Übersetzung für "Synergien fördern" in Englisch
Dies
dürfte
die
Sichtbarkeit
verbessern
und
Synergien
fördern.
This
should
promote
visibility
and
create
synergies.
TildeMODEL v2018
Sie
fördern
Synergien
und
die
Zusammenarbeit
über
organisatorische
Einzelsysteme
hinweg.
That
fosters
synergies
and
collaboration
across
organizational
silos.
ParaCrawl v7.1
Im
intensiven
Austausch
erschlieÃ
en
wir
Synergien,
fördern
Kreativität
und
neue
Ideen.
Through
intensive
communication
we
exploit
synergies,
and
promote
creativity
and
new
ideas.
ParaCrawl v7.1
Die
dadurch
entstehenden
internationalen
Synergien
fördern
die
Entwicklung
mikrotechnologischer
Lösungen.
The
resulting
international
synergies
support
the
development
of
microtechnological
solutions.
ParaCrawl v7.1
Damit
schaffen
wir
Synergien
und
fördern
Innovationen.
This
allows
us
to
generate
synergies
and
promote
innovations.
ParaCrawl v7.1
Projektbündel
fördern
Synergien
zwischen
Projekten,
deren
Tätigkeiten
teilweise
in
enger
Zusammenarbeit
erfolgen
sollen.
Project
Clusters
aim
to
facilitate
synergy
between
projects
that
want
to
undertake
part
of
their
work
in
close
cooperation
with
one
another.
EUbookshop v2
Ein
Beispiel
von
der
guten
Politik,
der
er
will
und
Synergien
fördern
zu
System
stellen.
An
example
of
the
good
politics
that
it
wants
to
put
to
system
and
to
promote
synergies.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
sollte
die
Wirksamkeit
und
das
öffentliche
Profil
des
Europäischen
Sozialfonds
steigern
und,
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten,
starke
Synergieeffekte
zwischen
den
Strukturfonds
und
den
entsprechenden
europäischen
Strategien
sicherstellen,
sowie
Synergien
fördern,
welche
den
sich
ändernden
Bedürfnissen
des
heutigen
Arbeitsmarkts
entsprechen.
The
Commission
should
boost
the
effectiveness
and
public
profile
of
the
European
Social
Fund
and,
in
cooperation
with
the
Member
States,
should
secure
strong
synergies
between
the
structural
funds
and
relevant
European
policies,
as
well
as
promoting
synergies
that
meet
the
changing
demands
of
today's
labour
market.
Europarl v8
Der
statistische
Teil
dieser
Datenerhebung
wird
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
entwickelt,
wobei
erforderlichenfalls
auf
das
Gemeinschaftliche
Statistikprogramm
zurückgegriffen
wird,
um
Synergien
zu
fördern
und
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
The
statistical
element
of
this
data
collection
will
be
developed
in
collaboration
with
Member
States
using,
as
necessary,
the
Community
statistical
programme,
to
promote
synergy
and
avoid
duplication.
DGT v2019
Heute
führt
der
Vertrag
von
Lissabon
neue
Strategien
und
Instrumente
ein,
um
Konflikte
zu
entschärfen,
dynamische
Synergien
zu
fördern
und
Wettbewerbsverzerrungen
zu
beseitigen,
damit
die
Umwelt
geschützt
und
Arbeitsplätze
geschaffen
werden.
Today,
the
Treaty
of
Lisbon
imposes
new
policies
and
tools
to
minimise
conflicts,
promote
dynamic
synergies
and
eliminate
unfair
competition,
in
order
to
protect
the
environment
and
create
jobs.
Europarl v8
Ebenso
wichtig
ist
es,
die
Schaffung
von
Synergien
zu
fördern
und
unnötige
Doppelungen
im
Hinblick
auf
das
Personal
und
Aufgaben
zu
vermeiden.
It
is
equally
important
to
encourage
the
creation
of
synergies
and
avoid
unnecessary
duplications
in
terms
of
personnel
and
functions.
Europarl v8
Dies
ist
ein
breit
angelegter
Überblick
über
einen
Wirtschaftssektor
mit
gewaltigem
Potenzial,
aus
dem
wir
versuchen
müssen,
einen
größtmöglichen
Nutzen
zu
ziehen,
indem
wir
Synergien
fördern,
die
Zusammenarbeit
ausbauen
und
die
Vorteile
des
Erfahrungsaustauschs
nutzen.
This
is
a
broad
overview
of
an
economic
sector
with
massive
potential,
from
which
we
must
try
to
derive
maximum
benefit,
by
promoting
synergies,
developing
cooperation
and
enjoying
the
benefits
of
shared
experience.
Europarl v8
Wir
müssen
die
umweltschonendsten
Verkehrsarten
fördern,
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Verkehrsarten
durch
Intermodalität
und
die
notwendigen
logistischen
Plattformen
zu
schaffen,
um
den
Verkehr
so
effektiv
wie
möglich
zu
gestalten.
