roma srl, organizes the 24th edition of the Rome Marathon.
CCAligned v1

Wir werden uns engagierten im Dekorationsentwurf, -produktion, -verkäufen und -bau in der Integration von PVC-Möbelfolie, jährliche Produktionskapazität von 10 Million Metern, mit einem Investitionsvolumen von 160 Million Chinese Yuan, Abdeckungen ein Bereich von mehr als 3000 Quadratmetern, einschließlich alle Arten Personal der technischen Leitung mehr als 40 Menschen spezialisiert.
We are specialized engaged in the decoration design, production, sales and construction in the integration of PVC furniture film, annual production capacity of 10 million meters, with a total investment of 160 million Chinese yuan, covers an area of more than 3000 square meters, including all kinds of technical management staff more than 40 people.
CCAligned v1

Unsere Firma hat eine unabhängige R&D-Organisation und sein Hauptpersonal der technischen Leitung hat Sachkenntnis und Fähigkeit des Entwickelns von neuen Produkten und nach der Weltführenden Technologie.
Our company has an independent R&D organization and its main technical management staff has expertise and capability of developing new products and following the world leading technology.
CCAligned v1