Übersetzung für "Produktion sichern" in Englisch
Jeder,
der
100%
Qualität
für
eine
gesamte
Produktion
sichern
will.
Anybody
who
wants
100%
quality
for
his
entire
production.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
die
Qualität
zu
überwachsen
und
die
optimale
Produktion
zu
sichern.
The
machine
is
handed
over
or
readjusted
and
I
get
down
to
production.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur
mit
einer
wirtschaftlichen
Produktion
sichern
wir
Ihnen
einen
Vorsprung
im
Wettbewerb.
Because
we
can
only
get
an
edge
on
our
competitors
with
a
cost-effective
production.
ParaCrawl v7.1
Interview
mit
Royal
FloraHolland:
Gemeinsam
nachhaltige
Produktion
sichern!
Interview
with
Royal
FloraHolland:
Promoting
sustainable
production
together!
ParaCrawl v7.1
Erstes
Ziel
ist
es,
die
nachhaltige
Entwicklung
der
biologischen
Produktion
zu
sichern
durch:
The
first
priority
is
to
ensure
the
sustainable
development
of
organic
production
by:
EUbookshop v2
Von
eigene
Produktion
können
wir
sichern
für
unsere
Häuser
und
auch
für
andere
Benutzer:
From
our
own
production
we
can
ensure
our
homes,
but
also
in
order
for
other
users,
whit:
CCAligned v1
Unser
Ziel
ist
es,
Ihnen
höchste
Stabilität
und
Zuverlässigkeit
in
der
Produktion
zu
sichern.
Our
aim
is
to
guarantee
you
maximum
production
stability
and
reliability.
ParaCrawl v7.1
Computer
in
der
Produktion
steuern
und
sichern
das
Abwiegen
der
Rohstoffe
nach
den
Rezepturen.
Production
computers
control
and
ensure
the
weighing
of
raw
materials
in
accordance
with
the
set
recipes.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
hält
es
daher
für
dringend
erforderlich,
ein
Zukunftsprogramm
speziell
für
die
von
einem
Wegfall
der
Milchquotenregelung
benachteiligten
Regionen
zu
erarbeiten,
um
dort
die
Produktion
zu
sichern.
The
EESC
therefore
feels
that
there
is
an
urgent
need
to
draw
up
a
programme
for
regions
which
would
be
especially
hard-hit
by
an
end
to
the
milk
quota
system
in
order
to
ensure
continued
production
there.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
hält
es
daher
für
dringend
erforderlich,
ein
Zukunftsprogramm
speziell
für
die
von
einem
Wegfall
der
Milchquotenregelung
benachteiligten
Regionen
zu
erarbeiten,
um
dort
die
Produktion
zu
sichern.
The
EESC
therefore
feels
that
there
is
an
urgent
need
to
draw
up
a
programme
for
regions
which
would
be
especially
hard-hit
by
an
end
to
the
milk
quota
system
in
order
to
ensure
continued
production
there.
TildeMODEL v2018
Um
die
Entwicklung
der
industriellen
Produktion
zu
sichern,
steht
uns
mit
dem
steuerlichen
Anreiz
ein
wirksames
Instrument
zur
Verfügung.
Nevertheless,
in
order
to
ensure
that
the
measure
bears
fruit,
it
must
maintain
a
sufficient
level
of
tax
exemption;
all
the
studies
show
that
a
level
of
50%,
as
you
are
proposing,
would
not
be
enough
to
achieve
this
goal.
EUbookshop v2
Ausgehend
von
dem
bekannten
Stand
der
Technik
und
den
Anforderungen
an
die
zukünftige
Fertigungsmeßtechnik
ist
es
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
flexible
CNC-Vielstellenmeßeinrichtung
zu
schaffen,
die
es
erlaubt,
für
die
immer
größer
werdenden
Produktvarianten
bei
kleineren
Stückzahlen
mit
steigenden
Qualitätsanforderungen
die
fortlaufende
Produktion
zu
sichern,
dazu
ein
schnelles
Messen
mit
geringer
Meßunsicherheit
zu
ermöglichen
und
vielfältige
Meßaufgabenlösungen,
wie
z.B.
die
Längenmessung,
die
Oberflächenmessung
und
die
Formprüfung,
anzubieten.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Commencing
from
the
known
state-of-the-technology
and
the
demands
which
are
placed
on
the
future
manufacturing
measuring
technology
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
flexible
CNC-multiposition
measuring
installation,
which
for
the
always
increasing
variants
in
product
at
a
smaller
number
of
pieces
and
with
increasing
demands
on
quality,
allows
for
an
assured
continual
production,
in
addition
to
facilitating
a
rapid
measuring
with
a
low
uncertainty
in
measurement,
and
affords
the
solution
of
a
multiplicity
of
measuring
tasks;
for
example,
such
as
linear
measurement,
surface
measurement
and
contour
testing.
EuroPat v2
Unser
langjähriges
Knowhow
in
Kombination
mit
professioneller
Ratgebung
und
eigener
Produktion
sichern
unsere
Kunden
die
intelligentesten
Lösungen
mit
Fokus
auf
Effektivität
und
Qualität.
Our
longstanding
knowhow
in
combination
with
professional
consulting
and
own
production
ensure
our
customer
the
most
intelligent
solutions
with
focus
on
efficiency
and
quality.
CCAligned v1
Während
der
Produktion
sichern
maßgeschneiderte,
vorbeugende
Wartungen,
Original-Ersatzteile
und
der
große
Erfahrungsschatz
unseres
Technischen
Kundendienstes
die
hohe
Verfügbarkeit
Ihrer
mechanischen
oder
servogesteuerten
Bihler-Maschine.
