Übersetzung für "Soziales sicherungssystem" in Englisch

Deutschland leistet sich ein relativ teures soziales Sicherungssystem.
Germany pays a great deal for its social security system.
ParaCrawl v7.1

Die Richtlinie wahrt daher das Gleichgewicht zwischen dem Recht der Patienten auf eine hochwertige Gesundheitsversorgung und dem Recht der Mitgliedstaaten, ihr eigenes soziales Sicherungssystem zu finanzieren und ihr eigenes System der Gesundheitsversorgung zu organisieren.
The directive therefore preserves the balance between patients' right to quality healthcare and Member States' right to finance their own social security and organise their own healthcare.
Europarl v8

Das hätte die Gleichbehandlung der Assistenten in Bezug auf ihr Gehalt, auf Beschäftigungsbedingungen und Besteuerung, mit der Möglichkeit der Entscheidung für ein soziales Sicherungssystem, gewährleistet.
This would have ensured equal treatment for assistants in terms of their salary, employment conditions and tax, with a choice of a social security system.
Europarl v8

Wenn die Europäische Union sich für den Fortschritt hinsichtlich der sozialen Rechte einsetzen würde, würde sie ein einheitliches soziales Sicherungssystem vorschreiben, indem sie das, was in den diesbezüglich fortgeschrittensten Ländern am meisten den Interessen der Arbeitnehmer entspricht, allgemein einführen würde.
If the European Union wanted to make progress in the field of social rights, it would impose a single social security system, extending to all other States the most employee-friendly aspects of legislation in the countries that are most advanced in this area.
Europarl v8

Dies ist nicht hinnehmbar bei einem Land, mit dem wir derart inhaltsreiche Verträge geschlossen haben, bei einem Land, das überdies ein soziales Sicherungssystem besitzt, eine steigende Lebenserwartung seiner Bürger zu verzeichnen hat, in den Bereichen Bildung und Gesundheit eine herausragende Rolle gespielt hat und auf die Gleichstellung von Mann und Frau verweisen kann.
It is unacceptable for a country with which we have such worthwhile agreements, for a country that, moreover, has a social security system, is witnessing an increased life expectancy among its inhabitants, has played an altogether leading role in the areas of education and health care and where equality between men and women is a reality.
Europarl v8

Offene Pensionsfonds können nicht als öffentliche Einrichtungen betrachtet werden, da sie bei der Erfüllung der Verpflichtung, in Polen für ein soziales Sicherungssystem zu sorgen, nicht an die Stelle des Staates treten können.
The OPFs cannot be classified as public entities since they do not replace the State in the performance of the obligation to set the social security system in Poland.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsgruppe wird herausarbeiten, welche Ar ten von Reformen möglicherweise erforderlich sind, um in Zukunft ein stabiles soziales Sicherungssystem zu gewährleisten.
The group is working out what kind of reforms are probably needed to secure a sustainable social protection system in the future.
EUbookshop v2

Der Empfehlungsentwurf fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen eines globalen und kohärenten Instrumentariums zur Bekämpfung der sozialen Aus­grenzung einen allgemeinen Anspruch auf garantierte ausreichende Zuwendungen und Leistungen anzuer­kennen und dementsprechend ihr jeweiliges soziales Sicherungssystem abzustimmen.
The proposal for a Recommendation calls on the Member States to recognize, within the framework of comprehensive and coherent provisions to com­bat social exclusion, a general right to guaranteed resources and benefits, and to adapt their social protection systems accordingly.
EUbookshop v2

Dies bedeutet eine weitere Zunahme des Drucks auf den ländlichen Kosovo und sein einziges funktionierendes soziales Sicherungssystem – die patriarchale Familie – und es ist keine Lösung in Sicht.
As a result, the pressures on rural Kosovo and its only functioning social security system – the patriarchal family – are increasing, with no solution in sight.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam können sie ein soziales Sicherungssystem für die gesamte Bevölkerung schaffen, das die Interessen aller Beteiligten berücksichtigt.
Together they can create a social protection system for the entire popu­la­tion that takes account of the interests of all those affected.
ParaCrawl v7.1

Hier ist die Vorstellung des gesellschaftlichem Status am meisten entwickelt, die jedem Bürger den weltweit höchsten Standard an Bildung und Gesundheit garantiert, dazu kommt ein wirksames soziales Sicherungssystem.
Here the idea of state welfare has had its most advanced implementation, among the best in the world, guaranteeing to all citizens a standard education and health together with an effective social security system.
ParaCrawl v7.1

Solang die Trennung bestehe, werde es zudem sehr schwer sein, ein einheitliches soziales Sicherungssystem zu schaffen.
As long as there is segregation, it will also be very difficult to create a standardised social security system.
ParaCrawl v7.1

