Übersetzung für "Rückblick" in Englisch

Im Rückblick hätte man viel mehr unternehmen und früher eingreifen können.
Looking back, much more could have been done, and earlier.
Europarl v8

Eine Schande - im Rückblick ist ja inzwischen sogar in Frankreich aufgearbeitet worden.
This was a shame, as people in France have become aware in retrospect.
Europarl v8

Es war ein Rückblick auf eine erfolgreiche Zeit.
It was a look back at a time of success.
Europarl v8

Meines Erachtens wird dies im historischen Rückblick auch auf den Euro zutreffen.
In my opinion, this will also be true of the euro in the historical perspective.
Europarl v8

Ein Rückblick hat für sie wenig Sinn.
There is little point in their looking back.
Europarl v8

Hier folgt nun ein Rückblick auf 16 Stationen dieser Reise.
As the New Year approaches, let's take a look back at 16 of them.
GlobalVoices v2018q4

Zunächst werden die Ergebnisse der Neunzigerjahre im Rückblick betrachtet .
First , evidence from the 1990s is reviewed from a backward-looking perspective .
ECB v1

Zunächst werden die Ergebnisse der vergangenen zehn Jahre im Rückblick betrachtet .
First , evidence is reviewed from a backward-looking perspective , covering the past ten years .
ECB v1

Die Dinge waren vorausblickend also doch weniger klar als im Rückblick.
So matters were less clear in prospect than in retrospect.
News-Commentary v14

Im Rückblick ist der Grund dafür einfach zu erkennen.
In retrospect, it is easy to see why.
News-Commentary v14

Doch erscheint das Treffen von 2009 im Rückblick wesentlich besser.
But the 2009 meeting appears far better in hindsight.
News-Commentary v14

Im Rückblick war es Brian Epstein, der uns berühmt gemacht hat.
Looking back now, it was Brian Epstein. He was the guy who got us famous, really.
OpenSubtitles v2018

Aber im Rückblick waren wir es, die es in Bewegung setzten.
But, in hindsight, we were the ones who set all this in motion.
OpenSubtitles v2018

Aber im... Rückblick... hätte er weggehen sollen.
But in... in looking back... he should have walked away.
OpenSubtitles v2018