Übersetzung für "Resistenz gegen antibiotika" in Englisch
Die
Resistenz
gegen
Antibiotika
nimmt
tatsächlich
weiter
zu.
On
the
issue
of
antibiotic
resistance,
there
is
resistance
building
up.
Europarl v8
Dessen
Pathogenität
und
Resistenz
gegen
Antibiotika
wurde
durch
Gentechnik
dramatisch
gesteigert.
Its
virulence
and
antibiotic
resistance
have
been
dramatically
increased
using
genetic
engineering.
Wikipedia v1.0
Mikrobielle
Resistenz
gegen
Antibiotika
und
Krankenhausinfektionen
stellen
in
Europa
eine
zunehmende
Gesundheitsgefahr
dar.
Microbial
resistance
to
antibiotics
and
nosocomial
infections
are
becoming
a
threat
to
health
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Ebenso
ist
eine
wachsende
Resistenz
gegen
Antibiotika
bei
infizierten
Personen
zu
verzeichnen.
There
has
also
been
an
increase
in
antibiotic
resistance
in
infected
people.
Europarl v8
Der
Überkonsum
von
Arzneimitteln
hat
schon
jetzt
die
Resistenz
gegen
Antibiotika
zur
Folge.
Over-consumption
of
medicines
is
already
giving
rise
to
antibiotic
resistance.
TildeMODEL v2018
Damit
soll
der
zunehmenden
Resistenz
von
Bakterien
gegen
Antibiotika
Einhalt
geboten
werden.
The
aim
was
to
halt
the
increasing
resistance
of
bacteria
to
antibiotics.
ParaCrawl v7.1
Häufig
ist
die
Resistenz
gegen
Silber
mit
einer
Resistenz
gegen
Antibiotika
kombiniert.
Often
resistance
to
silver
is
combined
with
resistance
to
antimicrobial
substances.
ParaCrawl v7.1
Wie
entwickelt
ein
Bakterium
eine
Resistenz
gegen
Antibiotika?
How
does
a
bacteria
become
resistant
to
antibiotics?
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
die
Meinung,
daß
man
dadurch
eine
Resistenz
gegen
Antibiotika
erwirbt,
falsch.
So
the
idea
that
you
build
up
a
resistance
to
it
as
an
antibiotic
is
quite
wrong.
Europarl v8
Die
Probleme
mit
der
zunehmenden
Resistenz
der
Menschen
gegen
Antibiotika
sind
bereits
groß
genug.
We
already
have
enough
problems
with
the
increasing
number
of
people
developing
resistance
to
antibiotics.
Europarl v8
Die
Entwicklung
neuer
Antibiotika
hat
nicht
mit
der
Zunahme
der
Resistenz
gegen
etablierte
Antibiotika
Schritt
gehalten.
The
development
of
new
antimicrobials
has
not
kept
pace
with
the
increase
of
resistance
to
existing
antimicrobials.
TildeMODEL v2018
Mikrobielle
Resistenz
gegen
Antibiotika
und
Krankenhausinfektionen
sind
im
Begriff,
in
Europa
eine
zunehmende
Gesundheitsgefahr
darzustellen.
Microbial
resistance
to
antibiotics
and
nosocomial
infections
are
becoming
a
threat
to
health
in
Europe.
DGT v2019
Die
Resistenz
gegen
Antibiotika
ist
eines
der
größten
Risiken,
die
es
gegenwärtig
gibt.
Antibiotic
resistance
is
one
of
the
biggest
threats
facing
us
today.
CCAligned v1
Wird
sie
immer
mit
Medikamenten
behandelt,
kann
das
zu
einer
Resistenz
gegen
bestimmte
Antibiotika
führen.
If
always
treated
with
medication,
this
can
lead
to
antibiotic-resistant
strains.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Verwendung
von
Antibiotika
in
Tierfutter,
die
bakterielle
Resistenz
gegen
Antibiotika
führte.
