Übersetzung für "Steuerung des" in Englisch

Zur Steuerung des Teilstrom-Verdünnungssytems ist ein schnelles Ansprechen des Systems erforderlich.
For the control of a partial flow dilution system, a fast system response is required.
DGT v2019

Er ist wichtig für die Steuerung des Euro und des Europäischen Währungsgebiets.
It is important in order to manage the euro and the European monetary zone.
Europarl v8

Wir können ebenfalls Anweisungen erzeugen über wie man die Steuerung des Fahrzeugs bedient.
So we can also generate instructions on how to operate the controls of the vehicle.
TED2020 v1

Als Steuerung kommt eine speicherprogrammierbare Steuerung des Systems SIMATIC S5 zum Einsatz.
A programmable controller of the system SIMATIC S5 is used for controlling this system.
Wikipedia v1.0

Vidalia ist eine grafische Benutzeroberfläche zur Steuerung des Clients des Anonymisierungsnetzwerks Tor.
Vidalia is a cross-platform GUI for controlling Tor, built using Qt.
Wikipedia v1.0

Die Maus zur Steuerung des Helden verwenden.
Use the mouse to control the hero's moves.
KDE4 v2

Die Tastatur zur Steuerung des Helden verwenden.
Use the keyboard to control the hero's moves.
KDE4 v2

Demzufolge ist bei der Regelung und Steuerung des Liberali­sierungs­prozess größere Sorgfalt geboten.
Accordingly, the process of liberalisation must be more carefully handled and controlled.
TildeMODEL v2018

Zur Steuerung des Innertageskreditrisikos führt der Bankdienstleister eines Zentralverwahrers folgende Schritte durch:
Management of Intraday Credit Risks
DGT v2019

Das erste Problem betrifft die Steuerung der Nahrungsmittelaufnahme des Einzelnen.
The first problem to arise is how to manage the food intake of individuals.
TildeMODEL v2018

Zur Steuerung des Teilstrom-Verdünnungssystems ist ein schnelles Ansprechen des Systems erforderlich.
For the control of a partial flow dilution system, a fast system response is required.
DGT v2019

Die tatsächliche Steuerung des Teilstrom-Verdünnungssystems beruht auf den aktuell gemessenen Bedingungen.
The actual control of the partial flow dilution system shall be based on the current measured conditions.
DGT v2019

Die Kommission ist außerdem zur Steuerung des Erweiterungsprozesses entschlossen.
The Commission is also committed to steering the enlargement process.
TildeMODEL v2018

Die Steuerung des Prozesses sei sehr wichtig.
Governance of the process was very important.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahme sollte durch eine Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands umgesetzt werden.
It is appropriate to implement this measure by means of an effort management system.
TildeMODEL v2018

Eine Möglichkeit zur diskretionären Steuerung des Angebots wäre nicht gegeben.
There would be no element of discretionary supply management.
TildeMODEL v2018

Künstliches Entwässerungsnetz, das vorwiegend der Senkung oder Steuerung des örtlichen Grundwasserspiegels dient.
Human-made network built primarily to lower or control the local water table.
DGT v2019

L-Cystein soll als Teigverbesserer zur Steuerung der Textur des Endprodukts fungieren.
The function of the L-cysteine is to act as a dough improver to control the texture of the final product.
DGT v2019

Die Leitlinie legt die Regelungen über die Steuerung des T2S-Programms fest.
This Guideline lays down the rules on the governance of the T2S Programme.
DGT v2019

Die Steuerung des T2S-Programms basiert gemäß diesem Abschnitt der Leitlinie auf drei Ebenen.
The governance of the T2S Programme shall be based on three levels as described in this Section of the Guideline.
DGT v2019

Die Steuerung des Fischereiaufwands ist ein zentraler Pfeiler dieses Wiederauffüllungsplans.
Control of fishing effort is a central pillar in this recovery plan.
TildeMODEL v2018

Diese Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands soll bekanntlich folgendes sicherstellen:
It should be recalled that this system for the management of fishing effort is intended to guarantee:
TildeMODEL v2018

Drittens haben wir beschlossen, die Steuerung des Euro-Währungsgebiets zu verbessern.
Thirdly, we decided to improve the Eurozone’s governance.
TildeMODEL v2018

Liegt die Steuerung des EFSI ausschließlich in den Händen der EIB?
Is the governance of the EFSI solely in the hands of the EIB?
TildeMODEL v2018

Bezüglich der Steuerung des Milchangebots gehen die Ansichten allerdings auseinander.
However, they diverge on how to manage milk supply.
TildeMODEL v2018

Steuerung des Angebots gemessen an der Nachfrage.
Management of supply in relation to demand.
TildeMODEL v2018

Zur Steuerung des Projektes ist ein dreiköpfiger Lenkungsausschuss EU-USA gebildet worden.
A three-member EU-US steering committee has been set up to steer the project.
TildeMODEL v2018