Übersetzung für "Schadhaft" in Englisch
Befestigung
schadhaft
(mehr
als
50
%
der
Halterungen
sind
locker)
Attachment
defective.(more
than
50%
of
fixings
loose)
TildeMODEL v2018
Befestigung
schadhaft
(weniger
als
50
%
der
Halterungen
sind
locker)
Attachment
defective.(less
than
50%
of
fixings
loose)
TildeMODEL v2018
Druckwarnanzeige
oder
Manometer
arbeitet
fehlerhaft
oder
ist
schadhaft.
Malfunctioning
or
defective
gauge
or
indicator.
TildeMODEL v2018
Sonderausstattung,
wie
Sonnenschutz
oder
Blendschutzeinrichtung
schadhaft.
Defective
special
devices
such
as
anti-glare
shield
or
anti-dazzle
screen
DGT v2019
Türe,
Scharniere,
Anschläge
oder
Säule
fehlen,
sind
locker
oder
schadhaft.
Door,
hinges,
catches,
pillar,
missing,
loose
or
deteriorated.
DGT v2019
Warnleuchte
für
Bremsflüssigkeit
leuchtet
oder
ist
schadhaft.
Brake
fluid
warning
light
illuminated
or
defective.
DGT v2019
Tür,
Scharniere,
Anschläge
oder
Säule
fehlen,
sind
locker
oder
schadhaft.
Door,
hinges,
catches,
pillar,
missing,
loose
or
deteriorated.
TildeMODEL v2018
Ja,
aber
was,
wenn
die
Rohre
tatsächlich
schadhaft
sind?
Yeah,
but
what
if
the
pipes
are
really
damaged?
OpenSubtitles v2018
Sollte
ein
Flansch
schadhaft
sein,
wird
natürlich
der
Warenwert
ersetzt.
If
a
flange
should
be
defective,
the
commodity
value
is
naturally
replaced.
ParaCrawl v7.1
Schlimmstenfalls
sind
die
Altbe
läge
schadhaft
oder
der
Untergrund
ist
gerissen.
At
worst,
the
existing
coverings
are
damaged
or
the
substrate
cracked.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
verschiedene
Rechtsbehelfe,
sollte
sich
ein
Produkt
als
schadhaft
erweisen.
They
have
various
remedies
if
a
product
proves
to
be
defective.
CCAligned v1
Türen
und
Fenster
sind
schadhaft
bis
hin
zu
völligem
Fehlen.
Their
doors
and
windows
are
2
broken
or
missing.
ParaCrawl v7.1
Französisches
oder
italianisches
Infanterie
Schwert,
Klinge
ist
schadhaft.
1800
French
or
Italian
infantry
sword,
with
damaged
blade.
ParaCrawl v7.1
Über
welchen
Zeitraum
können
meine
Oozyten
eingefroren
bleiben
ohne
schadhaft
zu
werden?
How
long
can
my
eggs
remain
frozen
without
damage?
ParaCrawl v7.1
Die
Ecke
des
Marmor
Sockels
ist
fein
schadhaft.
The
marble
corner
has
a
little
damage.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
zwar
kein
Problem,
wenn
diese
schadhaft
sind.
This
would
not
be
a
problem
unless
they
are
defective.
ParaCrawl v7.1
Bei
aufgegebenem
Reisegepäck
besteht
eine
verschuldensunabhängige
Haftung,
sofern
nicht
das
Reisegepäck
bereits
vorher
schadhaft
war.
In
the
case
of
checked
baggage,
it
is
liable
even
if
not
at
fault,
unless
the
baggage
was
defective.
JRC-Acquis v3.0