PRODUCTION
SERVICES
FOR
BIHLER
MACHINES
Always
at
your
service
During
production,
customized
preventative
maintenance,
original
spare
parts
and
the
vast
experience
of
our
technical
customer
service
ensure
the
highest
availability
of
your
Bihler
machine.
ParaCrawl v7.1
Parallel
zur
Aufstockung
der
Entschädigungssumme
verlangt
die
APWPT,
Ausweichfrequenzen
im
Bereich
470
-
790
MHz
dauerhaft
für
die
drahtlose
Produktion
zu
sichern,
da
diese
bereits
durch
weitere
internationale
"Umwidmungskonzepte"
gefährdet
sind.
Simultaneously
to
the
increase
in
the
amount
of
compensation,
the
APWPT
demands
permanent
alternative
frequencies
in
the
range
of
470
-
790
MHz
for
wireless
production,
since
they
are
already
at
risk
due
to
international
"conversion
concepts".
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit,
auch
unabhängig
vom
Wetter,
die
Produktion
zu
sichern
sowie
Produkte
von
höchster
Qualität
herzustellen,
welche
in
einem
überwachten
Raum
–
wie
das
in
einem
Treibhaus
geschieht
–
produziert
werden,
veranlasste
die
Firma
„Ländereien
Loukissa“,
moderne
Treibhausanlagen
zu
errichten.
The
need
for
protecting
production
from
extreme
weather
conditions,
in
combination
with
upper-quality
products
which
can
be
produced
in
a
controlled
environment,
as
is
the
environment
in
a
greenhouse,
has
led
"Loukisas
Farms"
to
the
construction
of
modern
greenhouse
units.
ParaCrawl v7.1
Damit
sichern
Sie
sich
zu
festgelegten
Zeiten
garantierte
Fertigungskapazitäten
und
erhalten
Ihr
Rohr-Kontingent
zu
berechenbaren
Lieferterminen
und
Konditionen,
um
eine
unterbrechungsfreie
Produktion
zu
sichern.
In
that
way,
you
secure
guaranteed
manufacturing
capacities
at
fixed
times
and
receive
your
tube
quota
at
predictable
delivery
dates
and
terms,
in
order
to
ensure
uninterrupted
production.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
und
hohe
Investitionen
in
Produktentwicklung,
Produktion
und
Logistik
sichern
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
mit
außergewöhnlicher
Fertigungstiefe
agierenden
Familienunternehmens.
Regular
and
substantial
investments
in
product
development,
production
and
logistics
have
ensured
the
competitivity
of
a
family-run
business
characterized
by
an
exceptional
depth
of
production
capability.
ParaCrawl v7.1
Unser
Service
Center
ist
darauf
spezialisiert,
die
Wirtschaftlichkeit
und
Verfügbarkeit
in
Ihrer
Produktion
zu
sichern
und
Sie
beim
Werterhalt
Ihrer
Investition
zu
unterstützen.
Our
Service
Center
specializes
in
ensuring
the
cost-effectiveness
and
availability
of
your
production
and
helping
you
retain
the
value
of
your
investment.
Â
ParaCrawl v7.1
Dabei
stand
stets
der
Grundsatz
im
Vordergrund
allen
Mitarbeitern
hinsichtlich
des
Arbeitsplatzes
einschließlich
dessen
Ausleuchtung
optimale
Bedingungen
zu
schaffen,
um
dadurch
eine
qualitativ
hochwertige
und
möglichst
schadstoffarme
Produktion
zu
sichern.
Our
main
focus
has
always
been
to
provide
for
our
staff
optimal
conditions
as
far
as
working
space
and
illumination
are
concerned,
in
order
to
allow
an
environmentally
compatible
production
for
high
quality
products.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Standardpalettierer
schaffen
Ordnung
in
Ihrer
Produktion,
sichern
die
Qualität
Ihrer
Produkte
und
sorgen
für
eine
hohe
Autonomie
und
einen
kontinuierlichen
Produktionsprozess.
Our
standard
palletizers
help
streamline
coordination
of
your
production,
provide
reliable
product
quality
and
ensure
high
autonomy
and
a
continuous
production
process.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
spezialisiert
auf
eine
schnelle
und
strukturierte
Fehleranalyse,
um
die
Verfügbarkeit
Ihrer
Produktion
zu
sichern.
We
specialize
in
performing
quick
and
structured
fault
analyses
in
order
to
guarantee
the
availability
of
your
production
system.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
sind
gentechnische
Veränderungen
vorteilhaft,
welche
die
zelluläre
Bereitstellung
von
Cofaktoren
(z.
B.
von
Methylentetrahydrofolat,
Redoxäquivalenten
u.
ä.)
in
für
die
Pantothensäure-Produktion
optimaler
Menge
sichern.
In
addition,
genetic
engineering
changes
are
advantageous
which
secure
the
cellular
provision
of
cofactors
(for
example
of
methylene
tetrahydrofolate,
redox
equivalents
etc.)
in
an
amount
optimum
for
pantothenic
acid
production.
EuroPat v2
Die
Forschungsergebnisse
fließen
direkt
in
die
eigene
Entwicklung
und
Produktion
ein
und
sichern
ein
hohes
Maß
an
Qualität,
Effizienz
und
Sicherheit.
The
research
results
flow
directly
into
our
own
development
and
production
and
ensure
a
high
degree
of
quality,
efficiency
and
safety.
CCAligned v1