Übersetzung für "Schönes land" in Englisch
Kolumbien
ist
ein
sehr
schönes
Land.
Colombia
is
a
very
beautiful
country.
Tatoeba v2021-03-10
Algerien
ist
ein
sehr
schönes
Land.
Algeria
is
a
very
beautiful
country.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Türkei
ist
ein
schönes
Land.
Turkey
is
a
beautiful
country.
Tatoeba v2021-03-10
Irland
ist
ein
sehr
schönes
Land.
Ireland
is
a
very
beautiful
country.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Schweiz
ist
ein
schönes
Land
und
ein
Besuch
lohnt
sich.
Switzerland
is
a
very
beautiful
country
and
well
worth
visiting.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
bekannte
Anwalt
aus
New
York
kennt
unser
schönes
Land
bestens.
He's
a
well-known
New
York
attorney
and
a
frequent
visitor
to
our
fair
land.
OpenSubtitles v2018
Was
für
ein
schönes
Land
wäre
das,
wenn
dieser
Krieg
nicht
wäre.
This
would
be
great
country
if
it
weren't
for
the
war.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gehört,
es
soll
ein
sehr
schönes
Land
sein.
I've
heard
it's
a
beautiful
country.
OpenSubtitles v2018
Ein
schönes
Land
ist
deine
neue
Heimat,
Sissi.
Your
new
home
is
a
beautiful
country,
Sissi.
OpenSubtitles v2018
Wie
finden
Sie
unser
schönes
Land?
What
do
you
think
of
our
fine
country?
OpenSubtitles v2018
Schottland
ist
ein
schönes
Land,
mit
Tälern,
Seen,
Bergen.
Scotland
is
a
beautiful
country...
its
glens,
its
lochs,
its
mountains.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Frankreich
ist
ein
schönes
Land.
Yes,
France
is
a
nice
country.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
ein
sehr
schönes
Land.
It's
true,
Portugal
is
a
very
beautiful
country.
OpenSubtitles v2018
Ihr
verwandelt
unser
schönes
Land
und
den
Rest
der
Welt
in
einen
Albtraum.
And
you're
turning
our
beautiful
country
and
world
into
a
nightmare!
OpenSubtitles v2018
Wie
konnte
so
ein
schönes
Land
die
Männer
so
grausam
machen?
How
could
a
country
so
beautiful
make
men
so
cruel?
OpenSubtitles v2018
Ja,
soweit
ich
gesehen
habe,
war
das
auch
ein
schönes
Land.
From
what
I
saw,
that
was
a
really
beautiful
country.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
auch
ein
schönes
Land.
Well,
it's
beautiful
country
here.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
schönes
Land,
aber
sein
Rechtswesen
funktioniert
nicht.
This
is
a
wonderful
country
but
our
legal
system
doesn't
work
the
way
it
should.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
schönes
Land,
nicht,
Junge?
Beautiful
country,
isn't
it,
boy?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
landschaftlich
sehr
schönes
Land,
ein
Paradies
für
Wanderer.
The
countryside
is
beautiful
-
a
rambler's
paradise.
EUbookshop v2
Es
ist
ein
schönes
Stück
Land
und
eine
Halbe-Guinee-Pension.
I've
a
nice
bit
of
land
and
a
half-guinea
pension...
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ein
schönes
und
friedliches
Land.
You're
blessed
with
a
beautiful
and
peaceful
country.
OpenSubtitles v2018
Warum
wäre
die
Sonora-Wüste
kein
perfektes,
schönes
gelobtes
Land?
Why
wouldn't
the
Sonora
desert
make
a
perfectly
good
promised
land?
OpenSubtitles v2018
Die
Schweiz
ist
ein
schönes
und
besuchenswertes
Land.
Switzerland
is
a
beautiful
country
worth
visiting.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Schweiz
ist
ein
schönes
Land.
Switzerland
is
a
beautiful
country.
Tatoeba v2021-03-10