Übersetzung für "Stellungnahme schreiben" in Englisch

Fincantieri hat seine Stellungnahme mit Schreiben vom 3. März 2005 übermittelt.
Fincantieri submitted comments in a letter dated 3 March 2005.
DGT v2019

Die französischen Behörden haben ihre Stellungnahme mit Schreiben vom 10. Dezember 1999 vorgelegt.
The French authorities submitted their comments by letter dated 10 December 1999.
DGT v2019

Die Niederlande haben ihre Stellungnahme mit Schreiben vom 10. September 2014 übermittelt.
After granting an extension of the original deadline on 27 July 2014, the Commission received comments from the Netherlands by letter of 10 September 2014.
DGT v2019

Polen reichte seine Stellungnahme mit Schreiben vom 23. Februar 2015 ein.
On 7 October 2014, the Commission received comments from Autostrada Wielkopolska.
DGT v2019

Polen legte seine Stellungnahme mit Schreiben vom 9. August 2005 vor.
Poland submitted its comments by letter of 9 August 2005.
DGT v2019

Diese Stellungnahme ging mit Schreiben vom 28. August 2009 ein.
Those comments were received by letter dated 28 August 2009.
DGT v2019

Rumänien hat seine Stellungnahme im Schreiben vom 7. November 2008 übermittelt.
Romania submitted comments by letter of 7 November 2008.
DGT v2019

Ford hat seine Stellungnahme mit Schreiben vom 18. Dezember 2008 vorgelegt.
Ford submitted its comments by letter of 18 December 2008.
DGT v2019

Diese Stellungnahme wurde mit Schreiben vom 09. März 2009 an Rumänien übermittelt.
These comments were forwarded to Romania by letter of 9 March 2009.
DGT v2019

Die luxemburgischen Behörden gaben ihre Stellungnahme mit Schreiben vom 13. April 2006 ab.
The Luxembourg authorities sent their comments by letter dated 13 April 2006.
DGT v2019

Die italienischen Behörden haben ihre Stellungnahme mit Schreiben vom 18. September 1991 vorgelegt.
The Iulian authorities sent their comments by letter of 18 September 1991.
EUbookshop v2

Die Kommission leitete diese Stellungnahme mit Schreiben vom 7. September 2012 an Deutschland weiter.
By letter dated 22 December 2011 the Commission requested further information from Germany.
DGT v2019

Mit Schreiben vom 17. Februar 2015 übermittelten die ungarischen Behörden ihre Stellungnahme zu diesem Schreiben.
By letter of 1 December 2014, the Hungarian authorities were asked another set of questions, in response to which they submitted additional information by letter of 16 December 2014.
DGT v2019

Diese Stellungnahme erfolgte mit Schreiben vom 2. Oktober 2009 (Ereignis Nr. 532480).
This was done by letter dated 2 October 2009 (Event No 532480).
DGT v2019

Die norwegischen Behörden übermittelten ihre Stellungnahme, die ein Schreiben der Gemeinde Notodden enthielt.
The Norwegian authorities have submitted their comments by forwarding a letter from Notodden municipality.
DGT v2019

Die norwegischen Behörden übermittelten ihre Stellungnahme mit Schreiben vom 2. Februar 2010 (Vorgangsnummer 545244).
The Norwegian authorities submitted their observations by letter dated 2 February 2010 (Event No 545244).
DGT v2019

Die dänischen Behörden übermittelten ihre Stellungnahme mit Schreiben vom 9. Januar 2008 [10].
Denmark sent its comments by letter dated 9 January 2008 [10].
DGT v2019

Die Stellungnahme wurde mit Schreiben vom 1. Dezember 2005 an die französischen Behörden weitergeleitet.
These comments were forwarded to the French authorities by letter dated 1 December 2005.
DGT v2019

Polen hat seine Stellungnahme mit Schreiben vom 18. Oktober 2007 [7] übermittelt.
Poland submitted its comments by letter dated 18 October 2007 [7].
DGT v2019

Diese Stellungnahme wurde mit Schreiben vom 24. Juni 2009 an die niederländischen Behörden weitergeleitet.
Those observations were sent to the Dutch authorities by letter of 24 June 2009.
DGT v2019

Der Präsident des Europäischen Patentamts gab seine Stellungnahme mit Schreiben vom 25. Februar 2016 ab.
The President of the European Patent Office submitted his comments by letter dated 25 February 2016.
ParaCrawl v7.1

Die spanische Regierung übermittelte ihre Stellungnahme mit Schreiben vom 18. März 2003 (Aktenzeichen A24-3996), die beim Generalsekretariat der Kommission am 19. März 2003 registriert wurde.
The Spanish authorities sent their comments by letter of 18 March 2003, reference A24-3996, registered by the Secretariat-General of the Commission on 19 March 2003.
DGT v2019

Frankreich übermittelte seine Stellungnahme mit Schreiben vom 1. Oktober 2002 (Eingang am darauf folgenden Tag).
France submitted its comments by letter of 1 October 2002, registered as received on 2 October.
DGT v2019

Frankreich legte seine Antworten sowie seine Stellungnahme mit Schreiben vom 14. Januar 2003 (Eingang am gleichen Tag) vor.
France presented its answers and comments by letter of 14 January 2003, registered as received the same day.
DGT v2019