Übersetzung für "Radial umlaufend" in Englisch
Im
Inneren
des
Gehäuses
sind
radial
umlaufend
Drallschaufeln
angeordnet.
Swirl
vanes
are
arranged
in
a
radially
circulating
manner
in
the
interior
of
the
housing.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
der
Einstich
radial
umlaufend
ausgebildet
ist.
It
is
particularly
advantageous
if
the
undercut
is
embodied
to
be
radially
circumferential.
EuroPat v2
Die
Vorderflanke
und
die
Rückflanke
sind
dabei
in
der
Regel
radial
umlaufend
ausgebildet.
The
front
flank
and
the
rear
flank
are
thereby
generally
embodied
or
formed
in
a
radially
continuous
manner.
EuroPat v2
Komplementär
zu
der
Erhebung
246
verläuft
diese
Nut
248
ebenfalls
radial
umlaufend.
This
groove
248
likewise
runs
in
a
radially
surrounding
fashion,
complementary
to
the
raised
portion
246
.
EuroPat v2
Der
Zentriersteg
15
ist
radial
umlaufend
ausgebildet
und
kann
sich
elastisch
verformen.
The
centering
ridge
15
is
formed
radially
circumferentially
and
can
deform
elastically.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
der
Einstich
radial
umlaufend
ausgebildet
ist.
In
this
case,
it
is
especially
advantageous
if
the
recess
is
embodied
radially
circumferentially.
EuroPat v2
Sie
entstehen
radial
umlaufend
um
die
Anker
und
somit
senkrecht
zur
Zugkraft.
They
occur
as
radially
circumferential
around
the
anchors
and
thus
perpendicular
to
the
tensile
force.
ParaCrawl v7.1
Vorteilhaft
ist
es,
wenn
der
Laser
die
Muffe
radial
außen
umlaufend
mit
dem
Druckluftbehälter
verschweißt.
It
is
advantageous
if
the
laser
welds
the
sleeve
to
the
compressed
air
tank
circumferentially,
radially
on
the
outside.
EuroPat v2
Die
Rückbewegung
des
Lochstempels
in
seine
Ausgangslage
erfolgt
durch
die
radial
umlaufend
elastische
Lagerung.
The
return
movement
of
the
punch
to
its
starting
position
is
caused
by
the
radially
circumferential
elastic
support.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Verstärkungselemente
quer
zur
Längserstreckung
des
ersten
Aufnahmekörpers,
radial
umlaufend
vorgesehen.
The
reinforcement
elements
are
preferably
provided
transverse
to
the
longitudinal
extent
of
the
first
receiving
member
so
as
to
extend
radially
along
the
circumference.
EuroPat v2
Acht
der
neun
Abstrahlvorrichtungen
6
sind
radial
umlaufend
auf
dem
kreisförmigen
Trägerelement
7
angeordnet.
Eight
of
the
nine
emitting
devices
6
are
arranged
radially
around
the
circumference
on
the
support
element
7
.
EuroPat v2
Der
Sicherungsabschnitt
und
der
Vorsprung
sind
vorzugsweise
radial
umlaufend
an
dem
jeweiligen
Kupplungselement
ausgebildet.
The
securing
section
and
the
projection
are
preferably
formed
in
radially
encircling
fashion
on
the
respective
coupling
element.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
optional
radial
umlaufend
gleichmäßig
verteilte
Gewindebohrungen
an
diesem
Ende
des
Verbindungselements
vorgesehen
sein.
In
addition,
threaded
bores
which
are
distributed
uniformly
in
a
radially
circumferential
manner
can
optionally
be
provided
at
this
end
of
the
connecting
element.
EuroPat v2
Entsprechend
ist
die
Nut
218
radial
umlaufend
um
die
Längsachse
224
des
Standfußes
10
ausgeführt.
Correspondingly,
the
groove
218
is
designed
to
run
radially
around
the
longitudinal
axis
224
of
the
base
10
.
EuroPat v2
Die
in
Figur
15
gezeigte
Einkerbung
364
ist
radial
umlaufend
in
Form
einer
Nut
ausgebildet.
