Übersetzung für "Technisch sinnvoll" in Englisch

Bei guter Hygienepraxis sei die Bestrahlung weder technisch sinnvoll noch notwendig.
They feel that, where proper hygiene practices are followed, irradiation is neither technologically worthwhile nor necessary.
TildeMODEL v2018

Nach den Vorgaben der Rahmenrichtlinie muss die Bestrahlung technisch sinnvoll und notwendig sein.
The framework Directive requires that there must be a reasonable technological need.
TildeMODEL v2018

Auch Überschüsse bis zu etwa 300 % können technisch sinnvoll sein.
Excesses of up to about 300% can also be of technical advantage.
EuroPat v2

Das Gerät von Herrn Boucher war technisch sinnvoll und funktionell.
The device of Mr. Boucher was technically sensible and functional.
WikiMatrix v1

Die Abtrennung von N-(3,5-Dichlorphenyl)-oxazolidin-2,4-dionen aus den Mutterlaugen ist daher technisch nicht sinnvoll.
Isolation of N-(3,5-dichlorophenyl)-oxazolidine-2,4-diones from the mother liquors is therefore not reasonable industrially.
EuroPat v2

Wo technisch und wirtschaftlich sinnvoll, sind selbstregelnde Prozesse und automatisierte Prüfungen einzusetzen.
Self-regulating processes and automated tests should be used wherever it makes technical and economical sense.
ParaCrawl v7.1

Die Merkmale der Weiterbildungen können, soweit technisch sinnvoll, miteinander kombiniert werden.
The features of the further embodiments can be combined with each other, if technically reasonable.
EuroPat v2

Auch Aufteilungen mit n=5 und n=6 können für bestimmte Anwendungen technisch sinnvoll sein.
Subdivisions with n=5 and n=6 also can be technically appropriate for certain applications.
EuroPat v2

Was technisch sinnvoll und effizient erscheint, ästhetisch ist es banal.
And while this appears both logical and efficient in technical terms it is aesthetically banal.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Module sind, soweit technisch sinnvoll, über Schnellverbinder gekoppelt.
As far as it is technically reasonable, all modules are connected via quick-connectors.
ParaCrawl v7.1

Wo es technisch sinnvoll ist, setzen wir auf recycelte Kunststoffe.
We use recycled plastic where it makes technical sense.
ParaCrawl v7.1

Wir realisieren alle denkbaren Anordnungen, die technisch machbar und sinnvoll sind.
We carry out all conceivable arrangements that are technically feasible and reasonable.
ParaCrawl v7.1

Unter diesen Voraussetzungen ist ein rein nationales Konzept für das Hochwasserrisikomanagement weder technisch noch wirtschaftlich sinnvoll.
Under these conditions, a purely national approach to flood risk management is neither technically nor economically feasible.
TildeMODEL v2018

Vielmehr können die Merkmale der einzelnen Ausführungsformen, soweit technisch sinnvoll, beliebig miteinander kombiniert werden.
Rather, features of the individual embodiments can, insofar as is technically expedient, be combined with one another in any desired manner.
EuroPat v2

Zu der Hysteresenbildung kommt es nicht, so dass die kleinen Schritte technisch sinnvoll nutzbar sind.
No hysteresis occurs, so the small steps can be put to technical and meaningful uses.
EuroPat v2

Vielmehr können die Merkmale der einzelnen Ausführungsformen - soweit technisch sinnvoll - beliebig miteinander kombiniert werden.
In fact, the features of the individual embodiments can be combined with one another as required, where this is technically worthwhile.
EuroPat v2

Es ist vielmehr eine, soweit technisch sinnvoll, beliebige Kombination von den beschriebenen Merkmalen möglich.
Rather, an arbitrary combination, as far as it makes technical sense, of the described features is possible.
EuroPat v2

Soweit dies technisch sinnvoll ist, können auch in verschiedenen Figuren offenbarte Merkmale miteinander kombiniert werden.
Insofar as it is technically feasible, features disclosed in the different figures can also be combined with one another.
EuroPat v2

Es kann aber auch eine Schichtdicke zwischen 5 und 10 nm technisch sinnvoll sein.
However, a layer thickness of between 5 and 10 nm may also be technically rational.
EuroPat v2

Mithilfe eines neuen Wertschöpfungsprozesses kann Neuware durch Qualitätsrezyklate technisch und wirtschaftlich sinnvoll ersetzt werden.
Employing the help of a new value-added process, new goods can be replaced by quality recyclates in a technically and economically sensible way.
CCAligned v1

Kunststoffe setzen wir nur da ein, wo es technisch sinnvoll und ökonomisch vertretbar ist.
Plastic is only used where it makes sense from a technical and economic point of view.
CCAligned v1

Die einzelnen Aspekt der verschiedenen Ausführungsformen sind beliebig austauschbar, soweit dies technisch sinnvoll machbar ist.
The individual aspects of several embodiments are arbitrarily interchangeable, in so far as this is technically and reasonably feasible.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Wirtschaftlichkeitsberechnung wird überprüft, ob eine Investition technisch und wirtschaftlich sinnvoll ist.
Profitability calculations are used in order to check if an investment is technically and economically viable.
ParaCrawl v7.1

Der Schritt der Bereitstellung von Gas mit einer bestimmten Temperatur war für den Fachmann technisch sinnvoll.
The step of providing a gas at a specific temperature was technically sensible for the skilled person.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten Sie, ob ein Weiterbetrieb Ihres Windparks technisch und wirtschaftlich sinnvoll ist.
We advise you, if further use of your wind farm is technically and economically feasible.
ParaCrawl v7.1

Und trotz all dieser Monate ohne Training, war technisch und taktisch sinnvoll auf dem Sandplatz.
Despite off all these months without training, technical and tactical sense was still on the court.
ParaCrawl v7.1