We
must
promote
modes
of
transport
which
are
respectful
of
the
environment,
create
synergy
between
the
different
modes
of
transport
by
means
of
intermodality
and
the
logistical
platforms
necessary
for
creating
transport
as
efficiently
as
possible.
Europarl v8
So
wurde
beispielsweise
der
Gedanke,
ein
Netzwerk
nationaler
Sachverständiger
aufzubauen,
um
den
Austausch
vorbildlicher
Verfahren
und
die
Erschließung
von
Synergien
zu
fördern,
während
der
öffentlichen
Konsultation
deutlich
begrüßt.
For
example,
the
idea
of
setting
up
networks
of
experts
to
exchange
best
practices
and
exploit
synergies
received
considerable
support
during
the
public
consultation.
Europarl v8
Aufgrund
der
geringen
Erfolgsrate
beim
Erreichen
der
Kosteneffizienzziele
im
ersten
Bezugszeitraum
ist
es
umso
wichtiger,
dass
die
Zielsetzungen
für
den
zweiten
Bezugszeitraum
entsprechend
realistisch
angelegt
sind,
um
die
Einrichtung
echter,
betriebstauglicher
funktionaler
Luftraumblöcke
und
die
Schaffung
von
Synergien
zu
fördern
und
den
bestehenden
Überschneidungen
zwischen
den
37
individuellen
Flugsicherungsorganisationen
abzuhelfen.
The
under-delivery
of
the
cost-effectiveness
targets
in
the
first
reference
period
(RP1)
makes
it
the
more
vital
that
the
targets
set
for
RP2
have
the
effect
of
driving
the
formation
of
real,
functioning
Functional
Airspace
Blocks
(FABs),
realising
synergies
as
well
as
eliminating
the
current
areas
of
duplication
between
the
37
separate
Air
Navigation
Service
Providers
(ANSPs).
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
geringen
Erfolgsrate
beim
Erreichen
der
Kosteneffizienzzielen
im
ersten
Bezugszeitraum
ist
es
umso
wichtiger,
dass
die
Zielsetzungen
für
den
zweiten
Bezugszeitraum
entsprechend
realistisch
angelegt
sind,
um
die
Einrichtung
echter,
betriebstauglicher
funktionaler
Luftraumblöcke
und
die
Schaffung
von
Synergien
zu
fördern
und
den
bestehenden
Überschneidungen
zwischen
den
37
individuellen
Flugsicherungsorganisationen
abzuhelfen.
The
under-delivery
of
the
cost-effectiveness
targets
in
the
first
reference
period
(RP1)
makes
it
the
more
vital
that
the
targets
set
for
RP2
be
sufficiently
realistic
to
have
the
effect
of
driving
the
formation
of
real,
functioning
Functional
Airspace
Blocks
(FABs),
realising
synergies
as
well
as
eliminating
the
current
areas
of
duplication
between
the
37
separate
Air
Navigation
Service
Providers
(ANSPs).
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
geringen
Erfolgsrate
beim
Erreichen
der
nicht
besonders
ehrgeizigen
Kosteneffizienzzielen
im
ersten
Bezugszeitraum
ist
es
umso
wichtiger,
dass
die
Zielsetzungen
für
den
zweiten
Bezugszeitraum
derart
ausgerichtet
sind,
dass
sie
die
Einrichtung
echter,
betriebstauglicher
funktionaler
Luftraumblöcke
und
die
Schaffung
von
Synergien
und
Größenvorteilen
fördern
und
den
bestehenden
teuren
und
ineffizienten
Überschneidungen
zwischen
den
37
individuellen
Flugsicherungsorganisationen
abhelfen.
The
under-delivery
of
the
un-ambitious
cost-effectiveness
targets
in
the
first
reference
period
(RP1)
makes
it
the
more
vital
that
the
targets
set
for
RP2
be
sufficient
for
having
the
effect
of
driving
the
formation
of
real,
functioning
Functional
Airspace
Blocks
(FABs)
and
realising
synergies,
economies
of
scale
as
well
as
eliminating
the
current
areas
of
costly
and
wasteful
duplication
between
the
37
separate
Air
Navigation
Service
Providers
(ANSPs).
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
geringen
Erfolgsrate
beim
Erreichen
der
nicht
besonders
ehrgeizigen
Kosteneffizienzzielen
im
ersten
Bezugszeitraum
ist
es
umso
wichtiger,
dass
die
Zielsetzungen
für
den
zweiten
Bezugszeitraum
derart
ausgerichtet
sind,
dass
sie
die
Einrichtung
echter,
betriebstauglicher
funktionaler
Luftraumblöcke
und
die
Schaffung
von
Synergien
und
Größenvorteilen
fördern
und
den
bestehenden
Überschneidungen
zwischen
den
37
individuellen
Flugsicherungsorganisationen
abhelfen.
The
under-delivery
of
the
un-ambitious
cost-effectiveness
targets
in
the
first
reference
period
(RP1)
makes
it
the
more
vital
that
the
targets
set
for
RP2
be
sufficient
for
having
the
effect
of
driving
the
formation
of
real,
functioning
Functional
Airspace
Blocks
(FABs)
and
realising
synergies,
economies
of
scale
as
well
as
eliminating
the
current
areas
of
duplication
between
the
37
separate
Air
Navigation
Service
Providers
(ANSPs).
