Übersetzung für "Selbsttragende konstruktion" in Englisch
Wir
konzipierten
den
Frame
als
selbsttragende,
leichte
Konstruktion.
We
designed
the
frame
as
a
self-supporting,
lightweight
design
.
ParaCrawl v7.1
Die
Trageinrichtung
bildet
gemeinsam
mit
der
Betonmulde
eine
frei-
und
selbsttragende
Konstruktion.
Together
with
the
concrete
mold,
the
supporting
device
forms
an
unsupported
and
self-supporting
structure.
EuroPat v2
Die
behold
Endstufe
BPA768
ist
eine
selbsttragende
Aluminium
Konstruktion.
The
behold
final
stage
amplifier
BPA768
is
a
self-supporting
aluminium
construction.
ParaCrawl v7.1
Wie
wurde
die
Konstruktion
"selbsttragende
Karosse"
berechnet
bzw.
dimensioniert?
How
did
you
calculate
the
construction
"supporting
bodywork"?
ParaCrawl v7.1
Dazwischen
bildet
die
Fassadenhaut
eine
selbsttragende
Konstruktion.
In
between,
the
façade
is
a
self-supporting
construction.
ParaCrawl v7.1
Wie
beim
FHD2
fungiert
die
selbsttragende
Konstruktion
auch
beim
FMD2
als
Sicherheitskäfig.
As
with
the
FHD2,
the
unibody
construction
of
the
FMD2
also
serves
as
a
safety
cage.
ParaCrawl v7.1
Zur
Filterung
langsam
strömender
Flüssigkeiten
kann
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
bevorzugt
als
selbsttragende
Konstruktion
ausgestaltet
werden.
To
filter
slow-flowing
liquids,
the
apparatus
according
to
the
invention
may
preferably
be
configured
as
a
self-supporting
structure.
EuroPat v2
Der
Oxford
MO,
von
Alec
Issigonis
entworfen,
führte
zusammen
mit
dem
ähnlich
konstruierten
Morris
Minor
die
selbsttragende
Karosserie
ein,
obwohl
er
vielfach
nicht
als
echte
selbsttragende
Konstruktion
angesehen
wird.
Designed
by
Alec
Issigonis,
the
Oxford,
along
with
the
Morris
Minor,
introduced
unit
construction
techniques,
although
it
is
not
widely
recognized
as
a
true
unibody
car.
Wikipedia v1.0
Die
Bedingungen
für
eine
selbsttragende
Konstruktion
des
Energieleitungsträgers,
die
Einhaltung
eines
bestimmten
Krümmungsradius
sowie
die
schonende
und
zugentlastete
Führung
der
Energieleitungen
10
werden
durch
die
erfindungsgemäße
Formgestaltung
der
engen
Rohrglieder
A
und
der
weiten
Rohrglieder
B
erfüllt.
These
conditions
for
a
self-supporting
construction
of
the
energy
conduit
carrier,
the
maintenance
of
a
given
radius
of
curvature
as
well
as
the
protective
stress-relieved
guidance
of
the
energy
conduits
10
are
satisfied
by
the
shaping
of
the
narrow
tubular
members
A
and
of
the
wide
tubular
members
B
in
accordance
with
the
present
invention.
EuroPat v2
Eine
andere
Ausgestaltungsform
des
erfindungsgemäßen
Drallrohres
besteht
darin,
die
Leitschaufeln
als
selbsttragende
Konstruktion
um
den
emaillierten
Innenkörper
herum
anzuordnen.
According
to
another
embodiment
of
the
helical
tube
according
to
the
invention,
the
guide
vanes
are
arranged
as
a
self-supporting
construction
around
the
enamelled
inner
body.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Fassung
der
feuerfesten
Profilteile
20
im
Zwischenstück
28,
das
vorzugsweise
aus
demselben
Material
wie
die
feuerfesten
Profilteile
20
besteht,
so
gewählt,
daß
sich
insgesamt
eine
selbsttragende
Konstruktion
zwischen
den
endseitigen
Auflagern
11b,
12b
ergibt.
The
fitting
of
the
fire-resistant
ceiling
elements
20
in
the
connecting
piece
28,
which
preferably
consists
of
the
same
material
as
the
fire-resistant
ceiling
elements
20,
is
chosen
so
that
the
overall
result
is
a
self-supporting
construction
between
the
bearings
11b,
12b,
on
the
side
walls.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
sind
die
Leitorgane
nicht
an
dem
Innenkörper
befestigt,
sondern
als
selbsttragende
Konstruktion
ausgeführt,
die
den
Innenkörper
unter
Ausbildung
eines
engen
Ringspaltes
umgibt.
Accordin
to
the
invention,
the
guide
means
are
not
secured
to
the
inner
body
but
are
designed
as
a
self-supporting
construction
surrounding
the
inner
body
to
form
a
narrow
annular
gap.