Regarding
the
use
of
antibiotics
in
cattle
feed
which
has
led
to
bacterial
resistance
to
antibiotics.
ParaCrawl v7.1
Das
Bakterium
besitzt
von
Haus
aus
eine
relativ
hohe
Resistenz
gegen
die
meisten
Antibiotika.
The
bacterium
has
normally
a
relative
high
resistance
against
most
antibiotic
drugs.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
wissen,
entwickeln
Bakterien
allmählich
Resistenz
gegen
Antibiotika
und
sie
funktionieren
nicht
mehr.
As
you
know,
bacteria
gradually
develop
resistance
to
antibiotics
and
they
cease
to
operate.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
möchte
ich
Sie
als
Mediziner
darauf
hinweisen,
daß
sich
das
Problem
der
Resistenz
gegen
Antibiotika
leider
nicht
allein
auf
die
sogenannte
Salmonellenbakterie
beschränkt.
However,
as
a
doctor,
I
must
point
out
that
as
regards
resistance
to
antibiotics,
the
problem,
unfortunately,
is
not
limited
only
to
the
bacteria
known
as
salmonella.
Europarl v8
Ich
möchte
hier
nicht
das
Risiko
von
Antibiotika-Rückständen
in
Nahrungsmitteln
ansprechen,
sondern
vielmehr
die
Resistenz
gegen
Antibiotika
-
insbesondere
bei
Zoonoseerregern
-,
die
eine
erhebliche
Bedrohung
der
öffentlichen
Gesundheit
darstellt.
I
am
not
talking
now
about
the
risk
of
antibiotic
residues
in
foods,
but
rather
about
the
resistance
to
antibiotics
-
particularly
among
zoonotic
bacteria
-
which
poses
a
considerable
threat
to
public
health.
Europarl v8
Wenn
Sachverständige
fälschlich
Stellung
gegen
mögliche
Gefahren
im
Zusammenhang
mit
dem
gentechnisch
veränderten
Mais
beziehen,
so
hat
der
wissenschaftliche
Nahrungsmittelausschuß
seinerseits
zugegeben,
daß
bei
einem
Markergen,
das
Resistenz
gegen
Antibiotika
auslöst,
eine
Gefahr
der
Übertragung
auf
den
Menschen
besteht.
If
the
experts
subscribe
falsely
to
the
view
that
there
is
no
possibility
of
risk
regarding
modified
maize,
the
Scientific
Committee
on
Foodstuffs
has
admitted
that
there
is
a
risk
of
transmission
to
humans
of
the
marker
gene
which
is
resistant
to
antibiotics.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
meines
Wissens
hat
die
Kommission
Studien
über
die
Resistenz
von
Mikroorganismen
gegen
Antibiotika
und
über
Antibiotika-Rückstände
im
Fleisch
in
Auftrag
gegeben,
und
zwar,
sofern
meine
Informationen
richtig
sind,
im
Rahmen
der
Zusage
einer
besseren
Transparenz
im
Veterinärbereich,
die
anläßlich
der
Tätigkeit
des
Untersuchungsausschusses
zur
BSE-Frage
gemacht
wurde.
I
understand,
Commissioner,
that
the
Commission
has
arranged
for
studies
to
be
carried
out
on
the
antibiotic
resistance
of
micro-organisms
and
on
antibiotic
residues
in
meat,
and
this,
if
my
information
is
correct,
within
the
framework
of
promises
of
veterinary
transparency
made
during
the
work
of
the
committee
of
enquiry
on
BSE.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Herr
Kommissar!
Wir
wissen,
daß
das
Problem
der
Resistenz
von
Bakterien
gegen
Antibiotika
immer
größer
wird.
Mr
President,
Commissioner,
we
are
aware
that
the
problem
of
antibiotic-resistant
bacteria
is
growing.
