Übersetzung für "Ritt durch" in Englisch

Vor ein paar Monaten ritt er hier durch, nach Norden.
A couple of months ago he rode through here, up to no good.
OpenSubtitles v2018

Ich ritt durch die Wüste in einem weißen Kleid.
I rode through the desert in a white dress.
OpenSubtitles v2018

Und da ritt es durch das Feuer.
And then he rode through the fire.
OpenSubtitles v2018

Es könnte für sie ein harter Ritt durch das Asteroidenfeld werden.
They could be in for a rough ride when they get back to the asteroid field.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bereit für den Ritt durch die Geschichte.
We're ready to ride into history.
OpenSubtitles v2018

Als Kind stieg ich nachts aus dem Fenster und ritt durch Andalusien.
When I was young I sneaked out at night and rode across Andalusia.
OpenSubtitles v2018

Er ritt so einsam durch den Wald.
He wanders off alone into the woods.
WikiMatrix v1

Ich ritt erst gestern durch dieses Tal.
I rode through this valley yesterday.
OpenSubtitles v2018

Ich saß auf einem Pferd und ritt nachts durch die Berge.
And I was a-horseback going through the mountains of a night.
OpenSubtitles v2018

Ein König ritt einmal durch einen Wald.
This is how you have to be. Once a king was riding through a forest.
QED v2.0a

Traditionelles und Modernes kombiniert zu einem rasanten Ritt durch ungezügelte Musiklandschaften.
Traditional and modern design combined to a rapid ride through unbridled musical landscapes.
ParaCrawl v7.1

Einen guten Ritt durch den Advent wünscht Euch die MAK-Company.
We wish you a great ride!
CCAligned v1

Nach der Elefantenshow unternehmen Sie einen einstuendigen Ritt durch die Wildnis.
After the elephant show take a one hour ride through the wildernes.
ParaCrawl v7.1

Steigt aufs Pferd und begebt euch auf einen Ritt durch Western City.
Get on your horse and go for a ride through Western City.
ParaCrawl v7.1

Was folgt, ist ein 2-stündiger Ritt durch die Blind Guardian Historie.
The following 2 hours turn into a joy ride through Blind Guardian´s history.
ParaCrawl v7.1

Dort angekommen, Unternehmen Sie einen Ritt durch den Dschungel auf einem Elephanten.
Ones there, you first make an one hour elephant ride through the the park.
ParaCrawl v7.1

Und so ritt der Cid durch die Tore der Geschichte und ging ein in die Legende.
And thus the Cid rode out of the gates of history into legend.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie mich, Ma'am, ich unternehme jetzt einen heißen Ritt durch die Nacht.
If you'll excuse me, ma'am, this rebel is going to tear out into the night on his sweet ride.
OpenSubtitles v2018

Ich ritt durch die Nacht.
I was riding, at night.
OpenSubtitles v2018

Ich ritt durch den Regen,
I rode through the rain.
OpenSubtitles v2018

Die Kavallerie der Quraisch ritt durch die LÃ1?4cke und fiel Ã1?4ber die jubelnden Muslime her.
The cavalry of Quraish rode through the gap and fell on the exultant Muslims.
ParaCrawl v7.1

Ja Es war ein 'sehr' farbiger Ritt durch das Rohr mit hoher Geschwindigkeit.
Yes It was a 'very' colorful tube ride at vast speed.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie einen drei stündigen Ritt durch den Regenwald und vorbei am eindrucksvollen Strand des Pazifiks.
Enjoy a 3hour-long ride trough the rainforest and along the impressive Pacific beach.
ParaCrawl v7.1

Am 29. Juni brach Karl endlich zu dem 200 km langen Ritt durch feindliches Gebiet auf.
On June 29th, Charles finally set out on a 200 kilometer ride through enemy territory.
ParaCrawl v7.1

Ein verarmter Kaufmann gerät auf seinem Ritt durch den nächtlichen Wald in ein verwunschenes Schloss.
An impoverished merchant is riding through the woods at night when he comes upon an enchanted castle.
ParaCrawl v7.1

Reitausflüge: Erwachsene und Kinder können sich auf einen Ritt durch den Wald freuen.
Horseback riding: Adults and children will be delighted to take a horseback ride through the woods.
ParaCrawl v7.1

Freut euch also auf große Songs und einen wilden Ritt durch die Spielarten der harten Gitarrenmusik!
Look forward to huge songs and a wild ride showcasing the diversity of hard rocking guitar music!
ParaCrawl v7.1