Politische Entscheidungsträger gehen von der bequemen Annahme aus, die Diaspora und ihre sagenhafte Großzügigkeit werde nicht nur weiterhin eine wesentliche Lücke in Kosovos Zahlungsbilanz füllen, sondern darüber hinaus ein informelles soziales Sicherungssystem für mittellose Haushalte bereitstellen und so die Abwesenheit eines Wohlfahrtstaates kompensieren.
Policy makers make the comfortable assumption that the diaspora and its fabled generosity will continue not only to plug a major gap in Kosovo's balance of payments, but also to provide an informal social safety net for poor households, making up for the lack of a welfare state.
ParaCrawl v7.1

Man stelle sich schließlich die Auswirkungen vor, die all dies auf Griechenlands Finanz-, Haushalts- und soziales Sicherungssystem haben würden: Angesichts steil steigender Bankaktien würden die Verluste des griechischen Staates aus der Rekapitalisierung der Banken gutgemacht, da der Wert ihres Eigenkapitals steigen würde.
Finally, imagine the effect of all of this on Greece’s financial, fiscal, and social-security ecosystem: With bank shares skyrocketing, our state’s losses from their recapitalization would be extinguished as its equity in them appreciates.
News-Commentary v14

Das soziale Sicherungssystem hat eine soziale und ökonomische Funktion zugleich.
Social security systems have both a social and an economic function.
TildeMODEL v2018

Im Interesse der Dänen liegt es, an einem solidarischen sozialen Sicherungssystem festzuhalten.
What is con sistent with the needs of the Danish people is the maintenance of a social security system based on social solidarity.
EUbookshop v2

Das soziale Sicherungssystem in Rumänien ist staatlich organisiert.
The social security system in Romania is organised by the state.
ParaCrawl v7.1

Die Abgeordneten sind nicht entsandt und müssen in das soziale Sicherungssystem ihres Heimatlandes eingebunden sein.
Members are not based abroad, and should belong to the social security schemes which apply in their home countries.
Europarl v8

Das soziale Sicherungssystem aus der Sowjetzeit brach weitgehend zusammen und die Armut wuchs dramatisch an.
The social security system inherited from the Soviet period to a great extent collapsed and poverty increased dramatically.
TildeMODEL v2018

Das soziale Sicherungssystem fängt die mit dem Strukturwandel entstandenen Probleme in beachtlichem Umfang auf.
To a considerable extent it is the social security system which cushions the problems created by structural change.
TildeMODEL v2018

Seine besondere Aufmerksamkeit gilt dabei der finanziellen Unterstützung, die das soziale Sicherungssystem Arbeitslosen gewährt.
Exclusion takes place along the dividing lines that fragment society, such as the segmentation of the labour market or the growing divide between income from pay and from social protection, in terms of power and sta­tus.
EUbookshop v2

Alle Mitgliedsstaaten reagieren inzwischen empfindlich auf die Wechsel wirkung zwischen sozialem Sicherungssystem und Arbeitsmarkt.
Each member state has become sensitive to the interaction betweenthe social protection system and the labour market.
EUbookshop v2

Über die Krise hinaus wird es Arbeitskräfte brauchen, es muss Frauen in den Beschäftigungsmarkt integrieren und es muss den Anteil der erwerbstätigen Bevölkerung erhöhen, um die sozialen Sicherungssystem aufrechterhalten zu können.
Beyond the crisis, it will need workers, it needs to get women into the jobs market and it needs that increase in the active population in order to maintain social protection.
Europarl v8

Sie werden den Vertrag von Lissabon und die EU-Strategie für 2020 vorantreiben, die die Herrschaft des Marktes stärken, zum Anstieg von Arbeitslosigkeit und unsicheren Jobs führen, das soziale Sicherungssystem auflösen und demokratische und soziale Rechte einschränken werden.
They will promote the Treaty of Lisbon and the EU 2020 strategy, which will strengthen the sovereignty of the markets, increase unemployment and insecure jobs, unravel the social security system and restrict democratic and social rights.
Europarl v8

Wichtig ist, dass niemand, der die Möglichkeit der Mobilität nutzen möchte und den wir bei diesem Wunsch unterstützen wollen, aus dem sozialen Sicherungssystem herausfällt.
What is important is that nobody who wants to avail themselves of the mobility option and whom we wish to support in their desire to do so, should fall through the social security system's net.
Europarl v8

