Übersetzung für "Schriftliche benachrichtigung" in Englisch
Wünschen
Sie
eine
dauerhafte
Löschung
Ihres
Kontos,
ist
eine
schriftliche
Benachrichtigung
notwendig.
If
you
want
your
account
to
be
permanently
deleted,
a
written
notification
is
required.
CCAligned v1
Die
Gastgeber
erhielten
eine
schriftliche
Benachrichtigung.
A
written
notification
was
sent
to
the
hosts.
ParaCrawl v7.1
Schriftliche
Benachrichtigung
ist
an
die
folgenden
benannten
Vertreter
einzureichen:
Written
notification
must
be
submitted
to
the
following
Designated
Agent:
ParaCrawl v7.1
In
Folge
erhalten
Sie
von
uns
eine
schriftliche
Benachrichtigung.
You
will
subsequently
receive
written
notification
from
us.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
bis
spätestens
Ende
März
eine
schriftliche
Benachrichtigung:
You
will
receive
a
written
notification
by
the
end
of
March
at
the
latest:
ParaCrawl v7.1
In
dem
Brief
wurde
ferner
betont,
daß
allen
Bietern
eine
schriftliche
'
Benachrichtigung
zugegangen
sei.
The
letter
also
emphasised
that
a
written
notification
had
been
sent
to
all
bidders.
EUbookshop v2
Falls
der
Antrag
abgelehnt
wurde,
wird
dem
Antragsteller
per
Post
eine
schriftliche
Benachrichtigung
zugeschickt.
If
the
application
is
rejected,
then
we
will
send
the
written
notification
by
regular
mail
to
the
Applicant.
ParaCrawl v7.1
Der
Dienstanbieter
hat
die
schriftliche
Benachrichtigung
an
den
vermeintlichen
Rechtsverletzer
weiterzuleiten
("Abonnent
"),
Service
Provider
shall
forward
the
written
notification
to
such
alleged
infringer
("Subscriber
");
ParaCrawl v7.1
Wenn
Eintrittskarten
nicht
reserviert
werden
können,
erhält
der
Besteller
eine
entsprechende
schriftliche
Benachrichtigung.
If
it
is
not
possible
to
make
reservation
for
the
required
tickets
the
customer
will
be
informed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Panex
kann
nach
eigenem
Ermessen
durch
schriftliche
Benachrichtigung
Amanis
jederzeit
vom
Vertrag
ohne
Strafgebühren
zurücktreten.
Panex
may
at
its
discretion
withdraw
from
this
agreement
by
written
notice
to
Amani
at
any
time
without
penalty.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Verzögerung
erhalten
Sie
natürlich
eine
schriftliche
Benachrichtigung
mit
dem
voraussichtlichen
Lieferzeitpunkt.
In
case
of
a
delay
you
will
naturally
receive
a
written
notification
informing
you
about
the
anticipated
delivery
date.
ParaCrawl v7.1
Bis
jetzt
haben
ihre
Familienangehörigen
nicht
einmal
eine
schriftliche
Benachrichtigung
über
ihre
Verhaftung
erhalten.
So
far,
her
family
has
not
received
any
written
notification
about
her
arrest.
ParaCrawl v7.1
Jede
Änderung
setzt
die
vorherige
schriftliche
Benachrichtigung
mit
einer
Frist
von
sechs
Wochen
voraus.
Any
change
is
subject
to
a
prior
written
notice
of
six
weeks.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kunden
erhalten
bis
spätestens
Ende
März
2018
eine
schriftliche
Benachrichtigung
über
den
Ausgang
Ihrer
Bestellung.
All
customers
will
receive
written
confirmation
of
the
status
of
their
orders
by
the
end
of
March
2018
at
the
latest.
ParaCrawl v7.1
Die
schriftliche
Benachrichtigung
wird
an
den
Händler
im
Sinne
des
Artikels
2
Buchstabe
f
der
Richtlinie
2001/95/EG
gesandt,
sofern
dessen
Name
und
Kontaktinformationen
auf
der
Verpackung
oder
dem
Etikett
oder
in
den
Begleitunterlagen
zu
dem
Produkt
aufgeführt
sind.
