Übersetzung für "Strom der zeit" in Englisch
Sonst
stören
wir
den
Strom
der
Zeit.
Or
we
risk
damaging
the
time
stream.
OpenSubtitles v2018
Der
Strom
braucht
Zeit,
um
sich
aufzubauen.
The
charge
needs
time
to
build
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Reise
durch
den
Strom
der
Zeit
sollte
deinen
Zustand
umkehren.
The
trip
through
the
Time
Stream
should
reverse
you
condition.
OpenSubtitles v2018
Versuch
im
Strom
der
Zeit
mitzuschwimmen.
Try
to
go
with
the
flow
of
things.
OpenSubtitles v2018
Die
prinzipielle
Form
der
Strom
/
Zeit
-
Kennlinie
18
bleibt
jedoch
erhalten.
However,
the
basic
shape
of
the
current/time
characteristic
18
remains
intact.
EuroPat v2
Sandbild-Uhren
versinnbildlichen,
wie
der
Strom
der
Zeit
täglich
die
Welt
verändert.
Sandpicture
clocks
are
a
symbol
of
how
the
stream
of
time
changes
the
world
daily.
ParaCrawl v7.1
Figur
3
zeigt
Spannung
und
Strom
als
Funktion
der
Zeit.
FIG.
3
shows
voltage
and
current
as
a
function
of
time.
EuroPat v2
Bei
Änderungen
der
Zwischenkreisspannung
kommt
es
jedoch
ebenfalls
zu
Änderungen
der
Strom-Zeit
Fläche.
However,
a
change
in
the
intermediate
circuit
voltage
will
also
result
in
a
change
in
the
current-time
area.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
die
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
mittels
der
Software
ausgewertet.
The
shape
of
the
current-time
curve
is
in
particular
evaluated
by
means
of
the
software.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
ausreichend
genau
und
schnell
genug
erfasst
werden.
The
shape
of
the
current-time
curve
can
thus
be
sufficiently
accurately
and
rapidly
detected.
EuroPat v2
Der
Strom
der
Zeit
unterstreicht
dabei
lediglich
die
Bedeutung
von
Wangs
Filmkunst.
The
passage
of
time
only
confirms
his
filmmaking's
import.
—Zhang
Yaxuan
ParaCrawl v7.1
Der
Strom
der
Zeit
kommt
leise,
leicht
und
locker
mit
500
PS.
The
current
of
time
is
light,
loose
and
laid-back,
and
it
comes
with
500
hp.
ParaCrawl v7.1
Doch
an
manchen
Stellen
dreht
sich
der
Strom
der
Zeit
in
endlosen
Wirbeln.
There
are
places,
however,
where
the
flow
of
time
moves
endlessly
in
spirals.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Hyperborean
Winter-Szene
.--
Es
ist
das
Aufbrechen
des
zugefrorenen
Strom
der
Zeit.
It's
a
Hyperborean
winter
scene.--It's
the
breaking-up
of
the
icebound
stream
of
Time.
QED v2.0a
Gemäß
einer
Weiterbildung
wird
durch
die
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
eine
Betätigungszeit
der
Bremse
bestimmt.
According
to
one
further
development,
an
activation
time
of
the
brake
is
determined
by
evaluating
the
shape
of
the
current-time
curve.
EuroPat v2
Durch
die
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
ist
das
aktuelle
Verhalten
der
Bremse
erkennbar.
By
evaluating
the
shape
of
the
current-time
curve,
the
actual
condition
of
the
brake
can
be
discerned.
EuroPat v2
Die
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
erfolgt
insbesondere
mittels
der
Steuervorrichtung
und/oder
der
Antriebssteuereinrichtung.
The
evaluation
of
the
shape
of
the
current-time
curve
is
carried
out
in
particular
by
means
of
the
control
device
and/or
the
drive
control
device.
EuroPat v2
Beispielsweise
erfolgt
die
Auswertung
der
Strom-Zeit-Kurve
oder
der
Form
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
in
Echtzeit.
For
example,
the
evaluation
of
the
current-time
curve
or
the
shape
of
the
current-time
curve
is
carried
out
in
real
time.
EuroPat v2
Ergänzend
oder
alternativ
ist
eine
Echtzeit-Auswertung
der
Strom-Zeit-Kurve
oder
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
möglich.
Additionally
or
alternatively,
a
real-time
evaluation
of
the
current-time
curve
or
the
shape
of
the
current-time
curve
is
possible.
EuroPat v2
Durch
den
Strom
der
Zeit
können
zwei
Menschen
zusammengeführt
und
nach
einer
Weile
wieder
auseinandergetrieben
werden.
Through
the
currents
of
time
two
individuals
can
be
brought
together
and
be
separated
again
after
a
while.
ParaCrawl v7.1
Kennen
Sie
zurück
gegen
den
Strom
der
Zeit,
um
den
ehemaligen
Glanz
und
die
Macht
der
Bischöfe
von
Krom??íž
zu
sehen.
Go
back
in
time
and
see
the
former
power
and
glory
of
the
Bishops
of
Krom??íž.