EuroPat v2
Hierbei
werden
die
einzelnen
Flächen
zur
MOntage
der
Raumzelle
über
an
den
Leisten
angeordnete
Verbindungselemente
miteinander
verbunden,
wobei
eine
derartige
Raumzelle
somit
eine
selbsttragende
Konstruktion
aufweist.
Here,
the
individual
surfaces
are
connected
with
one
another
by
means
of
connectors
provided
at
the
ledges
for
assembling
the
space
cell.
Accordingly,
such
a
space
cell
has
a
self-supporting
construction.
EuroPat v2
Diese
Bedingungen
für
eine
selbsttragende
Konstruktion
werden
bei
dem
bekannten
Energieleitungsträger
mit
einer
Vielzahl
von
ineinandergreifenden
und
gegeneinander
abwinkelbarer
Gelenkteile
und
Bügelteile
erfüllt.
These
conditions
for
self-supporting
construction
are
fulfilled
by
the
heretofore
known
energy
line
carrier
via
a
plurality
of
interlocking
link
members
and
bracket
members
that
can
be
angled
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Da
die
Halterung
lediglich
aus
den
Klemm
ringen
und
zwei
Endplatten
besteht,
handelt
es
sich
hierbei
um
eine
leichte
selbsttragende
Konstruktion.
Since
the
mounting
consists
only
of
the
clamping
rings
and
two
end
plates,
this
is
a
light-weight
self-supporting
design.
EuroPat v2
Es
ist
eine
selbsttragende
Konstruktion,,
So
beim
Bau
Sie
schwere
Holz
Unterstützung
machen:
die
so
genannte
Formel.
It
is
a
self-supporting
construction,,
so
during
the
build
a
heavy
wooden
support
will
have
to
carry
the
load:
the
so-called
forms.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
besteht
darin,
dass
bei
diesem
doppelwandigen
Aufbau
eine
höhere
Stabilität
des
Längsprofils
zur
Folge
hat,
so
dass
eine
selbsttragende
Konstruktion,
welche
keine
Rahmenkonstruktion
erfordert,
realisierbar
ist.
A
further
advantage
is,
that
in
this
double-walled
structure
an
increased
stability
of
the
longitudinal
profile
is
achieved,
so
that
a
self-supporting
structure,
which
does
not
require
a
frame
structure,
can
be
achieved.
EuroPat v2
Auch
bei
Einsatz
von
Bauplatten
als
Trägersubstrat
ist
ein
selbsttragende
Konstruktion
realisierbar,
wobei
jedoch
eine
Materialstärke
von
mindestens
etwa
25
Millimetern
erforderlich
ist.
Also,
when
using
building
panels
as
a
support
substrate,
a
self-supporting
construction
may
be
produced,
however
a
material
thickness
of
at
least
approximately
25
millimeters
is
necessary.
EuroPat v2
Es
kann
eine
besonders
einfache
und
selbsttragende
isolierende
Konstruktion
erreicht
werden,
die
von
oberhalb
und
unterhalb
angeordneten
Elementen
beabstandet
ist.
A
particularly
simple
and
self-supporting
insulating
structure
can
be
achieved,
which
is
spaced
apart
from
elements
arranged
above
and
below.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
dass
die
Innenringe
in
Verbindung
mit
den
Halteringen
und
ggf.
zusätzlich
mit
den
Spannelementen
eine
selbsttragende
Konstruktion
bilden.
It
is
possible
that
the
inner
rings
for
a
self-supporting
structure
in
connection
with
the
retaining
rings
and
possibly
with
the
tensioning
elements.
EuroPat v2
Gemäss
einer
alternativen
Ausführungsform
ist
wenigstens
eine
der
Kabinen
des
Mehrdeckfahrzeugs
als
selbsttragende
Konstruktion
ausgeführt,
wobei
die
dieser
Kabine
zugeordneten
Führungselemente
an
der
selbsttragenden
Konstruktion
befestigt
sind.
According
to
an
alternative
form
of
embodiment
at
least
one
of
the
cars
of
the
multi-deck
vehicle
is
constructed
as
a
self-supporting
construction,
wherein
the
guide
elements
associated
with
this
car
are
fastened
to
the
self-supporting
construction.
EuroPat v2
Die
Heißgasplattform
12
ist
somit
an
ihrem
umlaufenden
Rand
16,
der
für
eine
selbsttragende
Konstruktion
geeignet
verdickt
ausgeführt
ist,
weitgehend
frei
ausdehnbar
ausgeführt,
ohne
daß
diesbezüglich
Einschränkungen
durch
die
Lastplattform
14
auftreten
könnten.
