Übersetzung für "Schadhaft" in Englisch

Befestigung schadhaft (mehr als 50 % der Halterungen sind locker)
Attachment defective.(more than 50% of fixings loose)
TildeMODEL v2018

Befestigung schadhaft (weniger als 50 % der Halterungen sind locker)
Attachment defective.(less than 50% of fixings loose)
TildeMODEL v2018

Druckwarnanzeige oder Manometer arbeitet fehlerhaft oder ist schadhaft.
Malfunctioning or defective gauge or indicator.
TildeMODEL v2018

Sonderausstattung, wie Sonnenschutz oder Blendschutzeinrichtung schadhaft.
Defective special devices such as anti-glare shield or anti-dazzle screen
DGT v2019

Türe, Scharniere, Anschläge oder Säule fehlen, sind locker oder schadhaft.
Door, hinges, catches, pillar, missing, loose or deteriorated.
DGT v2019

Warnleuchte für Bremsflüssigkeit leuchtet oder ist schadhaft.
Brake fluid warning light illuminated or defective.
DGT v2019

Tür, Scharniere, Anschläge oder Säule fehlen, sind locker oder schadhaft.
Door, hinges, catches, pillar, missing, loose or deteriorated.
TildeMODEL v2018

Ja, aber was, wenn die Rohre tatsächlich schadhaft sind?
Yeah, but what if the pipes are really damaged?
OpenSubtitles v2018

Sollte ein Flansch schadhaft sein, wird natürlich der Warenwert ersetzt.
If a flange should be defective, the commodity value is naturally replaced.
ParaCrawl v7.1

Schlimmstenfalls sind die Altbe läge schadhaft oder der Untergrund ist gerissen.
At worst, the existing coverings are damaged or the substrate cracked.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen über verschiedene Rechtsbehelfe, sollte sich ein Produkt als schadhaft erweisen.
They have various remedies if a product proves to be defective.
CCAligned v1

Türen und Fenster sind schadhaft bis hin zu völligem Fehlen.
Their doors and windows are 2 broken or missing.
ParaCrawl v7.1

Französisches oder italianisches Infanterie Schwert, Klinge ist schadhaft.
1800 French or Italian infantry sword, with damaged blade.
ParaCrawl v7.1

Über welchen Zeitraum können meine Oozyten eingefroren bleiben ohne schadhaft zu werden?
How long can my eggs remain frozen without damage?
ParaCrawl v7.1

Die Ecke des Marmor Sockels ist fein schadhaft.
The marble corner has a little damage.
ParaCrawl v7.1

Dies ist zwar kein Problem, wenn diese schadhaft sind.
This would not be a problem unless they are defective.
ParaCrawl v7.1

Bei aufgegebenem Reisegepäck besteht eine verschuldensunabhängige Haftung, sofern nicht das Reisegepäck bereits vorher schadhaft war.
In the case of checked baggage, it is liable even if not at fault, unless the baggage was defective.
JRC-Acquis v3.0