The
indentation
364
shown
in
FIG.
15
is
shaped
to
be
radially
surrounding
in
the
form
of
a
groove.
EuroPat v2
Für
Achsstreben
und
-lenker,
die
im
wesentlichen
nur
Längskräfte
abstützen,
kann
die
Aussparung
radial
umlaufend,
zum
Beispiel
durch
Drehbearbeitung,
hergestellt
werden.
For
axle
struts
and
connecting
rods,
which
essentially
brace
against
lengthwise
forces
only,
the
recess
can
be
made
radial
about
the
periphery,
for
example,
by
lathe
machining.
EuroPat v2
Der
aus
den
beiden
halbschalenförmigen
Entkopplungsteilringen
21a,
21b
gebildete
Entkopplungsring
21
umgibt
daher
das
Ständerjoch
20
radial
von
außen
umlaufend
und
umfaßt
dieses
auch
seitlich,
nämlich
mit
den
beiden
seitlich
heruntergezogenen
Schenkeln
22
mindestens
noch
soweit
an
den
axialen
Außenringflächen,
daß
eine
sichere
Befestigung
am
gesamten
Ständerpaket,
bevorzugt
durch
durch
das
Ständerpaket
und
die
angrenzenden
Schenkel
der
Entkopplungsteilringe
21a,
21b
geführte
Nietverbindungen
11?,
möglich
ist.
The
decoupling
ring
21,
which
is
formed
from
the
two
half-ring-shaped
decoupling
ring
portions
21a,
21b,
therefore
encloses
the
stator
yoke
20
radially
from
the
outside
in
a
continuous
manner
and
also
embraces
it
laterally,
that
is,
with
the
two
legs
22,
which
are
drawn
down
laterally,
at
least
at
the
axial
outer
annular
surfaces
to
the
extent
that
a
secure
fastening
is
possible
at
the
entire
stator
plate
bundle,
preferably
by
means
of
rivet
connections
11'
which
are
guided
through
the
stator
plates
and
the
adjacent
legs
of
the
decoupling
ring
portions
21a,
21b.
EuroPat v2
Wesentlich
bei
der
vorliegenden
Erfindung
ist
auch,
dass
am
horizontalen
Teil
56
der
Trägerplatte
1
ein
nach
unten
geöffneter
Kanal
58
radial
umlaufend
angeordnet
ist,
indem
eine
U-förmige
profilierte
Dichtung
59
angeordnet
ist,
in
deren
nach
unten
offenem
U-Profil
der
Rand
des
nach
oben
offenen
Schmutzsaugerbehälters
eingesetzt
wird.
Also
important
with
the
present
invention
is
that
on
the
horizontal
part
56
of
the
carrier
plate
1
a
channel,
open
towards
the
bottom,
is
arranged
extending
circumferentially
around
same,
in
which
duct
58
a
U-shaped
packing
59
is
provided,
the
edge
portion
of
the
vacuum
cleaner
tank
which
is
open
to
the
top
being
inserted
into
and
interfitting
with
the
bottom
of
the
U-profile.
EuroPat v2
Kombination
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Steg
nach
außen
vom
Deckel
hervorsteht
und
daß
ein
zweiter
Steg
parallel
und
im
Abstand
zu
dem
ersten
Steg
und
radial
außerhalb
desselben
umlaufend
vorgesehen
ist,
so
daß
zwischen
diesen
beiden
Stegen
die
Nut
definiert
wird,
in
welche
der
äußere
Schenkel
des
Verschlußfußes
eingreift.
Combination
according
to
claim
1,
characterised
in
that
the
web
projects
outwards
from
the
lid,
and
in
that
a
second
web
is
provided
parallel
to
and
at
a
distance
from
the
first
web,
and
radially
surrounding
it
on
the
outside,
so
that
between
these
two
webs
the
groove
is
defined
in
which
the
outer
arm
of
the
closure
foot
engages.
