Übersetzung für "Angekündigt durch" in Englisch
Das
Remake
wurde
2012
angekündigt
und
durch
Steam
Greenlight
zugelassen.
The
remake
was
announced
and
approved
via
the
Steam
Greenlight
process
in
2012,
and
released
in
October
2013
for
Microsoft
Windows
and
December
2013
for
OS
X.
Wikipedia v1.0
Die
Ausschüttungsquote,
wie
angekündigt
durch
eCogra,
ist
bei
96.15%.
The
payout
percentage,
as
announced
by
eCogra,
is
at
96.15%.
ParaCrawl v7.1
Die
Auszahlungsquote
ist
nicht
angekündigt,
durch
die
Casino.
The
payout
percentage
is
not
announced
by
the
Casino.
ParaCrawl v7.1
Eine
95,45%
Ausschüttungsquote
angekündigt
wurde
durch
eCogra,
für
dieses
Casino.
A
95.45%
payout
percentage
has
been
announced
by
eCogra,
for
this
casino.
ParaCrawl v7.1
A
96.60%
Ausschüttungsquote
angekündigt
wurde
durch
eCogra
für
die
Firma
die
läuft
888.Com.
A
96.60%
payout
percentage
was
announced
by
eCogra
for
the
company
which
runs
888.com.
CCAligned v1
Die
offizielle
Auszahlungsrate
Anzahl
ist
auf
97
%,
wie
angekündigt
durch
das
Casino.
The
official
payout
percentage
number
is
at
97%,
as
announced
by
the
casino.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
hat
auch
eine
Reform
des
Steuersystems
angekündigt,
durch
die
die
steuerliche
Belastung
von
der
Arbeit
auf
den
Verbrauch
verschoben
werden
soll,
was
zu
einer
Zunahme
der
Beschäftigung
beitragen
könnte.
The
Programme
also
announces
a
reform
of
the
taxation
system
with
a
view
to
gradually
shifting
the
tax
burden
from
labour
to
consumption,
which
might
help
increase
employment.
TildeMODEL v2018
Es
wird
lediglich
allgemein
festgelegt,
dass
die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
müssen,
dass
Fernsehsendungen
(die
hier
dem
Verständnis
nach
auch
Werbemitteilungen
umfassen)
keine
Programme
enthalten,
die
die
körperliche,
geistige
und
moralische
Entwicklung
von
Minderjährigen
schwer
beeinträchtigen
können,
insbesondere
solche,
die
Szenen
mit
Pornografie
oder
grundlosen
Gewalttätigkeiten
zeigen,
es
sei
denn,
ihre
Ausstrahlung
wird
durch
"akustische
Zeichen"
angekündigt
oder
durch
"optische
Mittel"
kenntlich
gemacht,
mit
Ausnahme
der
Sendungen,
bei
denen
durch
die
"Wahl
der
Sendezeit"
oder
durch
"sonstige
technische
Maßnahmen"
dafür
gesorgt
wird,
"dass
diese
Sendungen
von
Minderjährigen
im
Sendebereich
üblicherweise
nicht
gesehen
oder
gehört
werden".
Broadly
speaking,
Member
States
are
only
required
to
ensure
that
television
programmes
(which
should
be
understood
to
include
commercial
communications)
do
not
include
any
programmes
which
might
seriously
impair
the
physical,
mental
or
moral
development
of
minors,
in
particular
programmes
that
involve
pornography
or
gratuitous
violence,
unless
preceded
by
an
"acoustic
warning"
or
accompanied
by
a
"visual
symbol",
except
where
it
is
ensured,
by
selecting
the
"time
of
the
broadcast"
or
by
"any
technical
measure",
that
"minors
in
the
area
of
transmission
will
not
normally
hear
or
see
such
broadcasts".
TildeMODEL v2018
Werden
derartige
Programme
in
unverschlüsselter
Form
gesendet,
so
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür,
dass
ihre
Ausstrahlung
durch
akustische
Zeichen
angekündigt
oder
durch
optische
Mittel
während
der
gesamten
Sendung
kenntlich
gemacht
wird.