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
bedauert,
dass
die
Europäische
Kommission
anlässlich
der
ersten
Sitzung
des
HLPF
keine
kohärente
und
koordinierte
Strategie
vorgelegt
hat,
um
die
Koordinierung
unter
den
Mitgliedstaaten
wie
auch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
EU
zu
verbessern
und
Synergien
zu
fördern.
The
EESC
regrets
that
the
European
Commission
did
not
present
a
coherent
and
coordinated
strategy
to
the
first
session
of
the
HLPF
in
order
to
facilitate
better
coordination
and
delivery
of
synergies
both
between
EU
Member
States
and
between
Member
States
and
the
EU
institutions.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
und
die
begünstigten
Mitgliedstaaten
sollen
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Zuständigkeiten
Synergien
fördern
und
für
eine
wirksame
Koordinierung
zwischen
dem
Programm
und
anderen
Programmen
und
Instrumenten
der
Union,
insbesondere
mit
den
durch
die
Unionsfonds
finanzierten
Maßnahmen,
sorgen.
The
Commission
and
the
Beneficiary
Member
States,
within
their
respective
responsibilities,
shall
foster
synergies
and
ensure
effective
coordination
between
the
Programme
and
other
Union
programmes
and
instruments,
and
in
particular
with
the
measures
financed
by
Union
funds.
TildeMODEL v2018
Dieses
Konzept
soll
die
Synergien
fördern
und
die
kulturelle
Zusammenarbeit
sowohl
durch
die
Unterstützung
bereichsübergreifender
Aktionen,
die
mehrere
Kulturbereiche
verbinden,
als
auch
durch
die
Unterstützung
gemeinsamer
Aktionen
fördern,
die
unter
verschiedene
Politiken
und
Programme
der
Gemeinschaft
fallen
(vor
allem
allgemeine
Bildung,
Jugend,
berufliche
Bildung,
Strukturfonds
und
Beschäftigung).
This
approach
looks
to
promote
synergy
and
develop
cultural
creation,
as
much
through
the
promotion
of
trans-sectoral
activities
involving
a
number
of
cultural
sectors,
as
through
supporting
joint
activities
involving
different
Community
programmes
and
policies
(in
particular
those
concerning
education,
youth,
professional
training,
the
structural
funds,
employment
etc).
TildeMODEL v2018
Eine
Kofinanzierung
würde
die
kohäsionspolitische
Dimension
der
Regelung
stärken,
eine
ordnungsgemäße
Planung
gewährleisten
und
Synergien
fördern.
The
introduction
of
co-financing
would
underpin
the
cohesive
dimension
of
the
scheme,
ensure
proper
planning
and
reinforce
synergies.
TildeMODEL v2018
Die
Frage,
wie
sich
die
Arbeit
dieser
Kontrollstellen
besser
koordinieren
lässt,
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
und
Synergien
zu
fördern,
ist
Gegenstand
regelmäßiger
Gespräche
zwischen
Kommission
und
Europarat.
The
question
of
how
better
to
coordinate
the
work
of
these
monitoring
bodies
so
as
to
avoid
duplication
and
to
foster
synergies
is
regularly
discussed
between
the
Commission
and
the
Council
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
die
uneingeschränkte
Nutzung
der
möglichen
Synergien
zwischen
ihnen
fördern
und
zu
ihrer
integrierten
Entwicklung
beitragen.
This
will
help
to
exploit
the
potential
synergies
between
them
fully
and
to
encourage
their
integrated
development.
TildeMODEL v2018
Der
statistische
Teil
dieser
Informationen
wird
in
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
statistischen
Stellen
entwickelt,
wobei
erforderlichenfalls
auf
das
Statistische
Programm
der
Gemeinschaft
zurückgegriffen
wird,
um
Synergien
zu
fördern
und
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
The
statistical
element
of
this
information
shall
be
developed,
in
collaboration
with
the
relevant
statistical
authorities,
using
as
necessary
the
Community
Statistical
Programme
to
promote
synergy
and
avoid
duplication.
DGT v2019
Eine
Koordinierung
auf
europäischer
Ebene
kann
den
Austausch
von
Best
Practices
erleichtern,
Synergien
fördern
und
negative
Übertragungseffekte
reduzieren.
Coordination
at
European
level
can
facilitate
the
exchange
of
best
practices,
develop
synergies
and
reduce
negative
spillovers.
TildeMODEL v2018
Für
die
Zusammenarbeit
gilt,
dass
sie
besser
auf
die
Elemente
der
strategischen
Allianz
abgestimmt
werden
sollte,
um
positive
Synergien
zu
fördern.
In
terms
of
cooperation
activities,
they
should
be
better
aligned
with
the
components
of
the
strategic
partnership
in
order
to
promote
positive
synergies.
TildeMODEL v2018