TildeMODEL v2018
Polen
beantragt,
die
Umsetzung
des
gemeinschaftlichen
Steuersystems
für
elektrischen
Strom
in
der
Zeit
bis
zum
1.
Januar
2008
vornehmen
zu
dürfen.
Poland
requests
until
1
January
2008
to
implement
the
Community
electricity
taxation
system.
TildeMODEL v2018
Dass
wir
uns
alle
gegenseitig
an
die
Kehle
gehen,
während
wir
im
Strom
der
Zeit
feststecken.
Having
all
of
us
at
each
other's
throats
while
being
stranded
in
the
Time
Stream.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
daß
Strom
nur
während
der
Zeit
des
Vorliegens
großer
Andrückkräfte
zugeführt
wird,
so
daß
Lichtbögen
und
damit
Brandflecken
an
der
Bandoberfläche
vermieden
werden.
This
means
that
current
is
supplied
only
during
the
time
when
large
pressing
forces
on
the
strip
are
present,
so
that
electric
arcs
and
burn
stains
on
the
surface
of
the
strip
are
avoided.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Vermindern
der
Geräuschentwicklung
bei
der
Betätigung
von
elektromagnetisch
betätigten
Vorrichtungen,
wobei
ein
Schaltvorgang
der
Vorrichtung
im
Bereich
einer
Übergangsfunktion
mit
begrenzter
Steigung
der
Strom-Zeit-Kurve
des
Elektromagnets
erfolgt.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
method
and
a
circuit
arrangement
for
reducing
the
level
of
noise
produced
during
actuation
of
an
electromagnetically
actuated
device,
whereby
such
noise
results
from
excessive
acceleration
and
deceleration
of
an
armature
of
the
device
when
an
excessive
actuating
current
has
been
applied
to
the
device.
EuroPat v2
Insgesamt
erfolgt
die
Steuerung
so,
daß
der
Schaltzeitpunkt
möglichst
genau
in
der
Mitte
des
allmählich
ansteigenden
bzw.
abfallenden
Teils
der
Strom-Zeit-Kurve
liegt,
daß
diese
genannten
Teile
unter
Berücksichtigung
der
erforderlichen
Schaltgenauigkeit
und
der
Störungsmöglichkeiten
zeitlich
möglichst
kurz
sind,
und
daß
bei
auftretenden
Störungen
während
des
Betriebs
eine
Regelung
erfolgt,
um
die
soeben
genannten
Bedingungen
möglichst
schnell
wieder
zu
erreichen
bzw.
eine
störende
Abweichung
zu
verhindern.
Overall,
the
processor
carries
out
the
control
in
such
a
manner:
that
the
switching
time
point
lies
as
close
as
possible
to
the
middle
of
the
gently
increasing
range
R
2
or
the
gently
decreasing
range
R
6
of
the
current-time
curve;
that
these
two
ranges
R
2
and
R
6
are
as
short
as
possible
in
time
while
still
taking
into
account
the
required
switching
accuracy
and
the
possibility
of
interference
and
the
like
in
the
operation
of
the
electromagnet;
and
that
in
the
event
of
any
interference
arising
during
the
operation
of
the
electromagnet,
a
self-regulating
control
is
carried
out
so
as
to
re-establish
the
above
mentioned
conditions
as
quickly
as
possible
and
particularly
so
as
to
prevent
an
interfering
deviation
from
the
proper
operation
of
the
device.
EuroPat v2
Bei
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
zum
Feststellen,
an
welchem
Punkt
der
Strom-Zeit-Kurve
der
Elektromagnet
schaltet,
der
gesamte
Strombereich
in
Form
einer
allmählich
steigenden
Kurve
einmalig
durchlaufen
wird.
One
feature
of
the
invention
provides
for
an
initial
calibration
sequence
in
order
to
determine
at
which
point
of
the
current-time
curve
the
electromagnet
switches.
EuroPat v2
Oben
wurde
beschrieben,
daß
zum
Feststellen,
an
welchem
Punkt
der
Strom-Zeit-Kurve
der
Elektromagnet
schaltet,
der
gesamte
Strombereich
in
Form
einer
allmählich
steigenden
Kurve
einmalig
durchlaufen
wird.
As
has
been
described
above,
the
point
of
the
current-time
curve
at
which
the
electromagnet
switches,
can
be
determined
in
an
initial
calibration
sequence
involving
a
single
run-through
of
the
entire
current
in
the
form
of
a
continuous
gradually
increasing
current
curve.
EuroPat v2
Bei
Mf-Strom,
der
längere
Zeit
fließt,
bleibt
der
abfallende
Schenkel
des
Aktionspotentials
auf
einem
Depolarisationsniveau
(Dauerdepolarisation)
stehen,
das
etwa
die
Hälfte
der
Ruhespannung
ausmacht.
With
MF
current
that
flows
for
a
longer
time,
the
decaying
flank
of
the
action
potential
remains
at
the
depolarization
level
(permanent
depolarization),
which
amounts
to
about
one-half
of
equilibrium
potential.
EuroPat v2