In
addition,
when
such
programmes
are
broadcast
in
unencoded
form
Member
States
shall
ensure
that
they
are
preceded
by
an
acoustic
warning
or
are
identified
by
the
presence
of
a
visual
symbol
throughout
their
duration.
DGT v2019
Deshalb
hat
die
Kommission
einen
Vorschlag
für
ein
neues
unionsweites
Mikrofinanzierungsinstrument
(im
Folgenden
als
„Instrument“
bezeichnet)
angekündigt,
durch
das
die
Mikrofinanzierung
auf
besonders
gefährdete
Gruppen
ausgeweitet
sowie
die
Entwicklung
von
Unternehmertum,
Sozialwirtschaft
und
Kleinstunternehmen
weiter
unterstützt
werden
soll.
The
Commission
therefore
announced
a
proposal
for
a
new
EU-wide
microfinance
facility
(hereinafter
the
Facility)
to
extend
the
outreach
of
microfinance
to
particular
at-risk
groups
and
to
further
support
the
development
of
entrepreneurship,
the
social
economy
and
micro-enterprises.
DGT v2019
Die
Behörden
haben
neue
Beschäftigungsregelungen
angekündigt,
durch
die
nichtangemeldete
Erwerbstätigkeit
(und
illegale
Einwanderung)
eingedämmt
werden
soll
durch
Ausweitung
der
Befugnisse
der
Arbeitskontrolleure
und
durch
Verlagerung
der
Beweislast
(Nachweis,
dass
die
Erwerbstätigkeit
angemeldet
ist)
auf
die
Arbeitgeber.
The
authorities
have
announced
new
employment
regulations
aimed
at
curbing
undeclared
work
(and
illegal
immigration)
by
extending
the
powers
of
labour
controllers
and
shifting
the
burden
of
proof
(of
declared
work)
onto
employers.
TildeMODEL v2018
Es
wird
lediglich
allgemein
festgelegt,
dass
die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
müssen,
dass
Fernsehsendungen
(die
hier
dem
Verständnis
nach
auch
Werbemitteilungen
umfassen)
keine
Programme
enthalten,
die
die
körperliche,
geistige
und
moralische
Entwicklung
von
Minderjährigen
schwer
beeinträchtigen
können,
insbesondere
solche,
die
Szenen
mit
Pornografie
oder
grundlosen
Gewalttätigkeiten
zeigen,
es
sei
denn,
ihre
Ausstrahlung
wird
durch
"akustische
Zeichen"
angekündigt
oder
durch
"optische
Mittel"
kenntlich
gemacht,
mit
Ausnahme
der
Sendungen,
bei
denen
durch
die
"Wahl
der
Sendezeit"
oder
durch
"sonstige
technische
Maßnahmen"
dafür
gesorgt
wird,
"dass
diese
Sendungen
von
Minderjährigen
im
Sendebereich
üblicherweise
nicht
gesehen
oder
gehört
werden".
Broadly
speaking,
Member
States
are
only
required
to
ensure
that
television
programmes
(which
should
be
understood
to
include
commercial
communications)
do
not
include
any
programmes
which
might
seriously
impair
the
physical,
mental
or
moral
development
of
minors,
in
particular
programmes
that
involve
pornography
or
gratuitous
violence,
unless
preceded
by
an
"acoustic
warning"
or
accompanied
by
a
"visual
symbol",
except
where
it
is
ensured,
by
selecting
the
"time
of
the
broadcast"
or
by
"any
technical
measure",
that
"minors
in
the
area
of
transmission
will
not
normally
hear
or
see
such
broadcasts".
TildeMODEL v2018
Die
französischen
Behörden
hatten
gesetzgeberische
Maßnahmen
angekündigt,
durch
die
dieser
Verstoß
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
abgestellt
würde.
The
French
authorities
had
stated
that
they
would
adopt
legislative
measures
to
put
an
end
to
this
breach
of
Community
law.
