Übersetzung für "Späteren termin" in Englisch
Dieser
Bericht
wird
auf
einer
klaren
Rechtsgrundlage
zu
einem
späteren
Termin
eingereicht.
This
report
will
be
submitted
at
a
later
date
under
a
legal
basis
that
is
clear.
Europarl v8
Es
hätte
vollkommen
ausgereicht,
diese
Aussprache
auf
einen
späteren
Termin
zu
verschieben.
All
that
was
necessary
was
to
schedule
this
debate
for
a
later
time.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
können
für
die
Mitteilung
einen
späteren
Termin
festsetzen.
Member
States
may
set
a
later
date
than
15
September.
DGT v2019
Wir
müssen
den
Vorschlag
absetzen
und
uns
zu
einem
späteren
Termin
darüber
abstimmen.
We
must
withdraw
the
proposal
and
take
a
vote
on
a
later
occasion.
EUbookshop v2
Ursprünglich
plante
die
Regierung
diesen
Kontakt
zu
einem
späteren
Termin.
The
initial
government
plan
postponed
such
communication
to
a
later
date.
EUbookshop v2
Wir
"ll
spekuliert
frohlockend
darauf
der
eine
zu
einem
späteren
Termin.
We'll
gleefully
speculate
on
which
ones
at
a
later
date.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
konzentriere
sich
die
Mehrheit
der
insgesamt
neun
Gruppen
auf
den
späteren
Termin.
Probably
most
of
the
nine
groups
on
the
north
side
focus
on
the
later
date,
believes
Dujmovits.
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
mit
Sony-Anschluss
(A-Mount)
wird
für
einen
späteren
Termin
angekündigt.
The
launch
date
of
the
Sony
mount
model
will
be
announced
at
a
later
date.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
gestern
darüber
gesprochen,
ob
mein
Bericht
zu
einem
späteren
Termin
erörtert
werden
soll.
Yesterday
we
discussed
whether
my
report
should
be
dealt
with
at
a
later
date.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
für
die
Mitteilung
einen
späteren
Termin
als
den
15. September
festsetzen.
However,
Member
States
may
set
a
later
date
than
15
September.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
für
die
Mitteilung
einen
späteren
Termin
als
den
15.
September
festsetzen.
Member
States
may
set
a
later
date
than
15
September.
DGT v2019
Darüber
hinaus
wurde
ein
weiteres
Treffen
für
einen
späteren
Termin
in
diesem
Jahr
vereinbart.
It
was
further
agreed
to
reconvene
later
this
year.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
schlägt
jedoch
vor,
seine
Stellungnahme
hierzu
zu
einem
späteren
Termin
einzuholen.
The
Committee
suggests
that
at
a
later
date
its
advice
on
such
matters
should
be
requested.
EUbookshop v2
Die
Gebühren
werden
dann
zu
einem
späteren
Termin
Ihrer
Wahl
vom
laufenden
Konto
abgebucht.
The
fees
will
then
be
debited
from
the
deposit
account
at
a
later
date
of
your
choice.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebühren
werden
dann
zu
einem
vom
Nutzer
ausgewählten
späteren
Termin
vom
laufenden
Konto
abgebucht.
The
fees
will
then
be
debited
from
the
deposit
account
at
a
later
date
of
the
user's
choice.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ablehnung
des
Zulassungsantrages
schließt
eine
erneute
Bewerbung
zu
einem
späteren
Termin
nicht
aus.
A
negative
answer
does
not
exclude
reapplying
at
a
later
date.
ParaCrawl v7.1
Der
angekündigte
Vortrag
von
Prof.
M.
Pasparakis
muss
auf
einen
späteren
Termin
verschoben
werden.
The
lecture
by
Prof.
Manolis
Pasparakis
has
to
be
postponed
to
a
later
date.
CCAligned v1
Bei
Stornierung
zu
einem
späteren
Termin
werden
80%
der
Teilnehmergebühr
in
Rechnung
gestellt.
If
cancellation
is
made
at
a
later
date,
the
participant
is
charged
80%
of
the
attendance
fee.
ParaCrawl v7.1
Bei
Stornierung
zu
einem
späteren
Termin
werden
100
%
als
Gebühr
in
Rechnung
gestellt.
If
cancellation
is
made
at
a
later
date,
the
sponsor/exhibitor
is
charged
a
fee
of
100%.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
Sie
das
Konzert
auch
an
einem
späteren
Termin
besuchen,
wenn
Sie
dies
wünschen.
If
you
wish
so,
you
will
also
have
the
choice
to
attend
the
concert
at
another
date.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlich
besseres
Ergebnis
zu
einem
späteren
Termin
ist
daher
im
Normalfall
wenig
wahrscheinlich.
It
is
therefore
unlikely
that
you
will
achieve
a
much
better
result
at
a
later
date.
ParaCrawl v7.1
Die
ursprünglich
auf
diesem
Tag
geplante
Wu-Wei
Intro
wird
dann
auf
einen
späteren
Termin
verschoben.
The
originally
on
this
day
planned
Wu-Wei
intro
will
be
replaced
on
a
later
date.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
könnte
Herr
Kommissar
Brittan
diese
spezielle
Frage
an
den
entsprechenden
Dienst
der
Kommission
weiterleiten,
damit
sie
zu
einem
späteren
Termin
beantwortet
werden
kann.
Perhaps
Commissioner
Brittan
could
pass
on
that
particular
question
to
the
appropriate
Commission
service
for
an
answer
at
a
later
date.
Europarl v8
Ich
bedaure,
daß
beide
Vorschläge
heute
zurückgewiesen
wurden,
doch
bin
ich
mir
sicher,
die
Kollegen
werden
zu
einem
späteren
Termin
mit
neuen
Vorschlägen
wiederkommen.
I
regret
that
both
proposals
were
rejected
today,
but
I
am
sure
colleagues
will
come
back
with
future
proposals
at
a
later
date.
Europarl v8
Aufgrund
der
besonderen
Witterungsbedingungen
in
Finnland
und
Schweden
dürfen
diese
beiden
Mitgliedstaaten
einen
späteren
Termin
festsetzen,
der
spätestens
der
15.
Juni
sein
kann.
However,
due
to
the
particular
climatic
conditions
in
Finland
and
Sweden,
those
two
Member
States
may
fix
a
later
date
which
must
not
be
later
than
15
June.
DGT v2019
Um
die
Überprüfung
der
zuvor
erwähnten
Bedenken
zu
ermöglichen,
möchte
ich
vorschlagen,
dass
wir
eine
der
zwei
zuvor
erwähnten
Möglichkeiten
in
Betracht
ziehen:
entweder
die
strittigen
Bestimmungen
aus
dem
Bericht
zu
streichen
oder
die
Abstimmung
über
den
Bericht
auf
einen
späteren
Termin
zu
verschieben,
um
unseren
Freunden
im
Kaukasus
die
Zeit
zu
geben,
dem
Europäischen
Parlament
gegenüber
ihre
Position
zu
dem
Bericht
zu
erläutern.
In
the
interests
of
enabling
the
previously-mentioned
concerns
to
be
reviewed,
I
would
therefore
like
to
propose
that
we
consider
one
of
the
two
previously-mentioned
options:
either
to
remove
the
contentious
provisions
from
the
report,
or
to
postpone
voting
on
the
report
until
a
later
date,
so
as
to
give
our
friends
in
the
Caucasus
time
to
explain
their
position
on
the
report
to
the
European
Parliament.
Europarl v8