Übersetzung für "Schlecht funktionierend" in Englisch
Die
Fahrtenschreiberkarte
wurde
von
der
CIA
als
schlecht
funktionierend
gemeldet.
The
tachograph
card
has
been
reported
as
malfunctioning
to
the
CIA.
DGT v2019
Die
Fahrtenschreiberkarte,
die
als
verloren,
gestohlen
oder
schlecht
funktionierend
gemeldet
ist,
wurde
durch
eine
neue
Karte
ersetzt.
The
tachograph
card,
which
has
been
reported
lost,
stolen
or
malfunctioning,
has
been
replaced
by
a
new
card.
DGT v2019
Das
Europäische
Parlament
ist
ein
schlecht
funktionierendes
Diskussionsforum.
As
a
debating
forum
the
European
Parliament
does
not
function
very
well.
Europarl v8
Frauen
sind
nicht
selten
die
ersten
Opfer
eines
schlecht
funktionierenden
Sozialsystems.
Women
are
often
the
first
victims
of
a
badly-functioning
social
system.
Europarl v8
Schlecht
funktionierende
Heizkessel
können
einen
erheblichen
Teil
der
Heizkosten
ausmachen.
Bad
functioning
boilers
can
represent
an
important
part
of
the
heating
costs.
TildeMODEL v2018
Schlecht
funktionierende
Finanzmärkte
wirken
sich
vor
allem
auf
KMU
aus.
Badly
functioning
financial
markets
impact
especially
on
SMEs.
TildeMODEL v2018
Ein
ziemlich
ernstes
Problem
ist
das
sehr
schlecht
funktionierende
Internet.
One
quite
serious
problem
is
very
poorly
functioning
internet.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
größten
Probleme
des
Gymnasiums
war
das
sehr
schlecht
funktionierende
Heizungssystem.
One
of
the
biggest
problems
of
the
school
was
the
malfunctioning
heating
system.
ParaCrawl v7.1
Schlecht
funktionierende
Ribosomen
können
Probleme
wie
Krebs
oder
Stoffwechselstörungen
verursachen.
Poorly
functioning
of
the
ribosomes
can
cause
problems
such
as
cancer
or
metabolic
disorders.
ParaCrawl v7.1
Sie
fuhr
einen
Roller
mit
kleinen
Rädern
und
mit
schlecht
funktionierenden
Bremsen.
A
lady
set
out
with
scooter
equipped
with
small
wheels
and
poor
working
brakes.
ParaCrawl v7.1
Eine
kaputte
oder
schlecht
funktionierende
Lambdasonde
resultiert
in
Motormanagement
Störungen.
A
broken
or
bad
working
heated
oxygen
sensor
may
cause
engine
management
mailfunctions.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursache
dafür
ist
ein
geschädigtes
und
schlecht
funktionierendes
Gefäßsystem.
A
damaged
and
poorly
functioning
vascular
system
is
the
reason
for
such
complications.
ParaCrawl v7.1
Doch
bedeuten
schlecht
funktionierende
offizielle
Institutionen
nicht,
dass
es
überhaupt
keine
funktionierenden
Strukturen
gibt.
But
malfunctioning
formal
institutions
do
not
mean
that
there
are
no
functioning
structures
at
all.
News-Commentary v14
Fahrzeuge
mit
schlecht
funktionierenden
Emmissionsminderungssystemen
tragen
in
höherem
Maße
zur
Umweltverschmutzung
bei
als
angemessen
gewartete
Fahrzeuge.
Enforcement
of
roadworthiness
measures
may
include
awareness
campaigns
focusing
on
vehicle
owners
and
aimed
at
developing
good
practices
and
habits
resulting
from
basic
checks
on
their
vehicles.
DGT v2019
Gleichwohl
können
einige
Inflationsunterschiede
auf
schlecht
funktionierende
Produkt-
und
Arbeitsmärkte
oder
ungeeignete
Politikmaßnahmen
zurückzuführen
sein.
However,
certain
inflation
differences
may
be
due
to
the
malfunctioning
of
product
and
labourmarkets
or
inappropriate
policies.
EUbookshop v2
Und
was
unangenehme
Folgen
können
die
Frau
als
Folge
von
schlecht
funktionierenden
Verfahren
drohen?
And
what
unpleasant
consequences
may
be
at
risk
due
to
a
poor
woman
of
the
procedure?
ParaCrawl v7.1
Eine
schlecht
funktionierende
oder
bösartige
Add-on
wurde
verursacht
Internet
Explorer,
um
die
Webseite
schließen.
A
malfunctioning
or
malicious
add-on
has
caused
Internet
Explorer
to
close
this
webpage.
ParaCrawl v7.1
Ein
schlecht
funktionierendes
oder
gar
instabiles
Finanzsystem
erschwert
bzw.
verunmöglicht
die
Führung
der
Geld-
und
Währungspolitik.
A
badly
functioning
or
even
unstable
financial
system
makes
it
difficult
or
impossible
to
conduct
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Übertragbare
Krankheiten
können
sich
aufgrund
einer
schlecht
funktionierenden
Surveillance
und
fehlender
Vorsorge-
und
Präventionsmaßnahmen
leicht
ausbreiten.
Communicable
diseases
can
easily
spread
due
to
malfunctioning
surveillance
and
lack
of
preparedness
and
prevention
measures.
ParaCrawl v7.1
Häufig
beginnen
dann
auch
die
kleinen
Probleme
mit
schlecht
funktionierender
oder
nicht
funktionierender
Elektrik.
It
is
a
fact
that
minor
problems
often
start
with
installations
that
do
not
work
properly
or
even
not
at
all.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
gute
und
schlechte
Regierungen,
ebenso
wie
es
gut
und
schlecht
funktionierende
Märkte
gibt.
There
are
good
and
bad
governments,
just
as
there
are
good
and
bad
functioning
markets.
ParaCrawl v7.1
Schlecht
funktionierende
Verwaltungen,
willkürliche
Rechtssysteme
und
Korruption
behindern
Entwicklung
und
damit
auch
eine
erfolgreiche
Armutsreduzierung.
Poorly
functioning
administrations,
arbitrary
legal
systems
and
corruption
are
impediments
to
development
and
hence
also
to
successful
poverty
reduction.
ParaCrawl v7.1
Stellen
wir
uns
zum
Beispiel
ein
armes
Land
mit
einem
schlecht
funktionierenden
Bildungssystem
vor,
in
dem
beschlossen
wird,
externe
Akteure
heranzuziehen,
die
die
Kinder
in
diesem
Land
-
so
die
Annahme
-
mit
einer
qualitativ
hochwertigen
Bildung
versorgen
sollen.
Let
us
imagine,
for
example,
a
poor
country
in
which
education
is
not
functioning
well,
where
it
is
decided
that
external
actors
will
come
in
order
to
supposedly
provide
the
children
of
that
country
with
a
quality
education.
Europarl v8
Im
Gegenteil:
Aufgrund
der
schlecht
funktionierenden
Lieferkette
ist
die
Vergütung
der
Landwirte
bei
Weitem
nicht
fair.
On
the
contrary,
due
to
the
poor
operation
of
the
supply
chain,
the
remuneration
received
by
farmers
is
far
from
fair.
Europarl v8