Übersetzung für "Schönes land" in Englisch

Kolumbien ist ein sehr schönes Land.
Colombia is a very beautiful country.
Tatoeba v2021-03-10

Algerien ist ein sehr schönes Land.
Algeria is a very beautiful country.
Tatoeba v2021-03-10

Die Türkei ist ein schönes Land.
Turkey is a beautiful country.
Tatoeba v2021-03-10

Irland ist ein sehr schönes Land.
Ireland is a very beautiful country.
Tatoeba v2021-03-10

Die Schweiz ist ein schönes Land und ein Besuch lohnt sich.
Switzerland is a very beautiful country and well worth visiting.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser bekannte Anwalt aus New York kennt unser schönes Land bestens.
He's a well-known New York attorney and a frequent visitor to our fair land.
OpenSubtitles v2018

Was für ein schönes Land wäre das, wenn dieser Krieg nicht wäre.
This would be great country if it weren't for the war.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gehört, es soll ein sehr schönes Land sein.
I've heard it's a beautiful country.
OpenSubtitles v2018

Ein schönes Land ist deine neue Heimat, Sissi.
Your new home is a beautiful country, Sissi.
OpenSubtitles v2018

Wie finden Sie unser schönes Land?
What do you think of our fine country?
OpenSubtitles v2018

Schottland ist ein schönes Land, mit Tälern, Seen, Bergen.
Scotland is a beautiful country... its glens, its lochs, its mountains.
OpenSubtitles v2018

Ja, Frankreich ist ein schönes Land.
Yes, France is a nice country.
OpenSubtitles v2018

Ja, es ist ein sehr schönes Land.
It's true, Portugal is a very beautiful country.
OpenSubtitles v2018

Ihr verwandelt unser schönes Land und den Rest der Welt in einen Albtraum.
And you're turning our beautiful country and world into a nightmare!
OpenSubtitles v2018

Wie konnte so ein schönes Land die Männer so grausam machen?
How could a country so beautiful make men so cruel?
OpenSubtitles v2018

Ja, soweit ich gesehen habe, war das auch ein schönes Land.
From what I saw, that was a really beautiful country.
OpenSubtitles v2018

Dies ist auch ein schönes Land.
Well, it's beautiful country here.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein schönes Land, aber sein Rechtswesen funktioniert nicht.
This is a wonderful country but our legal system doesn't work the way it should.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein schönes Land, nicht, Junge?
Beautiful country, isn't it, boy?
OpenSubtitles v2018

Es ist ein landschaftlich sehr schönes Land, ein Paradies für Wanderer.
The countryside is beautiful - a rambler's paradise.
EUbookshop v2

Es ist ein schönes Stück Land und eine Halbe-Guinee-Pension.
I've a nice bit of land and a half-guinea pension...
OpenSubtitles v2018

Sie haben ein schönes und friedliches Land.
You're blessed with a beautiful and peaceful country.
OpenSubtitles v2018

Warum wäre die Sonora-Wüste kein perfektes, schönes gelobtes Land?
Why wouldn't the Sonora desert make a perfectly good promised land?
OpenSubtitles v2018

Die Schweiz ist ein schönes und besuchenswertes Land.
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
Tatoeba v2021-03-10

Die Schweiz ist ein schönes Land.
Switzerland is a beautiful country.
Tatoeba v2021-03-10