EuroPat v2
Die
Fadenführungsnut
kann
hierbei
am
Umfang
der
Treibwalze
oder
am
Umfang
der
Hülse
radial
umlaufend
ausgebildet
sein,
so
daß
der
Faden
während
der
Beschleunigung
der
Hülse
sicher
ohne
Einklemmen
geführt
wird.
The
yarn
guide
groove
may
be
formed
radially
extending
in
the
circumferential
direction
on
the
circumference
of
the
drive
roll
or
on
the
circumference
of
the
tube,
so
that
during
the
acceleration
of
the
tube
the
yarn
is
reliably
guided
without
being
clamped.
EuroPat v2
Die
Hohltrommel
(1)
weist
in
ihrem
Mittenbereich
eine
sich
radial
umlaufend
erstreckende
Nut
(8)
mit
perforierten
Begrenzungsflächen
auf.
The
hollow
drum
(1)
includes
a
groove
(8)
in
its
central
region
which
extends
radially
and
around
said
drum
and
comprises
perforated
limiting
faces.
EuroPat v2
In
der
gezeigten
Ausführungsform
wird
der
Wassereintritt
am
unteren
Ende
des
ersten
Gehäuseteils
2
durch
weitere
Schmelzrippen
19
vermieden,
die
hier
bezogen
auf
die
Mittelachse
des
Sensors
1
radial
umlaufend
angeordnet
sind
und
analog
zu
den
oben
beschriebenen
Rippen
18
wiederum
eine
stoffschlüssige
Verbindung
mit
dem
zweiten
Gehäuseteil
7
eingehen.
In
the
embodiment
shown,
the
ingress
of
water
is
prevented
at
the
bottom
end
of
the
first
housing
part
2
by
further
melting
ribs
19
which
are
arranged
radially
circumferentially
in
relation
to
the
center
line
of
the
sensor
1
and,
exactly
as
the
above-mentioned
ribs
18,
enter
into
a
molecular
bond
with
the
second
housing
part
7
.
EuroPat v2
Der
Arretierungsfortsatz
und/oder
die
Fortsatzaufnahme
sind
dabei
vorzugsweise
radial
umlaufend
ausgebildet,
um
eine
möglichst
große
Anschlagfläche
und
somit
eine
möglichst
effektive
Krafteinleitung
und
Vermeidung
etwaiger
Zerstörung
der
jeweiligen
Bauteile
zu
gewährleisten.
The
locking
extension
and/or
the
extension
receptacle
are
preferably
implemented
as
radially
peripheral,
in
order
to
ensure
the
largest
possible
stop
surface
and
thus
the
most
effective
possible
force
introduction
and
avoidance
of
any
destruction
of
the
respective
components.
EuroPat v2
Die
Markierung
oder
Markierungen
auf
der
Einstellhülse
können
umlaufend
z.B.
ohne
axialen
Versatz
oder
z.B.
alternierend
mit
einem
wechselnden
axialen
Versatz
vorgesehen
sein,
so
dass
z.B.
die
Markierungen
0.2,
0.4,
0.6....
radial
umlaufend
um
die
Einstellhülse
vorgesehen
sind
und
axial
versetzt
dazu
die
dazwischen
liegenden
Markierungen
0.1,
0.3,
0.5....
vorgesehen
sein
können.
The
marking
or
markings
on
the
setting
sleeve
may
extend
circumferentially,
i.e.
without
an
axial
offset,
or
may
alternate
with
a
changing
axial
offset
for
example,
so
that
the
markings
0.2,
0.4,
0.6
.
.
.
are
disposed
extending
radially
around
the
setting
sleeve
and
the
markings
0.1,
0.3,
0.5
.
.
.
lying
in
between
may
be
disposed
axially
offset
from
them.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
es
zudem,
wenn
die
Verschweißung
der
Muffe
mit
dem
Druckluftbehälter
radial
außenliegend
und
umlaufend
an
der
Unterseite
der
Muffe
erfolgt.
It
is
additionally
advantageous
if
the
welding
of
the
sleeve
to
the
compressed
air
tank
is
realized
radially
on
the
outside
and
circumferentially
on
the
bottom
side
of
the
sleeve.
