Übersetzung für "Schlechte nachrichten" in Englisch
Es
scheint
sich
immer
um
schlechte
Nachrichten
zu
handeln.
It
seems
always
to
be
bad
news.
Europarl v8
Herr
Präsident,
es
gibt
gute
Nachrichten
und
schlechte
Nachrichten
zum
Tourismus.
Mr
President,
there
is
good
news
and
there
is
bad
news
with
regard
to
tourism.
Europarl v8
Das
sind
schlechte
Nachrichten
im
derzeit
schwierigen
Wirtschaftsklima.
This
is
bad
news
in
the
current
difficult
economic
climate.
Europarl v8
Der
uns
vorliegende
Vorschlag
enthält
sowohl
gute
als
auch
schlechte
Nachrichten.
The
proposal
brings
both
good
and
bad
news.
Europarl v8
Er
enthält
einige
gute
und
einige
schlechte
Nachrichten.
It
contains
some
good
and
some
bad
news.
Europarl v8
Gleichzeitig
haben
wir
auch
einige
schlechte
Nachrichten
aus
Minsk
erhalten.
At
the
same
time
we
have
received
some
bad
news
from
Minsk.
Europarl v8
Es
gibt
jedoch
auch
schlechte
Nachrichten,
und
ich
nenne
vier
Punkte.
However,
there
is
also
bad
news,
and
I
should
like
to
mention
four
points.
Europarl v8
Hinsichtlich
der
Einhaltung
gibt
es
sowohl
gute
als
auch
schlechte
Nachrichten.
In
the
field
of
compliance,
there
is
good
news
and
bad
news.
Europarl v8
Wir
haben
gerade
in
den
letzten
Minuten
schlechte
Nachrichten
aus
Serbien
erhalten.
Just
in
the
last
few
minutes
we
have
received
bad
news
from
Serbia.
Europarl v8
Wenn
Sie
schlechte
Nachrichten
erhalten,
werden
Sie
negativ.
When
you
get
bad
news
you
start
getting
negative.
WMT-News v2019
Das
sind
schlechte
Nachrichten
für
die
Arbeiter.
This
is
bad
news
for
the
labor
sector.
GlobalVoices v2018q4
In
beiden
Fällen
sind
das
schlechte
Nachrichten
für
die
Korallen
der
Galapagos
Inseln.
Either
case,
it's
bad
news
for
the
corals
of
the
Galapagos
Islands.
TED2013 v1.1
Das
sind
schlechte
Nachrichten
für
die
Eisbären.
That's
bad
news
for
the
polar
bears.
TED2013 v1.1
Das
sind
schlechte
Nachrichten
für
die
Korallenriffe
und
Sauerstoff-produzierendes
Plankton.
That's
bad
news
for
coral
reefs
and
oxygen-producing
plankton.
TED2013 v1.1
Und
es
sind
schlechte
Nachrichten
für
uns.
That's
bad
news
for
us
too.
TED2020 v1
Doch
obwohl
sich
das
Gesamtbild
positiv
präsentiert,
gibt
es
auch
schlechte
Nachrichten.
But
while
the
overall
picture
is
positive,
the
news
is
not
all
good.
News-Commentary v14
Und
es
gab
ebenfalls
schlechte
Nachrichten
für
den
Hyderpasha
Bahnhof.
And
there
was
bad
news
for
Hyderpasha
station
too.
WMT-News v2019
Das
sind
auch
schlechte
Nachrichten
für
uns.
Also
it's
bad
news
for
us.
TED2013 v1.1
Das
wären
wirklich
schlechte
Nachrichten
gewesen.
It
was
really
bad
news.
TED2020 v1
Jetzt
gibt
es
hier
gute
und
schlechte
Nachrichten.
Now
there's
good
news
and
bad
news
here.
TED2020 v1
Ich
habe
schlechte
Nachrichten
für
dich.
I
have
bad
news
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
befürchte,
ich
habe
ziemlich
schlechte
Nachrichten.
I'm
afraid
I
have
some
rather
bad
news.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fürchte,
ich
habe
schlechte
Nachrichten.
I'm
afraid
I
have
bad
news.
Tatoeba v2021-03-10