The
hot-gas
platform
12
is
therefore
embodied
so
that
it
can
expand
substantially
freely
at
its
peripheral
edge
16,
which
has
a
thickened
embodiment
suitable
for
a
self-supporting
structure,
without
it
being
possible
for
restrictions
in
this
respect
to
occur
due
to
the
load
platform
14
.
EuroPat v2
Jedes
der
vorstehend
beschriebenen
Statormodule
14
ist
als
selbsttragende
Konstruktion
ausgeführt
und
ist
hierzu
in
einem
aus
zwei
Halbschalen
31,
32
bestehenden
Gehäuse
30
aufgenommen.
Each
of
the
stator
modules
14
described
above
is
embodied
as
a
self-supporting
construction
and
to
that
end
is
received
in
a
housing
30
that
comprises
two
half
shells
31,
32
.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
die
modulare
Schachtwand
als
selbsttragende
Konstruktion
vorzugsweise
über
lediglich
zwei
eindimensionale
Befestigungseinrichtungen
pro
Schachtwandmodul
mit
den
jeweiligen
Stockwerkböden
verbunden.
In
principle,
as
a
self-supporting
construction,
the
modular
hoistway
wall
is
preferably
connected
to
the
respective
landing
floor
by
only
two
one-dimensional
fastening
devices
per
hoistway
wall
module.
EuroPat v2
Die
Getriebebrücke
5
hat
eine
selbsttragende
Konstruktion,
die
ihr
eine
solche
Steifheit
vermittelt,
daß
auf
eine
abstützend
wirkende
Mittelwelle
verzichtet
werden
kann.
The
gearing
bridge
5
has
a
self-contained
construction,
which
imparts
such
a
stiffness
to
it,
that
it
is
possible
to
do
without
a
center
shaft
having
a
supporting
function.
EuroPat v2
Die
Installationsplatte
70
ist
als
selbsttragende
Konstruktion
ausgeführt
und
ferner
zur
Aufnahme
und
Anordnung
von
Kabinenverkleidungen
und/oder
Türen
12
ausgebildet.
The
installation
plate
70
is
configured
as
a
self-supporting
structure
and
is
also
formed
for
receiving
and
arranging
cubicle
panels
and/or
doors
12
.
EuroPat v2
Die
selbsttragende
Konstruktion
besteht
aus
zwei
übereinander
liegenden
Eichenstücken
und
ist
von
den
Konstruktionsprinzipien
von
Papierhäusern
inspiriert.
The
self-supporting
construction
consists
of
two
pieces
of
oak
resting
on
top
of
each
other
and
is
inspired
by
the
construction
principles
of
paper
houses.
ParaCrawl v7.1
Die
Komponenten
des
Tores
–
der
Antrieb,
die
Modulbauweise,
der
Rahmen
sind
in
eine
kompakte
völlig
verkleidete
selbsttragende
Aluminium-Konstruktion
eingebaut.
The
components
of
the
door
–
the
drive,
the
modular
construction,
the
frame
are
built
into
a
compact,
completely
clad,
self-supporting
aluminum
construction.
ParaCrawl v7.1
Dank
seiner
universellen
Konstruktion
kann
das
Climatic-Modulsystem
als
Erweiterung
eines
Objekts
in
beliebiger
Konfiguration
und
auf
jeder
Ebene
dienen
–
es
kann
sowohl
für
den
Ausbau
im
Erdgeschoss
(standardmäßig
bis
zu
6
Stockwerke
hoch),
als
auch
als
Ausbauelement
auf
jeder
Ebene
(als
eigenständige,
selbsttragende
Konstruktion,
gestützt
auf
Pfeilern
oder
auf
einem
bestehenden
Gebäude),
oder
aber
als
Überbau
auf
einem
Dach
verwendet
werden
(diese
Lösung
ist
besonders
attraktiv,
wenn
es
erforderlich
ist,
komplizierte
Installationen
für
Maschinenräume
zu
erstellen).
Thanks
to
its
versatile
design,
the
Climatic
modular
system
can
be
an
extension
of
an
object
in
any
configuration
and
at
any
level
–
it
can
be
upgraded
at
ground
level
(up
to
5
levels
in
height
as
standard)
and
upgraded
at
any
level
(self-supporting
structure
independently
supported
by
columns).
As
well
as
superstructures
on
the
roof
(especially
attractive
in
the
case
of
necessity
of
providing
complicated
installation
of
the
machine
room).
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Leichtbau-Elementen
Relastan®
-
als
selbsttragende
Konstruktion
aufgebaut
-
können
bestehende
Massivbautresore
und
Wertschutzräume
verstärkt
werden.
With
the
lightweight
elements
Relastan
®
-
designed
as
a
self-supporting
structure
-
also
already
existing
solid
safes
and
vaults
can
be
strengthened.
ParaCrawl v7.1