Übersetzung für "Sind erforderlich" in Englisch

In diesem Bereich sind vorbeugende Maßnahmen erforderlich.
Prophylactic and preventative measures are needed in this area.
Europarl v8

Deshalb sind diese Diskussionen erforderlich, ebenso wie die Entschließung.
Therefore, these discussions are needed as is the resolution.
Europarl v8

Zusätzliche Maßnahmen sind erforderlich, um dieses Problem auf kurze Sicht zu beheben.
Additional action is required to alleviate this problem in the short term.
Europarl v8

Dennoch sind weitere Anstrengungen erforderlich, um das Verständnis internationaler Standards zu verbessern.
However, further efforts are needed to increase understanding of international standards.
Europarl v8

Allgemeine und effektive Regeln und Instrumente sind erforderlich.
Common and effective rules and instruments are required.
Europarl v8

Konkrete Vorschläge zum Europäischen Währungsfonds sind erforderlich.
Specific proposals are needed on the European Monetary Fund.
Europarl v8

Wir möchten Rechtsvorschriften sehen, wo diese erforderlich sind.
We want to see legislation when this is necessary.
Europarl v8

Darum sind dringend Maßnahmen erforderlich, um gegen diese diskriminierende Situation vorzugehen.
Urgent measures are therefore needed to combat these discriminatory situations.
Europarl v8

In diesem Bereich sind legislative Maßnahmen erforderlich.
Legislative intervention is desired in this area.
Europarl v8

Unserer Einschätzung nach sind erhebliche Verbesserungen erforderlich.
In our estimation, substantial improvements are needed.
Europarl v8

Für diese Arbeit sind gemeinsame Indikatoren erforderlich.
Such evaluation requires common indices.
Europarl v8

Um einen Schutz zu erreichen, sind folgende Maßnahmen erforderlich.
To provide the necessary protection, the following measures are essential.
Europarl v8

Drittens sind endlich Zahlenangaben, sind Statistiken erforderlich.
Thirdly, the statistics must finally be brought out into the open.
Europarl v8

Zu einer Verbesserung der Situation sind mehrere Maßnahmen erforderlich.
To succeed in improving the situation, several approaches are needed.
Europarl v8

Es sind Gespräche erforderlich, aber keine Drohungen.
We need discussions, not threats.
Europarl v8

Hochgesteckte, ehrgeizige Ziele sind erforderlich.
Something must be done on an ambitious scale.
Europarl v8

Dialog und interinstitutionelle Zusammenarbeit sind erforderlich, wenn spürbare Ergebnisse erzielt werden sollen.
Dialogue and institutional cooperation are necessary if we really want results.
Europarl v8

Erforderlich sind politische Ruhe und das Herauskristallisieren der politischen Landschaft im Kosovo.
Political calm, allowing the political landscape in Kosovo to take shape, are musts.
Europarl v8

Auch in bezug auf den Europäischen Gerichtshof sind Reformen erforderlich.
Change is necessary for the Court.
Europarl v8

Bewußtseinsbildungs- und Aufklärungskampagnen über Gewalt gegen Frauen sind dringend erforderlich.
Awareness and information campaigns on violence against women are desperately needed.
Europarl v8

Keine Angaben sind erforderlich zur Kohärenz mit:
There is no need to report on coherence with:
DGT v2019

Für solche Transparenzanforderungen sind gemeinsame Mindeststandards erforderlich.
Common minimum standards on such transparency requirements are necessary.
DGT v2019

Einleitung aller Schritte, die zur korrekten Anwendung der Ursprungsregeln erforderlich sind.
Take all necessary steps to properly implement rules of origin.
DGT v2019

Auch Leitlinien für staatliche Beihilfen sind unbedingt erforderlich.
It is also important to introduce guidelines for state aid.
Europarl v8

Aus diesem Grund sind dringende Maßnahmen erforderlich.
This is why urgent action is needed.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang sind Anpassungsmaßnahmen erforderlich.
Adaptation measures are required in this regard.
Europarl v8

Bei Fragen der Wirtschaftspolitik sind sofortige Maßnahmen erforderlich.
Immediate action is needed in terms of economic policy issues.
Europarl v8