The
written
notice
shall
be
sent
to
the
distributor
within
the
meaning
of
Article
2(f)
of
Directive
2001/95/EC,
when
his
identity
and
contact
details
appear
on
the
packaging
or
labelling
of
the
product,
or
in
the
accompanying
documents.
TildeMODEL v2018
Die
Agentur
übermittelt
dem
betroffenen
Zulassungsinhaber,
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
eine
schriftliche
Benachrichtigung
über
die
Einleitung
eines
Verstoßverfahrens.
The
Agency
shall
send
written
notification
of
the
initiation
of
an
infringement
procedure
to
the
marketing
authorisation
holder
concerned,
to
the
Member
States
and
to
the
Commission.
DGT v2019
Die
schriftliche
Benachrichtigung
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
wird
an
den
Hersteller
im
Sinne
des
Artikels
2
Buchstabe
e
der
Richtlinie
2001/95/EG
gesandt,
sofern
dessen
Name
und
Kontaktinformationen
auf
der
Verpackung
oder
dem
Etikett
oder
in
den
Begleitunterlagen
zu
dem
Produkt
aufgeführt
sind.
The
written
notice
referred
to
in
Article
4(1)
shall
be
sent
to
the
producer
within
the
meaning
of
Article
2(e)
of
Directive
2001/95/EC,
when
his
identity
and
contact
details
appear
on
the
packaging
or
labelling
of
the
product,
or
in
the
accompanying
documents.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grunde
stellte
die
Tatsache,
daß
die
Kommission
den
Beschwerdeführer
nicht
über
die
Zurückweisung
seiner
Beschwerde
und
die
diesbezüglichen
Gründe
informiert
hat
und
ihn
insgesamt
17
Monate
lang
ohne
schriftliche
Benachrichtigung
über
das
Ergebnis
seiner
Beschwerde
gelassen
hat,
einen
Mißstand
dar.
DECISIONS
complainant
during
17
months
without
any
written
information
about
the
outcome
of
his
complaint,
constituted
an
instance
of
maladministration.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grunde
stellte
die
Tatsache,
daß
die
Kommission
den
Beschwerdeführer
nicht
über
die
Zurückweisung
sei
ner
Beschwerde
und
die
diesbezüglichen
Gründe
informiert
hat
und
ihn
insgesamt
17
Monate
lang
ohne
schriftliche
Benachrichtigung
über
das
Ergebnis
seiner
Beschwerde
gelassen
hat,
einen
Mißstand
dar.
Therefore,
the
fact
that
in
the
present
case
the
Commission
did
not
inform
the
complainant
about
the
fact
and
the
reasons
why
it
did
not
register
the
complaint,
and
even
left
the
complainant
during
17
months
without
any
written
information
about
the
outcome
of
his
complaint,
constituted
an
instance
of
maladministration.
EUbookshop v2
Bei
Veranstaltungen,
die
nicht
komplett
ausfallen,
sondern
nur
verlegt/verschoben
werden,
erhalten
Sie
von
uns
eine
schriftliche
Benachrichtigung.
For
events
that
are
not
completely
cancelled,
but
only
put
off
/postponed,
you
receive
a
written
notice
from
us.
CCAligned v1
Wir
verlassen
das
Recht
vor,
jederzeit
Zahlungsbedingungen
und
Gebühren
zu
ändern,
ohne
vorherige
schriftliche
Benachrichtigung
an
Sie.
Vox
Media
reserves
the
right
to
change
the
payment
terms
and
fees
upon
thirty
(30)
days
prior
written
notice
to
you.
ParaCrawl v7.1
Eine
schriftliche
Benachrichtigung,
mit
der
ein
eingetragener
Spieler
ein
neues
Einzahlungslimit
festlegt
oder
ein
bestehendes
Einzahlungslimit
herabsetzt,
wird
beim
Erhalt
durch
SlotJar.com
wirksam,
oder
so
schnell
wie
praktisch
möglich
danach.