EuroPat v2
Dazu
ist
der
Verschlußring
120
auf
seiner
inneren
Mantelfläche
120a
radial
umlaufend
mit
gleichmäßig
verteilten
erhabenen
Noppen
131
versehen.
To
this
end,
on
its
casing
internal
surface
120a
sealing
ring
120
is
provided
with
radially
encircling,
evenly
distributed
nubs
131.
EuroPat v2
Der
erste
Wandabschnitt
23
ist
an
seiner
dem
Aufnahmeraum
21
zugewandten
Seite
mit
einer
Fliesskontur
25
zum
gleichmässigen
Verteilen
der
aus
dem
Bohrloch
austretenden
aushärtbaren
Masse
versehen,
wobei
die
Fliesskontur
25
von
mehreren
radial
umlaufend
angeordneten
Stufen
26
gebildet
ist.
The
first
wall
portion
23
is
provided,
at
its
side
facing
the
receiving
space
21,
with
a
flow
contour
25
for
the
uniform
distribution
of
the
curable
compound
exiting
from
the
borehole.
The
flow
contour
25
is
formed
by
a
plurality
of
steps
26
arranged
in
a
radial
circumferential
manner.
EuroPat v2
Hierzu
ist
an
der
Innenseite
48
der
Kanalwandung
49
eine
radial
umlaufend
ausgebildete
Aufnahme
50
vorgesehen,
in
der
ein
Segmentkörper
51
der
Leiteinrichtung
47
so
angeordnet
ist,
dass
sich
eine
Kontaktfläche
52
des
Segmentkörpers
51
auf
der
Innenseite
48
befindet
und
eine
Anschlussfläche
53
auf
einem
Boden
54
der
in
der
Kanalwandung
49
ausgebildeten
Aufnahme
50
angeordnet
ist.
To
this
end,
a
seating
50
extending
radially
on
the
inner
side
48
of
channel
wall
49
is
provided,
in
which
a
segment
body
51
of
conductive
device
47
is
disposed
in
such
manner
that
a
contact
surface
52
of
segment
body
51
is
located
on
the
inner
side
48
and
a
connection
surface
53
is
arranged
at
the
bottom
54
of
the
seating
50
formed
in
channel
wall
49
.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
mit
der
Erfindung
vorgeschlagen,
dass
zur
Aufnahme
hygroskopischen
Substanz
im
Aufnahmeraum
radial
umlaufend
sich
in
axialer
Richtung
erstreckende
separierte
Aufnahmeschächte
für
die
Formkörper
der
hygroskopischen
Substanz
ausgebildet
sind,
in
denen
die
Formkörper
der
hygroskopischen
Substanz
radial
voneinander
beabstandet
angeordnet
sind.
It
is
further
disclosed
that
for
the
intake
of
hygroscopic
substance
in
the
intake
space,
separate,
radially
surrounding
intake
shafts
for
the
moulded
bodies
of
the
hygroscopic
substance
may
be
configured
that
extend
in
the
axial
direction
and
in
which
the
moulded
bodies
of
the
hygroscopic
substance
are
arranged
at
a
radial
distance
from
one
another.
EuroPat v2
Im
zur
Aufnahme
der
hygroskopischen
Substanz
7
dienenden
Aufnahmeraum
13
sind
radial
umlaufend
sich
in
axialer
Richtung
erstreckende
separierte
Aufnahmeschächte
14
für
die
Formkörper
der
hygroskopischen
Substanz
7
ausgebildet,
in
denen
die
Formkörper
der
hygroskopischen
Substanz
7
radial
voneinander
beabstandet
angeordnet
sind.
In
the
intake
space
13
that
serves
to
receive
the
hygroscopic
substance
7,
separate,
radially
surrounding
intake
shafts
14
for
the
moulded
bodies
of
the
hygroscopic
substance
7
are
configured
that
extend
in
the
axial
direction
and
in
which
the
moulded
bodies
of
the
hygroscopic
substance
7
are
positioned,
at
a
distance
radially
from
one
another.
EuroPat v2