Übersetzung für "Schädliche wirkung" in Englisch

Strafanstalten multiplizieren die schädliche Wirkung von Drogen.
Prisons are now multiplying the effects of drug harm.
Europarl v8

Robenacoxib hatte auch keine schädliche Wirkung auf Knorpel oder Gelenke.
Robenacoxib also had no detrimental effects on cartilages or joints.
ELRC_2682 v1

Er sollte fertig werden, bevor die Strahlung eine schädliche Wirkung hat.
He should be able to finish before the radiation has any adverse effect.
OpenSubtitles v2018

Gewebe, in dem sich eine wichtige schädliche Wirkung eines toxischen Stoffs manifestiert.
Tissue in which a principal adverse effect of a toxicant is manifested.
DGT v2019

Eine schädliche Wirkung der Trypsin-Inhibitoren konnte dagegen nicht festgestellt werden.
No harmful effect has been evidenced in the case of trypsin inhibitors.
EUbookshop v2

Diese Autoren haben sogar eine mögliche schädliche Wirkung des unnatürlichen Diastereomeren vermutet.
These authors in fact suggested that the unnatural diastereomer may have an injurious effect.
EuroPat v2

Die schädliche Wirkung beständiger Lärmeinwirkung am Arbeitsplatz ist gut bekannt.
The harmful effects of continuous exposure to noise at work are well known.
EUbookshop v2

Aus spiritueller Sicht hat eine Tätowierung eine schädliche Wirkung auf uns.
From a spiritual perspective, tattoos have a harmful effect on us.
ParaCrawl v7.1

Pflanzen produzieren Antioxidanten um sich gegen die schädliche Wirkung der Sonnenstrahlung zu schützen.
Plants produce antioxidants to protect them from the harmful effects of sunlight.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Compact Soleil verleiht Ihrer Haut Sonnenreflexe ohne die schädliche Wirkung von UV-Strahlen.
Description Compact Soleil captures the wonderful effects of the sun without any of the harmful effects of UV rays.
ParaCrawl v7.1

Dieses Experiment beweist uns die schädliche Wirkung des Kontaktes mit brennenden Kerzen.
This experiment showed us the detrimental effect of being in contact with a lit candle.
ParaCrawl v7.1

Kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkung haben.
May cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
ParaCrawl v7.1

Schädlich für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkung haben.
Harmful to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
ParaCrawl v7.1

Renommierte wissenschaftliche Jahren sind ihre schädliche Wirkung Alarmierung.
For years scientists have been warning prestigious of its pernicious effect.
ParaCrawl v7.1

Die schädliche Wirkung von Formaldehyd ist konzentrationsabhängig.
The harmful action of formaldehyde depends on the concentration.
ParaCrawl v7.1

Die Haupteinschränkung beim Einsatz der Durchstrahlungsprüfung ist die schädliche Wirkung der eingesetzten Strahlung.
The main limitation of the use of radiography is the harmful effect of the radiation used.
ParaCrawl v7.1

Diese Anbackungsscherben und Festkörper können im REA Prozess durchaus erhebliche schädliche Wirkung haben.
These caked-on fragments and solids can have a considerable harmful effect in the FGD process.
EuroPat v2

Sowohl Chlor als auch Salzwasser haben eine schädliche Wirkung auf Ihren Schmuck .
Both chlorine and seawater have a damaging effect on your jewellery .
ParaCrawl v7.1

Fischöl hat bei übermäßigem Gebrauch eine schädliche Wirkung, eine Überdosis.
Fish oil has a harmful effect with excessive use, an overdose.
ParaCrawl v7.1

Interessant ist, dass er neutralisiert es die schädliche Wirkung von Aflatoxin.
Interestingly, it neutralizes the harmful effects of aflatoxins.
ParaCrawl v7.1

Giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkung haben.
Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
ParaCrawl v7.1