A
written
notice
from
a
registered
player
setting
a
new
deposit
limit
or
reducing
an
existing
deposit
limit
has
effect
upon
its
receipt
by
SlotJar.com,
or
as
soon
as
is
practicable
thereafter.
ParaCrawl v7.1
Ihre
schriftliche
Mitteilung
(die
"Benachrichtigung")
an
den
oben
genannten
Beauftragten
muss
im
Wesentlichen
die
folgenden
Angaben
enthalten:
Your
written
notification
(the
"Notification")
to
the
above-referenced
designated
agent
must
include
substantially
all
of
the
following:
ParaCrawl v7.1
Außer
wie
nachstehend
für
Kanada
(nur
die
Schule
in
Vancouver),
die
USA,
Neuseeland
und
GB
angegeben,
werden
in
allen
anderen
Fällen,
in
denen
Stornierungen
schriftlich
mindestens
7
Tage
vor
dem
in
der
Buchungsbestätigung
aufgeführten
Ankunftsdatum
vorgenommen
werden
oder
in
denen
eine
schriftliche
Benachrichtigung
einer
Visumsablehnung
oder
die
betreffende
unterstützenden
Dokumentation
erhalten
wird,
100
%
der
Unterrichts-
und
Unterkunftsgebühren
erstattet,
aber
in
allen
Fällen
sind
die
Kuriergebühr,
die
Unterkunftsvermittlungsgebühr
und
die
Anmeldegebühr
(nur
in
Neuseeland
zurückzahlbar)
und
gegebenenfalls
alle
anderen
Servicegebühren
nicht
zurückzahlbar.
Except
as
provided
below
for
Canada
(Vancouver
school
only),
the
USA,
New
Zealand
and
the
UK,
in
all
other
cases
where
cancellations
are
made
in
writing
7
days
or
more
before
the
arrival
date
listed
on
the
booking
confirmation
form,
or
on
written
notification
of
a
visa
rejection
and
receipt
of
relevant
supporting
documentation,
100%
of
the
tuition
and
accommodation
fees
will
be
refunded,
but
in
all
cases
the
courier
fee,
accommodation
placement
fee
and
application
fee
(refundable
in
New
Zealand
only)
and
any
other
service
charges,
as
applicable,
are
non-refundable.
ParaCrawl v7.1
Versäumnis
die
Vertragsvereinbarungen
einzuhalten.
Eine
schriftliche
Benachrichtigung
muss
bei
der
anderen
Partei
eingetroffen
sein,
in
der
über
ein
solches
Versäumnis
informiert
wurde.
Failure
to
comply
with
any
provisions
of
the
Agreement
upon
receipt
of
written
notice
from
the
other
party,
ParaCrawl v7.1
Die
Rücksendefrist
gilt
als
erfüllt,
wenn
die
schriftliche
Benachrichtigung
fristgerecht
bei
EUROTECHNIK
eingeht
und
die
Rücksendung
der
Ware
innerhalb
7
Tagen
nach
schriftlicher
Bekanntgabe
der
Rücksendeadresse
durch
EUROTECHNIK
erfolgt.
The
back
end
term
is
valid
as
full
if
the
written
notification
comes
in
time
with
EUROTECHNIK
and
the
return
of
the
product
occurs
within
7
days
after
written
announcement
of
the
back
end
address
through
EUROTECHNIK
.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
die
Buchung
ohne
rechtzeitige
schriftliche
Benachrichtigung
an
die
Kongress-
und
Reiseagentur
Revelin
stornieren
wollen,
verrechnen
wir
die
Kosten
in
Höhe
von
einer
Übernachtung.
In
case
of
cancellation
of
the
reservation
without
a
timely
written
notification
to
the
Congress
and
Tourist
Agency
REVELIN,
we
shall
charge
the
cost
of
one
night's
stay.
ParaCrawl v7.1