Übersetzung für "Seit anfang des monats" in Englisch

Seit Anfang des Monats wurden fünf Feuerwehrleute bei der Bekämpfung dieser Brände getötet.
Five fire-fighters have been killed fighting them since the beginning of the month.
TildeMODEL v2018

Er ist dort seit Anfang des Monats nicht mehr erschienen.
Left without notice, beginning of the month. Don't know where he went and nobody's heard from him.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Welt verfolgte gerade die Protestwelle , die seit Anfang des Monats mehrere Städte in Brasilien erfasst hatte.
The world was following the wave of protests which had begun at the beginning of the month and were spreading across several cities in Brazil.
GlobalVoices v2018q4

Seit einem Anfang des Monats erfolgten Soft-Launch im Kreis der Best Western-Mitglieder sind bereits fast 20 Absichtserklärungen für eine SureStay-Teilnahme eingegangen.
Nearly 20 SureStay letters of intent have already been signed since a soft launch to Best Western members earlier this month.
ParaCrawl v7.1

Seit Anfang des Monats arbeiten Wissenschaftler des Lehrstuhls für Analytische Chemie der Universität Hamburg mit dem ICP-Flugzeit-Massenspektrometer.
Scientists from the Chair of Analytical Chemistry at Hamburg University have been using the ICP time-of-flight mass spectrometer since the beginning of the month.
ParaCrawl v7.1

Seit Anfang des Monats sehen wir eine Korrektur, von der viele überzeugt sind, dass sie nur eine neue Korrektur ist, und bald werden neue Hochs erscheinen.
Since the beginning of the month, we’ve seen a correction that many people are convinced is only a correction and new highs will be seen soon.
ParaCrawl v7.1

Seit Anfang des Monats gibt es bereits 4 Tage Rennen, die auftreten können, wobei auch Preise an die Gewinner vergeben werden.
Ever since the beginning of the month, there are already 4 days race that will occur wherein prizes will also be awarded to the winners.
ParaCrawl v7.1

Seit Anfang des nächsten Monats in Japan Nippon Yusen Kaisha (NYK) wird zum Europa-Pakistan Indien Consortium (EPIC) von CMA CGM, die Europa verbindet sich mit dem indischen Subkontinent, um mit dem Beginn der Zusammenarbeit zwischen den Unternehmen und Französisch zusammenfallen Arbeit Orient Overseas Container Line (von 18. Februar 2011).
Since the beginning of next month Japan's Nippon Yusen Kaisha (NYK) will work to the Europe Pakistan India Consortium (EPIC) of CMA CGM, which connects Europe to the Indian subcontinent to coincide with the start of cooperation between the French company and Orient Overseas Container Line (of 18 February 2011).
ParaCrawl v7.1

Hamburg/Jena, 21. Oktober 2004 — Seit Anfang des Monats arbeiten Wissenschaftler des Lehrstuhls für Analytische Chemie der Universität Hamburg mit dem ICP-Flugzeit-Massenspektrometer.
Hamburg/ Jena, October 21, 2004 — Scientists from the Chair of Analytical Chemistry at Hamburg University have been using the ICP time-of-flight mass spectrometer since the beginning of the month.
ParaCrawl v7.1

Ich kenne sie, ich sehe sie seit Anfang des Monats, und sie werden immer deutlicher.
I know them, I have seen them since the beginning of the month and they are growing more precise.
ParaCrawl v7.1

Wie viele von euch schon wissen, ist die Minecraft: PlayStation 4 Edition seit Anfang des Monats im PlayStation Store erhältlich.
As many of you will already know, Minecraft: PlayStation 4 Edition has been available from PlayStation Store since the beginning of the month.
ParaCrawl v7.1

Allein seit Anfang des Monats wurden 28 Menschen in Gaza getötet und mehr als 250 Menschen verwundet.
Since the beginning of the month, 28 people have been killed in Gaza and some 250 wounded.
ParaCrawl v7.1

In der Antwort auf eine kürzliche Facebook-Anfrage, bestätigte der Lytro-Kundendienst jetzt, dass es bereits – spätestens seit Anfang des Monats – laufende Beta-Tests für die Windows-Software gebe.
In the answer to a recent facebook enquiry, Lytro support has now confirmed that the Windows software is already being Beta-tested (since at least the beginning of the month).
ParaCrawl v7.1

Ich selber werde seit Anfang des Monats von der iD-Pro Deutschland GmbH dafür bezahlt, neben meiner Diplomarbeit mein aktuelles Projekt GNU AWACS zu entwickeln.
Since the beginning of June I am getting paid by the iD-Pro Germany GmbH to work on my latest Project GNU AWACS while finishing my degree.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten gehofft, dass wir die Rothirsche beim wichtigsten Ereignis ihres Jahres vor die Kamera zu bekommen, und haben es auch fast geschafft, aber leider sind bereits seit Anfang des Monats Baumfällmaschinen in der Nähe der Kamera bei der Arbeit und der traditionelle Weg des Rotwilds ist abgeschnitten.
We had hoped to get the red deer into webcam view at the most important event of their year, and very nearly made it, but regrettably forest felling machinery is at work near the camera already from the beginning of the month and the traditional path of the red deer is cut off.
ParaCrawl v7.1

Daran sieht man, wie beeindruckend der PS4-Nachfolger Rocket League sein muss, der seit Anfang des Monats bei PlayStation Plus verfügbar ist.
Proof, if any was needed, of just what a sensation its PS4 follow-up, Rocket League, has been since its arrival on PlayStation Plus at the start of the month.
ParaCrawl v7.1