TildeMODEL v2018
Erhöhte
Aufmerksamkeit
wurde
der
Integration
von
Zuwanderern
gewidmet,
wozu
u.a.
ein
„nationaler
Integrationsplan“
angekündigt
wurde,
durch
den
die
schulische
und
die
berufliche
Ausbildung
junger
Zuwanderer
verbessert
werden
soll.
Increased
attention
has
been
given
to
the
integration
of
immigrants,
including
an
announced
"national
integration
plan"
to
improve
the
school
education
and
vocational
qualifications
of
young
migrants.
TildeMODEL v2018
Im
Oktober
2015
hat
die
Kommission
in
ihrem
Arbeitsprogramm
für
20169
betont,
dass
der
Terrorismus
und
die
Radikalisierung
eine
Reaktion
der
EU
erfordern,
und
die
Vorlage
eines
Vorschlags
zur
Änderung
des
Rahmenbeschlusses
zur
Terrorismusbekämpfung
angekündigt,
durch
den
auf
das
Phänomen
der
ausländischen
terroristischen
Kämpfer
eingegangen
werden
soll.
In
October
2015,
the
Commission
stressed
in
its
Work
Programme
for
2016
that
terrorism
and
radicalisation
require
an
EU
response
and
announced
it
would
present
a
proposal
for
the
revision
of
the
Framework
Decision
on
Terrorism
to
address
the
phenomenon
of
foreign
terrorist
fighters9.
TildeMODEL v2018
In
der
Mitteilung
„Eine
neue
Antwort
auf
eine
Nachbarschaft
im
Wandel“
wurde
ein
deutlicheres
Engagement
der
EU
für
die
Förderung
der
Hochschulbildung
in
den
Partnerländern
angekündigt,
insbesondere
durch
eine
verstärkte
Teilnahme
an
den
Programmen
„Erasmus
Mundus“
und
„Tempus“.
The
Communication
on
"A
new
response
to
a
changing
Neighbourhood"
has
reinforced
the
EU's
commitment
to
support
higher
education
in
the
partner
countries
and,
more
specifically,
to
expand
their
participation
in
the
Erasmus
Mundus
and
Tempus
programmes.
TildeMODEL v2018
Die
Formation
der
bewaffneten
Oppositionsgruppe
wurde
am
29.
Juli
2011
in
einem
Webvideo
angekündigt,
das
durch
eine
Gruppe
von
Deserteuren
des
syrischen
Militärs
herausgegeben
wurde.
Composed
mainly
of
defected
Syrian
Armed
Forces
personnel,
its
formation
was
announced
on
29
July
2011
in
a
video
released
on
the
Internet
by
a
uniformed
group
of
deserters
from
the
Syrian
military
who
called
upon
members
of
the
Syrian
army
to
defect
and
join
them.
WikiMatrix v1
Andere
Programme,
die
die
Entwicklung
von
Minderjährigen
beeinträchtigen
können,
müssen
zu
später
Stunde
gesendet
und
durch
akustische
Zeichen
angekündigt
oder
durch
optische
Mittel
während
der
gesamten
Sendung
kenntlich
gemacht
werden,
wenn
sie
nicht
verschlüsselt
sind.
Those
which
are
simply
likely
to
be
harmful
to
minors
must
be
shown
at
a
late
hour
and
preceded
by
a
sound
warning,
or
must
be
clearly
identified
throughout
their
screening,
by
a
visual
symbol
where
they
are
not
encoded.
EUbookshop v2
Im
Aktionsplan
für
den
Binnenmarkt
hat
sie
schließlich
neue
Leitlinien
für
die
Regionalbeihilfen
mit
dem
Ziel
angekündigt,
die
Disparitäten
durch
Konzentration
der
Beihilfen
zu
verringern.
Finally,
in
its
action
plan
for
the
single
market
the
Commission
has
indicated
that
it
will
produce
new
guidelines
for
regional
State
aid
which
will
aim
to
reduce
disparities
by
concentrating
aid.
EUbookshop v2