Übersetzung für "Radial innen" in Englisch
Von
der
Außenwand
41
ragen
Anschlagbunde
42
radial
nach
innen.
Stop
shoulders
42
project
radially
inwards
from
the
outer
wall
41.
EuroPat v2
Diese
Oelsperrlöcher
13
befinden
sich
radial
möglichst
weit
innen.
These
oil-trap
holes
13
are
located
as
far
radially
inwards
as
possible.
EuroPat v2
Die
Gegenflächen
zu
den
dachförmigen
Führungsflächen
sollten
sich
möglichst
weit
radial
innen
befinden.
The
countersurfaces
to
the
roof-shaped
guide
surfaces
should
be
made
as
far
radially
inside
as
possible.
EuroPat v2
Ihre
Außenkante
ist
in
Bezug
auf
die
Wickelfläche
radial
nach
innen
versetzt.
Its
outer
edge
is
displaced
radially
inwards
with
respect
to
the
winding
surface.
EuroPat v2
Diese
Haftfläche
160
setzt
sich
radial
innen
an
der
Membran-Schicht
120.3
fort.
This
adhesive
surfac
160
is
continued
inwards
in
the
radial
direction
on
the
membrane
layer
120.3.
EuroPat v2
Die
Rücklaufkugelreihen
24
sind
nach
radial
innen
durch
den
Käfig
12
gestützt.
The
return
ball
rows
24
are
radially
inwardly
supported
by
the
cage
12.
EuroPat v2
Die
Backen
4
dagegen
werden
radial
nach
innen
gegen
ein
einzuspannendes
Werkstück
gedrückt.
Jaws
4
on
the
contrary,
are
pushed
inwardly,
against
a
workpiece
to
be
clamped.
EuroPat v2
Die
radial
nach
innen
gerichtete
Bewegung
der
Spannbacken
11
ist
abgeschlossen.
The
radially
inward
movement
of
the
clamping
jaws
11
is
completed.
EuroPat v2
Die
Rastnut
RNU
verjüngt
sich
zweckmäßigerweise
ebenfalls
radial
nach
innen
hin
zu.
It
is
likewise
expedient
for
the
latching
groove
RNU
to
taper
radially
inwards.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Entlüftungsaussparungen
werden
vorzugsweise
sich
radial
nach
innen
verjüngend
ausgebildet.
The
individual
venting
recesses
are
preferably
formed
to
taper
inwardly.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Mündungsöffnung
verjüngen
sich
die
Strömungskanäle
radial
nach
innen.
The
flow
channels
taper
radially
inward
in
the
area
of
the
discharge
opening.
EuroPat v2
Dadurch
lassen
sich
die
Zungen
23
radial
nach
innen
verformen.
The
tongues
23
thus
can
be
bent
axially
inwardly
bent.
EuroPat v2
Eine
Endanschlagsnase
100
steht
von
dem
Gehäuse
88
aus
radial
nach
innen
vor.
An
endstop
tab
100
projects
radially
inwardly
from
the
housing
88.
EuroPat v2
Vorderseite
63
und
Rückseite
64
sind
nach
außen
bzw.
radial
nach
innen
weisend.
Front
side
63
and
rear
side
64
point
outwards
and
radially
inwards,
respectively.
EuroPat v2
Die
Greifklauen
2
werdem
durch
Federmittel
radial
nach
innen
zu
belastet.
Gripping
claws
2
are
loaded
radially
to
the
inside
by
spring
means.
EuroPat v2
Gegenüber
der
Kante
8
springt
die
Auskleidung
2
radial
nach
innen
vor.
The
lining
2
projects
radially
inwardly
relative
to
the
edge
8.
EuroPat v2
Das
Kondensat
des
äußeren
Wärmeträgerfluids
muß
nicht
radial
nach
innen
transportiert
werden.
The
condensate
of
the
external
heat
transfer
fluid
does
not
have
to
be
transported
radially
inward.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
weist
der
Zwischenflansch
einen
radial
nach
innen
gerichteten,
ringförmigen
Schulterbereich
auf.
The
intermediate
flange
expediently
has
a
radially
inwardly
directed
annular
shoulder,
or
step,
region.
EuroPat v2
Anschließend
durchströmt
die
Kühlluft
K
die
Leitschaufel
14
radial
von
innen
nach
außen.
The
cooling
air
K
then
flows
through
the
stator
blade
14
radially
from
the
inside
to
the
outside.
EuroPat v2
Die
Rechts-Links-Schraube
dient
dazu
die
Spannbacken
radial
nach
innen
und
außen
zu
führen.
The
right/left
screw
serves
to
guide
the
gripping
jaws
radially
toward
the
inside
and
outside.
EuroPat v2
Von
der
zylindrischen
Innenseite
52
ragt
eine
Ringschulter
54
radial
nach
innen.
From
cylindrical
inner
side
52,
an
annular
shoulder
54
protrudes
radially
inward.
EuroPat v2
Dieses
weiche
Material
wird
durch
die
Federkraft
des
Kontaktkäfigs
radial
nach
innen
zusammengedrückt.
This
soft
material
is
radially
compressed
towards
the
inside
by
the
spring
force
of
the
contact
cage.
EuroPat v2
Von
den
seitlichen
Becherwänden
stehen
drei
Rippen
radial
nach
innen
gerichtet
hervor.
Three
ribs
project
radially
inwards
from
the
lateral
walls
of
the
cup.
EuroPat v2
Ausgehend
von
dem
Rahmenteil
5
erstrecken
sich
mehrere
Arme
6
radial
nach
innen.
Several
arms
6
extend
radially
toward
the
inside,
starting
from
the
frame
section
5.
EuroPat v2
Die
Stirnflächen
15
oder
Bodenflächen
16
sind
radial
nach
innen
und
außen
gerichtet.
The
top
surfaces
15
or
base
surfaces
16
are
directed
radially
inwards
or
outwards.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
sie
elastisch
radial
nach
innen
auslenken.
They
can
thus
resiliently
deflect
radially
inward.
EuroPat v2
Die
Tauchspule
ist
radial
innen
und
radial
außen
von
einem
Topfmagneten
konzentrisch
umschlossen.
The
insertion
coil
is
concentrically
enclosed
radially
inside
and
radially
outside
by
a
pot
magnet.
EuroPat v2
Diese
wird
in
einem
Krümmer
19
mit
Diffusor
radial
nach
innen
umgelenkt.
This
inflow
is
deflected
radially
inwards
into
an
elbow
19
with
a
diffuser.
EuroPat v2
Diese
wird
radial
nach
innen
durch
eine
Barriere
96
begrenzt.
Radially
inwardly,
this
is
bounded
by
a
barrier
96.
EuroPat v2