Ich halte es für untragbar, dass diese wertvolle, schrumpfende Bevölkerungsgruppe der Jugendlichen, von der das soziale Sicherungssystem abhängig ist, nicht gut ausgebildet und bestmöglich darauf vorbereitet wird, sich den Herausforderungen des neuen Arbeitsmarktes zu stellen.
I find it unacceptable that this precious, shrinking population of young people, upon which social security systems depend, should not be well educated and prepared, to the highest level, to deal successfully with the new labour market challenges.
Europarl v8

Die Assistenten fallen bereits unter diese Verordnung, die sie im Prinzip dem sozialen Sicherungssystem des Mitgliedstaates, in dem sie arbeiten, zuordnet.
The assistants are already covered by this regulation and it brings them, in principle, under the social security system of the Member State where they work.
Europarl v8

Das soziale Sicherungssystem Kroatiens beruht auf dem Prinzip der Pflichtversicherung im Land der Beschäftigung und enthält klare Definitionen für Angestellte und Selbstständige.
The Croatian social security system is based on the principle of compulsory insurance in the country of work and contains clear definitions of employed and self-employed persons.
TildeMODEL v2018

Durch mangelnde Richtigkeit ist die Vergleichbarkeit der Meßergebnisse in Frage gestellt, was wiederum zu unnötigen Doppeluntersuchungen mit entsprechenden Belastungen für den Patienten und weiteren Kostenbelastungen für das soziale Sicherungssystem führt.
Inaccurate analyses have called into question the comparability of measurements; this in turn has resulted in unnecessary duplication of analyses, with the attendant strain on patients and additional costs to the social security system.
TildeMODEL v2018

Jeder, der bei einem sozialen Sicherungssystem eines Mitgliedstaats versichert ist und Anspruch auf Behandlung in diesem Mitgliedstaat hat, kommt in den Genuss der Bestimmungen über die Koordinierung der sozialen Sicherheit und hat somit Anspruch auf die europäische Krankenversicherungskarte.
All people who are insured under or covered by a social security system of a Member State and eligible for care in that Member State can benefit from the rules on co-ordination of social security and so are entitled to the European health insurance card.
TildeMODEL v2018

Während der Zugang zur allgemeinen und beruflichen Bildung verbessert und das soziale Sicherungssystem modernisiert werden konnten, gab es bei der Umstrukturierung des Sozialleistungssystems und bei der Beschäftigung älterer Arbeitnehmer nur begrenzte Fortschritte.
While access to education and training improved, and the social protection system has been modernised, progress was limited on the revision of the benefit system and on employment for older workers.
TildeMODEL v2018

Was die Koordinierung der sozialen Sicherungssysteme anbelangt, so umfasst das soziale Sicherungssystem Kroatiens alle traditionellen Zweige der sozialen Sicherung, die unter die Vorschriften über die Koordinierung auf Gemeinschaftsebene fallen.
Concerning co-ordination of social security schemes, the Croatian social security system includes all traditional branches of social security which come within the scope of Community co-ordination rules.
TildeMODEL v2018

Während sich die Reformen bis vor Kurzem noch auf Anreize im sozialen Sicherungssystem zur Wiederaufnahme einer Erwerbstätigkeit konzentrierten, steht nun der Ausbau des lebenslangen Lernens im Vordergrund.
While until recently the focus has been on reforms increasing back-to-work incentives within the social security system, emphasis is now on improving lifelong learning systems.
TildeMODEL v2018

Um sich dieser Tatsache bewusst zu werden, genüge der Blick auf die Reaktionen der Finanzmärkte auf die angeblichen, vornehmlich im sozialen Sicherungssystem liegenden struktu­rellen Schwächen Europas.
To realise this, one only had to observe the reactions of the financial markets to Europe's supposed structural shortcomings, which were chiefly related to its social protection system.
TildeMODEL v2018

Umgekehrt positioniert sich Dänemark nahe an Schweden und weiteren gut ausgebauten Wohlfahrt­systemen, in denen das soziale Sicherungssystem engmaschig ist, auf Dienstleistungen beruht und vor allem bei Arbeitslosigkeit hohe Einkommensersatzleistungen bietet.
Conversely, Denmark is close to Sweden and other well-developed welfare systems with tightly meshed, service-oriented social security arrangements, skewed first and foremost to providing a high degree of wage substitution in the event of unemployment.
TildeMODEL v2018

Wenn daraufhin Fortbildungspläne aufgestellt werden, wird davon unter Umständen nur in geringem Maße Gebrauch gemacht, weil das soziale Sicherungssystem nicht ent­sprechend angepasst wird und den damit verbundenen wirtschaftlichen Strukturwandel nicht ausreichend begleitet.
If training schemes are then offered, there may not be a high take-up rate, unless the social welfare system is adapted to accompany the associated structural change in the economy more favourably.
TildeMODEL v2018