Übersetzung für "Soziales zusammenleben" in Englisch

Die Lao Lom sind bekannt für ihr besonders soziales Zusammenleben.
The Lao Lom are known for a social way of life.
WikiMatrix v1

Soziales Zusammenleben funktioniert dann am besten, wenn ganz elementare Spielregeln eingehalten werden.
Social harmony works best when the elementary rules are respected.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig muss er die logische Fortsetzung ihres internen Modells für Entwicklung und soziales Zusammenleben nach außen sein.
It must therefore be the logical extension of its internal model for development and social harmony.
TildeMODEL v2018

Unser soziales Zusammenleben, die Art wie wir wirtschaften und uns vergnügen, unsere Grundannahmen und Werte, alles muss radikal reformiert werden.
Our social interactions, the way we keep house and enjoy ourselves, our basic assumptions and values: everything must be subjected to radical reform.
ParaCrawl v7.1

Und da ich fest glaube, dass Transparenz nicht nur eine Tugend an sich sondern auch eine notwendige Voraussetzung für ein besseres soziales Zusammenleben ist, schreibe ich meine Gedanken öffentlich.
And since I believe that transparency is not just a virtue but a necessary requirement for a better social co-existence, I publish my ideas. I do not want to press my ideas on anybody and I also do not want to be a missionary – even if sometimes you might get that impression on reading my articles.
ParaCrawl v7.1

Sie verbreiten das "Evangelium der Hoffnung", indem sie durch ihr Martyrium in höchstem Grad die Liebe und den Dienst am Menschen ausdrücken, insofern sie zeigen, daß der Gehorsam gegenüber dem Gesetz des Evangeliums ein moralisches Leben und ein soziales Zusammenleben bewirkt, das die Würde und die Freiheit jeder Person hochschätzt und fördert.
Finally, martyrs serve "The Gospel of Hope", because they express in their martyrdom a love and service of humanity to a high degree in so far as they demonstrate that obedience to the law of the Gospel begets a moral and societal life which honours and promotes the dignity and freedom of every person.
ParaCrawl v7.1

Es beeinträchtigt ihre Sprachentwicklung, ihre Lernfähigkeit und nicht zuletzt ihr soziales Zusammenleben mit anderen Kindern," sagt Jan Olesen, Vorsitzender der Vereinigung, zu der Zeitung "Århus Stiftstidende".Durch das Neugeborenen-Screening wird auf lange Sicht Geld gespart.
It affects their speech development, their learning ability and, not least, their social interaction with other children," said Jan Olesen, the association chairman, to the newspaper Ã...rhus Stiftstidende. Screening of newborns saves money in the long run.
ParaCrawl v7.1

Der Parkrand als attraktivste Wohnlage im neuen Viertel wird als Experimentierfeld für Gemeinschaft und soziales Zusammenleben vorgesehen.
The park’s edge, as the most attractive residential area in the new district, is intended as a field of experimentation for community and social coexistence.
ParaCrawl v7.1

Das Camp kann uns Erfahrungen mit Selbstorganisation ermöglichen, neue Perspektiven für soziales Zusammenleben eröffnen und Ideen für zukünftige Projekte schaffen.
The camp can give us the possibility to experience the local government, to open new perspectives on how to live together and provide ideas for new projects.
ParaCrawl v7.1

Ihr Land hat nicht nur einen beachtlichen wirtschaftlichen Fortschritt erlebt, sondern es hat auch ein beispielhaftes soziales Zusammenleben entwickelt, für das der Begriff der Sozialpartnerschaft zum Synonym geworden ist.
Your country has not only experienced significant economic progress, but has also developed a model of social coexistence synonymous with the term "social solidarity".
ParaCrawl v7.1

Sie erfahren, wie der Kapitalismus das soziale Zusammenleben zerstört.
The couple discovers how capitalism destroys social cohesion.
ParaCrawl v7.1

Hier erkennt man die Bedeutung dieses sozialen "Lehrgangs" im Zusammenleben von Behinderten und Nicht-Behinderten .
This is a prime example of the importance of the "social apprenticeship" given by coexistence between able-bodied and handicapped people.
EUbookshop v2

In vielen Fällen ist das soziale Zusammenleben in diesen Zukunftsvisionen durch den technischen Fortschritt beeinflusst.
In many cases, social life in these visions is presaged by technical progress.
ParaCrawl v7.1

Und so haben sich denn alle möglichen Richtungen und Anschauungen herausgebildet über das soziale menschliche Zusammenleben.
And so, every kind of idea and direction in the life of human society has arisen.
ParaCrawl v7.1

Darüber könnte das bessere Verständnis der Beziehung zwischen Materie und Geist das soziale Zusammenleben positiv beeinflussen.
Above this, a better understanding of the relation between spirit and materia could improve social coexistence.
ParaCrawl v7.1

Unsere heutigen Vorstellungen vom sozialen Zusammenleben werden wir schon morgen auf den Müllhaufen der Geschichte werfen!
Our present ideas of social coexistence, we will throw to the dustbin of history tomorrow!
ParaCrawl v7.1

Damit wird die Stärke zum Entscheidungs– und Handlungskriterium in den zwischenmenschlichen Beziehungen und im sozialen Zusammenleben.
In this case it is force which becomes the criterion for choice and action in interpersonal relations and in social life.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen nur an die Maßnahmen zu denken, die sich auf das soziale Zusammenleben in den Gemeinden auswirken, wie beispielsweise getrennte Schwimmbecken für Männer und Frauen, Beschränkungen der Oppositionsfreiheit, die sogar bis hin zur Auferlegung einer 3-Millionen-Euro-Strafe für oppositionelle Sendungen reicht, und so weiter.
We need only think of measures affecting communal social living, such as separate swimming pools for men and women, restrictions on freedom of opposition, actually extending to the imposition of a EUR 3 million fine for opposition broadcasts, and so on.
Europarl v8

Es gilt, den in 1992 mit der Argrarreform begonnenen Ansatz so weiter zu führen, daß der für Umwelt und das soziale Zusammenleben gewonnene Nutzen weiter entwickelt wird im Rahmen einer integrierteren ländlichen Entwicklungspolitik.
There is a need to continue resolutely the approach that started with the 1992 reforms in such a way as the environmental and social benefits are further developed in the context of a more integrated rural development policy, which contributes even more effectively to cohesion.
TildeMODEL v2018