Übersetzung für "Schlecht funktionierend" in Englisch

Die Fahrtenschreiberkarte wurde von der CIA als schlecht funktionierend gemeldet.
The tachograph card has been reported as malfunctioning to the CIA.
DGT v2019

Die Fahrtenschreiberkarte, die als verloren, gestohlen oder schlecht funktionierend gemeldet ist, wurde durch eine neue Karte ersetzt.
The tachograph card, which has been reported lost, stolen or malfunctioning, has been replaced by a new card.
DGT v2019

Das Europäische Parlament ist ein schlecht funktionierendes Diskussionsforum.
As a debating forum the European Parliament does not function very well.
Europarl v8

Frauen sind nicht selten die ersten Opfer eines schlecht funktionierenden Sozialsystems.
Women are often the first victims of a badly-functioning social system.
Europarl v8

Schlecht funktionierende Heizkessel können einen erheblichen Teil der Heizkosten ausmachen.
Bad functioning boilers can represent an important part of the heating costs.
TildeMODEL v2018

Schlecht funktionierende Finanzmärkte wirken sich vor allem auf KMU aus.
Badly functioning financial markets impact especially on SMEs.
TildeMODEL v2018

Ein ziemlich ernstes Problem ist das sehr schlecht funktionierende Internet.
One quite serious problem is very poorly functioning internet.
ParaCrawl v7.1

Eines der größten Probleme des Gymnasiums war das sehr schlecht funktionierende Heizungssystem.
One of the biggest problems of the school was the malfunctioning heating system.
ParaCrawl v7.1

Schlecht funktionierende Ribosomen können Probleme wie Krebs oder Stoffwechselstörungen verursachen.
Poorly functioning of the ribosomes can cause problems such as cancer or metabolic disorders.
ParaCrawl v7.1

Sie fuhr einen Roller mit kleinen Rädern und mit schlecht funktionierenden Bremsen.
A lady set out with scooter equipped with small wheels and poor working brakes.
ParaCrawl v7.1

Eine kaputte oder schlecht funktionierende Lambdasonde resultiert in Motormanagement Störungen.
A broken or bad working heated oxygen sensor may cause engine management mailfunctions.
ParaCrawl v7.1

Die Ursache dafür ist ein geschädigtes und schlecht funktionierendes Gefäßsystem.
A damaged and poorly functioning vascular system is the reason for such complications.
ParaCrawl v7.1

Doch bedeuten schlecht funktionierende offizielle Institutionen nicht, dass es überhaupt keine funktionierenden Strukturen gibt.
But malfunctioning formal institutions do not mean that there are no functioning structures at all.
News-Commentary v14

Fahrzeuge mit schlecht funktionierenden Emmissionsminderungssystemen tragen in höherem Maße zur Umweltverschmutzung bei als angemessen gewartete Fahrzeuge.
Enforcement of roadworthiness measures may include awareness campaigns focusing on vehicle owners and aimed at developing good practices and habits resulting from basic checks on their vehicles.
DGT v2019

Gleichwohl können einige Inflationsunterschiede auf schlecht funktionierende Produkt- und Arbeitsmärkte oder ungeeignete Politikmaßnahmen zurückzuführen sein.
However, certain inflation differences may be due to the malfunctioning of product and labourmarkets or inappropriate policies.
EUbookshop v2

Und was unangenehme Folgen können die Frau als Folge von schlecht funktionierenden Verfahren drohen?
And what unpleasant consequences may be at risk due to a poor woman of the procedure?
ParaCrawl v7.1

Eine schlecht funktionierende oder bösartige Add-on wurde verursacht Internet Explorer, um die Webseite schließen.
A malfunctioning or malicious add-on has caused Internet Explorer to close this webpage.
ParaCrawl v7.1

Ein schlecht funktionierendes oder gar instabiles Finanzsystem erschwert bzw. verunmöglicht die Führung der Geld- und Währungspolitik.
A badly functioning or even unstable financial system makes it difficult or impossible to conduct monetary policy.
ParaCrawl v7.1

Übertragbare Krankheiten können sich aufgrund einer schlecht funktionierenden Surveillance und fehlender Vorsorge- und Präventionsmaßnahmen leicht ausbreiten.
Communicable diseases can easily spread due to malfunctioning surveillance and lack of preparedness and prevention measures.
ParaCrawl v7.1

Häufig beginnen dann auch die kleinen Probleme mit schlecht funktionierender oder nicht funktionierender Elektrik.
It is a fact that minor problems often start with installations that do not work properly or even not at all.
ParaCrawl v7.1

Es gibt gute und schlechte Regierungen, ebenso wie es gut und schlecht funktionierende Märkte gibt.
There are good and bad governments, just as there are good and bad functioning markets.
ParaCrawl v7.1

Schlecht funktionierende Verwaltungen, willkürliche Rechtssysteme und Korruption behindern Entwicklung und damit auch eine erfolgreiche Armutsreduzierung.
Poorly functioning administrations, arbitrary legal systems and corruption are impediments to development and hence also to successful poverty reduction.
ParaCrawl v7.1

Stellen wir uns zum Beispiel ein armes Land mit einem schlecht funktionierenden Bildungssystem vor, in dem beschlossen wird, externe Akteure heranzuziehen, die die Kinder in diesem Land - so die Annahme - mit einer qualitativ hochwertigen Bildung versorgen sollen.
Let us imagine, for example, a poor country in which education is not functioning well, where it is decided that external actors will come in order to supposedly provide the children of that country with a quality education.
Europarl v8

Im Gegenteil: Aufgrund der schlecht funktionierenden Lieferkette ist die Vergütung der Landwirte bei Weitem nicht fair.
On the contrary, due to the poor operation of the supply chain, the remuneration received by farmers is far from fair.
Europarl v8