Übersetzung für "Sein würde" in Englisch
Es
wäre
zum
Lachen,
wenn
es
nicht
so
ernst
sein
würde.
It
would
be
a
laughing
matter
if
it
were
not
so
serious.
Europarl v8
Ich
mußte
davor
warnen,
daß
es
nicht
so
einfach
sein
würde.
I
found
myself
warning
that
it
was
not
as
simple
as
that.
Europarl v8
Wir
verstanden
ziemlich
bald,
daß
dies
nicht
so
einfach
sein
würde.
It
was
not
long
before
we
realised
that
it
would
not
be
so
easy.
Europarl v8
Wir
alle
wissen,
dass
dies
nicht
der
Fall
sein
würde.
We
all
know
it
would
not.
Europarl v8
Sein
Bericht
würde
an
Glaubwürdigkeit
gewinnen.
His
report
would
then
gain
in
credibility.
Europarl v8
Loss/The
"
"
Methoden
für
würde
sein
Millionaires
"
"
Manifesting
Methods
for
Would
Be
Millionaires
"
the
equation
to
Millionaire
XLEnt v1
Es
gab
Bedenken,
dass
dies
teuer
sein
würde.
There
was
a
concern
that
that
would
be
expensive.
Europarl v8
Wer
würde
sein
Gedächtnis
oder
seinen
Verstand
gefährden?
Who
would
put
at
risk
his
memory
or
his
mind?
Europarl v8
Sie
haben
nicht
mitgeteilt,
ob
auch
der
Rat
anwesend
sein
würde.
You
did
not
indicate
whether
the
Council
would
be
available.
Europarl v8
Ich
hatte
bereits
angekündigt,
dass
das
Statut
ein
vorrangiges
Thema
sein
würde.
I
stated
earlier
that
the
Statute
would
be
a
priority
issue.
Europarl v8
Ich
hatte
keine
Vorstellung,
wie
dies
möglich
sein
würde,
I
had
no
idea
how
it
was
possible.
TED2013 v1.1
Wie
würde
sein
Name
die
Welt
erfüllen
und
die
Menschen
schaudern
machen.
How
his
name
would
fill
the
world,
and
make
people
shudder!
Books v1
Sein
Onkel
würde
ihn
abholen
und
ihn
zu
den
Schleppern
bringen.
His
uncle
was
to
pick
him
up
and
take
to
the
smugglers.
GlobalVoices v2018q4
Und
ich
war
sicher,
dass
das
mein
Leben
sein
würde.
And
I
was
certain
that's
what
my
life
would
be.
TED2013 v1.1
Ich
wusste
nur,
dass
ich
nie
mehr
derselbe
sein
würde.
All
I
knew
was
that
I
would
never
be
the
same.
TED2020 v1
Es
hatte
gehofft,
dass
eine
größere
EU
weniger
integriert
sein
würde.
It
had
hoped
that
a
larger
EU
would
be
less
integrated.
News-Commentary v14
Sollten
mehr
als
eine
Person
am
Leben
sein,
würde
er
alle
töten.
If
more
than
one
person
is
still
alive
at
6:00
am,
he
will
kill
everyone
left.
Wikipedia v1.0
Er
würde
sein
Geld
nicht
für
wohltätige
Zwecke
ausgeben.
He
would
not
give
away
his
money
for
charity's
sake.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
nicht
erwartet,
dass
der
Test
so
einfach
sein
würde.
Tom
didn't
expect
the
test
to
be
so
easy.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erwartete
nicht,
dass
der
Test
einfach
sein
würde.
Tom
didn't
expect
the
test
to
be
easy.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
hat
denn
gesagt,
dass
es
leicht
sein
würde?
Who
said
that
it
would
be
easy?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagte,
dass
er
bald
zurück
sein
würde.
Tom
said
he'd
be
back
soon.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hoffte,
jemand
würde
sein
altes
Fahrrad
kaufen.
Tom
hoped
somebody
would
buy
his
old
bicycle.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
konnte
nicht
sagen,
wann
er
zurück
sein
würde.
Tom
didn't
know
when
he'd
be
back.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wusste
selbst,
dass
diese
Aufgabe
sehr
schwer
zu
erfüllen
sein
würde.
She
herself
knew
that
it
would
be
very
difficult
to
carry
out
this
task.
Tatoeba v2021-03-10
So
meine
ja
nicht,
Allah
würde
Sein
Versprechen
gegenüber
Seinen
Gesandten
brechen.
Think
not
that
God
would
go
back
on
His
promise
(made)
to
the
apostles.
Tanzil v1