Übersetzung für "Sich zuziehen" in Englisch
Beim
Wiederaufsetzen
der
Schutzkappe
könnten
Sie
sich
eine
Nadelstichverletzung
zuziehen.
Recapping
could
lead
to
a
needle
stick
injury.
ELRC_2682 v1
Nur
so
konnte
er
sich
diese
Krankheit
zuziehen.
There's
no
other
way
he
could
have
gotten
this
condition.
OpenSubtitles v2018
Von
ihnen
kann
man
sich
etwas
zuziehen.
We
may
catch
it
from
these.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
Schmerz
zuziehen,
aber
Sie
hätten
die
Chance
zu
überleben.
Pain
will
be
incurred,
but
you
will
have
a
chance
of
survival.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
wie
ein
Chamäleon
sich
eine
Pododermatitis
zuziehen
kann.
There
are
several
ways
in
which
a
chameleon
can
contract
pododermatitis.
CCAligned v1
Hinter
der
Tür
ist
ein
Vorhang,
der
sich
auf-
und
zuziehen
lässt.
Behind
the
door
there
is
a
curtain,
that
can
be
drawn
open
and
pulled
closed.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapuze
lässt
sich
fest
zuziehen
und
passt
über
jeden
Skihelm.
The
hood
can
be
snugged
down
tightly
and
fits
over
any
ski
helmet.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Haushalt
lauern
viele
potenzielle
Gefahren
und
selbst
ein
Erwachsener
kann
sich
diverse
Verletzungen
zuziehen..
There
are
many
potential
dangers
in
a
household,
and
even
a
grown-up
can
sustain
various
injuries.
ParaCrawl v7.1
Die
Infektionen,
die
sie
sich
zuziehen
sind
in
Algemeinen
viel
ernsthafter
und
schwieriger
zu
bekämpfen.
The
infections
they
catch
are
in
general
more
severe
and
more
difficult
to
treat.
ParaCrawl v7.1
Vorrangiges
Ziel
des
Programms
müssen
Präventivmaßnahmen
sein,
die
jedoch
mit
der
Berücksichtigung
der
Bedürfnisse
derjenigen
zu
koppeln
sind,
die
sich
diese
Krankheiten
zuziehen,
für
die
der
jetzt
geplante
Schutz
jedoch
zu
spät
kommt.
Preventive
action
must
be
the
primary
aim
of
the
programme,
but
this
must
be
coupled
with
the
recognition
of
the
needs
of
those
who
contract
the
diseases
too
early
to
enjoy
the
protection
now
planned.
Europarl v8
Da
der
Vertrag
auf
die
Verpflichtungen
der
Gemeinschaften
gegenüber
den
Beamten
verweist,
die
einen
Unfall
erleiden
oder
sich
eine
Berufskrankheit
zuziehen,
ist
der
Umfang
dieses
Verzichts
anhand
der
Rechtsprechung
zur
gerichtlichen
Nachprüfung
der
Ordnungsmäßigkeit
der
Gutachten
von
Ärzteausschüssen
auszulegen.
It
stated
that
the
Commission
is
not
required
to
undertake
a
complete
investigation
in
every
case
or
to
adopt
a
decision
as
to
the
existence
of
the
alleged
infringement.
EUbookshop v2
In
der
Sicherheitsstellung
liegt
das
obere
Lehnenteil
unmittelbar
am
Körper
des
Sitzbenutzers
an,
so
daß
dieser
sich
vorteilhafterweise
trotz
der
durch
den
Aufprall
auf
ihn
wirkenden
Beschleunigung
nicht
mehr
nach
hinten,
entgegen
der
Fahrtrichtung
des
Fahrzeugs,
frei
bewegen
und
sich
Unfallschäden
zuziehen
kann.
In
the
safety
position,
the
upper
back
part
rests
directly
against
the
seat
user?s
body
so
that
the
user,
despite
the
acceleration
acting
on
him
or
her
due
to
the
impact,
advantageously
can
no
longer
freely
move
backward
against
the
vehicle?s
direction
of
travel
and
incur
accidental
injuries.
EuroPat v2
Es
greift
das
Gehirnmembran
und
das
Rückenmark
an,
und
dies
führt
zur
Entwicklung
gefährlicher
Symptome,
es
sei
denn,
die
Pilger
kommen
in
sofortige
medizinische
Behandlung,
sobald
sie
sich
die
Krankheit
zuziehen.
It
attacks
the
brain
membrane
and
the
spinal
cord,
and
this
leads
to
developing
dangerous
symptoms
unless
pilgrims
are
immediately
placed
under
medication
once
they
contract
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
so
wäre,
dann
würde
ein
Bhikkhu,
der
darin
Erfolg
hätte,
einen
ERguß
durch
Anregung
irgendeine
der
erogenen
Zonen
seines
Körpers,
abseits
dem
Penis,
hervorzubringen,
sich
keine
Bestrafung
zuziehen.
If
this
were
so,
then
a
bhikkhu
who
succeeded
in
causing
an
emission
by
stimulating
any
of
the
erogenous
zones
of
his
body
aside
from
his
penis
would
incur
no
penalty.
ParaCrawl v7.1
Da
statt
eines
Türgriffs
17
der
Fahrzeugtür
10
auch
dieses
Ablagefach
16
missbräuchlich
zum
Schließen
der
Tür
verwendet
werden
kann
(vgl.
Pfeil
19),
muss
die
Türverkleidung
14
zuverlässig
am
Verkleidungsträger
12
befestigt
sein,
damit
sie
sich
beim
Zuziehen
der
Fahrzeugtür
10
nicht
vom
Verkleidungsträger
12
löst.
Since
this
storage
compartment
16
can
also
be
used
in
an
improper
way
to
close
the
door
(of,
arrow
19)
instead
of
using
a
door
handle
17
of
the
vehicle
door
10,
the
door
lining
14
must
be
reliably
fastened
to
the
lining
support
12
so
that
it
is
not
detached
from
the
lining
support
12
when
the
vehicle
door
10
is
closed.
EuroPat v2