Europarl v8
Ich
möchte
wissen,
ob
diese
multidisziplinäre
Arbeitsgruppe,
die
vom
Lenkungsausschuß
eingesetzt
wird,
sich
auch
mit
dem
Problem
beschäftigen
soll,
daß
infolge
von
gentechnischen
Manipulationen
quasi
als
Abfallprodukt
gewollt
oder
nicht
gewollt
eine
Resistenz
gegen
Antibiotika
hervorgerufen
wird?
I
would
like
to
know
whether
this
multi-disciplinary
working
group
which
is
being
appointed
by
the
Steering
Committee
will
also
deal
with
the
problem
that,
as
a
result
of
genetic
manipulation,
resistance
to
antibiotics
is
being
produced
willy-nilly,
and
more
or
less
as
a
waste
product.
Europarl v8
Es
gibt
ja
Untersuchungen,
die
belegen,
daß
bei
der
Milchverarbeitung
gezielt
eine
Resistenz
von
Bakterien
gegen
Antibiotika
entwickelt
wird,
um
Rückstände,
die
eventuell
in
der
Milch
vorhanden
sind,
nicht
wirksam
werden
zu
lassen.
There
are
investigations
which
demonstrate
that
a
bacterial
strain
which
is
resistant
to
antibiotics
is
being
specifically
developed
in
milk
processing
to
ensure
that
residues
which
may
possibly
occur
in
the
milk
are
not
effective.
Europarl v8
Genau
dieses
Gremium
hat
ja
die
Bedenken
bezüglich
einer
Resistenz,
die
gegen
Antibiotika
entwickelt
werden
könnte,
sehr
genau
formuliert.
It
was,
after
all,
this
committee
that
expressed,
very
specifically,
the
reservation
about
the
possible
development
of
resistance
to
antibiotics.
Europarl v8
Vor
allem
denke
ich,
daß
man
noch
gar
keine
Aussagen
über
die
Langzeitwirkung
machen
kann,
sei
es
auf
andere
Pflanzen,
indem
sie
auch
Resistenz
gegen
dieses
Pflanzenschutzmittel
entwickeln
können,
sei
es,
daß
es
Resistenz
gegen
Antibiotika
gibt,
denn
so
lange
gibt
es
diesen
gentechnisch
veränderten
Mais
noch
nicht,
daß
eine
Studie
hätte
stattfinden
können,
die
die
Langzeitwirkung
auf
Menschen,
auf
Tiere
und
auf
die
Umwelt
hätte
beweisen
können.
I
believe
that
this
is
particularly
important
because
we
know
nothing
as
yet
about
the
long-term
effects,
such
as
whether
other
plants
could
develop
resistance
to
this
crop
protection
product,
or
whether
there
is
resistance
to
antibiotics,
because
we
have
not
yet
had
this
genetically
modified
maize
for
long
enough
to
have
carried
out
a
study
that
might
have
provided
evidence
of
the
long-term
effects
on
human
beings,
on
animals
and
on
the
environment.
Europarl v8
Unserer
Auffassung
nach
bestehen
heute
bereits
Probleme
der
Volksgesundheit
im
Zusammenhang
mit
der
Resistenz
gegen
Antibiotika,
und
es
gibt
Infektionen,
die
mit
gewöhnlichen
Antibiotika
geheilt
wurden,
was
heute
nicht
mehr
gelingt,
natürlich
nicht
nur
wegen
der
genetisch
veränderten
Produkte,
sondern
auch
aufgrund
der
Existenz
anderer
Antibiotika,
beispielsweise
in
Tierkörpern.
In
our
opinion
there
are
currently
public
health
problems
related
to
resistance
to
antibiotics,
and
there
are
infections
that
used
to
be
cured
with
common
antibiotics
which
cannot
now
be
cured,
not
only
naturally,
but
due
to
genetically
modified
products,
due
to
the
presence
of
other
antibiotics,
for
example
in
livestock.
Europarl v8