Übersetzung für "Realistisches szenario" in Englisch

Für viele ist dies kein realistisches Szenario.
Many do not view it as a realistic scenario;
News-Commentary v14

Die multimediale Präsentation der Inhalte generiert ein realistisches Szenario.
Multimedia content presentation creates a realistic scenario.
ParaCrawl v7.1

Ist das nur Stoff für Science Fiction oder ein realistisches Szenario?
Is this science fiction, or a realistic scenario?
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie, dass ein Krieg mit der Türkei ein realistisches Szenario darstellt?
Do you think a war with Turkey is a realistic scenario?
ParaCrawl v7.1

Das Planspiel „Umstrittene Wahlen in Fontanien“ bietet ein sehr realistisches Szenario.
The simulation game 'Contested Elections in Fontania' depicts a very realistic scenario.
ParaCrawl v7.1

Das ist natürlich nicht als ein realistisches Szenario beabsichtigt.
This is, of course, not intended to be a realistic scenario.
ParaCrawl v7.1

Ist das nur Science Fiction oder ein realistisches Szenario?
Is this science fiction, or a realistic scenario?
ParaCrawl v7.1

Wenn man nur einzelne Risiken untersucht, wird man nie ein realistisches Szenario bekommen.
If we only investigate individual risks, we will never have a realistic scenario.
Europarl v8

Ist das ein realistisches Szenario von Veränderungen, die mit einer kürzeren Arbeitszeit nehmen könnte?
Is this a realistic scenario of changes which might take place with a shorter workweek?
ParaCrawl v7.1

Ein realistisches Szenario zeigt Fig.
A realistic scenario is shown in FIG.
EuroPat v2

Während des Tests waren alle Slots belegt, um ein möglichst realistisches Szenario abzubilden.
During the test, all slots were occupied in order to represent the most realistic scenario possible.
ParaCrawl v7.1

Ein realistisches Szenario ist, dass schon in einigen Jahren in Krankenhäusern und Apotheken 3D-Drucker stehen.
A realistic scenario is that within just a few years, hospitals and pharmacies will have 3D printers.
ParaCrawl v7.1

Das ist in der Tat ein realistisches Szenario, bemerkt die konservative Tageszeitung Financial Times:
This is indeed a realistic scenario, the conservative daily Financial Times observes:
ParaCrawl v7.1

Wir haben ein realistisches Szenario für diese angenommen, indem wir die folgenden Standardwerte verwenden:
We have assumed a realistic scenario for these by using the following defaults:
ParaCrawl v7.1

Dieses Szenario sei als konservativ zu bezeichnen, da ein realistisches mittleres Szenario erheblich bessere Ergebnisse erzeuge.
The forecast scenario ‘Expansion with DHL’ is stated to be a conservative one, a realistic middle scenario would reach a considerable better results.
DGT v2019

Im Fall der KBC sollte aus dem Umstrukturierungsplan hervorgehen, dass sie Maßnahmen getroffen hat, um die Ursachen ihrer Schwierigkeiten zu beseitigen, dass ihr Geschäftsmodell rentabel ist und dass sie in der Lage ist, ein realistisches Stress-Szenario zu überstehen.
With respect to KBC, any restructuring plan should demonstrate that it has taken measures to deal with the source of its difficulties, that its business model is viable and that it is able to withstand a realistic stress scenario.
DGT v2019

Die Risikobewertung erfasst die normale Verwendung des Biozidprodukts sowie ein realistisches Worst-case-Szenario und schließt auch alle einschlägigen Fragen im Zusammenhang mit der Entsorgung des Biozidprodukts selbst oder von mit ihm behandeltem Material ein.
The risk assessments shall cover normal use of the biocidal product together with a realistic worst-case scenario including any relevant disposal issue either of the biocidal product itself or any material treated with it.
TildeMODEL v2018

In der Folgenabschätzung werden ein optimistisches und ein realistisches Szenario beschrieben, was dem breiten Spektrum der erwarteten Auswirkungen des Aktionsplans entspricht.
The Impact Assessment described an optimistic and a realistic scenario, corresponding to the breadth of effects expected from the Action Plan.
TildeMODEL v2018

Außerdem galt zu dieser Zeit das österreichische demokratische System als soweit gefestigt, dass eine kommunistische Machtübernahme nicht mehr als realistisches Szenario angesehen wurde.
The Austrian democratic system was considered to be so far established that a communist takeover of power was no longer regarded as a realistic scenario.
WikiMatrix v1

Das bis zum Ende dieses Jahrhunderts eintretende Verschwinden des arktischen Packeises im Sommer - ein trauriges, jedoch realistisches Szenario – ist nur eine der Auswirkungen dieser einschneidenden Veränderungen, die bereits jetzt die Gestalt und das Lebenauf unserem Planeten erheblich beeinflussen.
The disappearance of summer pack ice inthe Arctic between now and the end of this century (asadly probable and even realistic scenario) is just one ofthe symptoms of the major changes which are alreadyprofoundly affecting the outline and life of our planet.
EUbookshop v2

Ein Boardmitglied hinterfragte, ob es ein realistisches Szenario sei, dass der beizulegende Zeitwert des Unternehmens höher sein werde als die Gegenleistung, da dies in bestimmten Rechtskreisen verboten sei.
One Board member questioned whether it was a realistic scenario that fair value of the business will be higher than the consideration paid as this is prohibited in certain jurisdictions.
ParaCrawl v7.1

Ein realistisches Szenario eines militärischen Konflikts mit dem Iran könnte von amerikanischer Seite sehr wohl vorsehen, dass amerikanische Flugzeugträger von außerhalb des Persischen Golfes und aus südlicheren Regionen des Golfes von Oman und des Arabischen Meeres aus operieren.
In an actual scenario of military conflict with Iran, it is very likely that U.S. aircraft carriers would actually operate from outside of the Persian Gulf and from the southern Gulf of Oman and the Arabian Sea.
ParaCrawl v7.1

Dort wird aufgezeigt, wie durch lichtoptische Übertragung der Wirkungsdaten des Angreifers und durch zielseitige Berücksichtigung des Eigenschutzes ein realistisches Szenario entsteht, welches den simulierten Feuerkampf der verbundenen Waffen erlaubt.
In that patent it is demonstrated how, by optical transmission of the impact result data of the "attacker" and by consideration of the "target's" self protection, a realistic scenario is being set up, which facilitates the simulated combat of combined weapons.
EuroPat v2

Zur Erläuterung hier mal zwei Kurvenformen: simuliert wurde jeweils der gleiche Bus: 280m lang, mit mehreren Abzweigen mit je 5m und mit Fehlpassungen, zusätzlichen Last-Kondensatoren und Übergangswiderständen, also ein durchaus realistisches Szenario:
Two waveforms for explanation (same bus was simulated in each example): 280m (918 feet) long, with multiple mismatched 5m branches, additional load capacitors and contact resistance, which is a quite realistic scenario:
ParaCrawl v7.1