Übersetzung für "Posten der bilanz" in Englisch

Dieser Posten wird in der Bilanz als Aktiva verbucht und amortisiert.
This item is accounted for among the assets in the balance sheet and amortised.
TildeMODEL v2018

Der Wert dieser Policen wird als Posten in der Bilanz des Unternehmens ausgewiesen.
The value of these policies is recorded as an asset in the Company's balance sheets.
ParaCrawl v7.1

Zudem werden Erläuterungen zur Aggregation und Disaggregation von Posten in der Bilanz und der Gesamtergebnisrechnung aufgenommen.
Additionally included are explanations of Aggregation and disaggregation of items in the balance sheet and statement of comprehensive income.
ParaCrawl v7.1

Sofern bestimmt wird, dass die Sicherungsbeziehung zum Zeitpunkt ihrer Beurteilung gemäß der vom Unternehmen dokumentierten Methode zur Beurteilung der Wirksamkeit tatsächlich in hohem Maße wirksam war, erfasst das Unternehmen die Änderung des beizulegenden Zeitwertes des Grundgeschäfts erfolgswirksam im Periodenergebnis und in einem der beiden Posten der Bilanz, wie im Paragraphen 89A beschrieben.
Provided that the hedge is determined actually to have been highly effective when assessed using the entity’s documented method of assessing effectiveness, the entity recognises the change in fair value of the hedged item as a gain or loss in profit or loss and in one of two line items in the balance sheet as described in paragraph 89A.
DGT v2019

Artikel 6 Absatz 4 des Gesetzes betrifft drei Posten der Bilanz des Unternehmens zum 31. Dezember 1999: „steuerfreie Rückstellungen“, „Sonderrückstellungen“ und „Beträge zur Kapitalerhöhung“.
Article 6(4) of the Act concerns three items in the balance sheet of the company as in 31 December 1999: ‘tax-free reserves’, ‘special reserves’, and ‘amounts intended to increase the share capital’.
DGT v2019

In diesem Falle ist der Änderungsbetrag des beizulegenden Zeitwertes des gesonderten Postens (siehe Paragraph AG114(g)), der sich auf den ausgebuchten Posten bezieht, aus der Bilanz zu entfernen und in den Gewinn oder Verlust, der bei der Ausbuchung des Postens entsteht, einzubeziehen.
When this occurs, the amount of change in fair value included in the separate line item referred to in paragraph AG114(g) that relates to the derecognised item shall be removed from the balance sheet, and included in the gain or loss that arises on derecognition of the item.
DGT v2019

Im Interesse einer besseren Vergleichbarkeit ist es ferner erforderlich, daß der Inhalt der Posten in der Bilanz auch unter dem Strich genau bestimmt wird.
Whereas, in the interests of greater comparability, it is also necessary that the content of the various balance sheet and off-balance sheet items be determined precisely;
JRC-Acquis v3.0

Wird eine solche Methode angewandt, so ist dies unter Angabe der betreffenden Posten der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung sowie der für die Berechnung der ausgewiesenen Werte angewandten Methode im Anhang zu erwähnen.
The application of any such method, the balance sheet and profit and loss account items concerned and the method by which the values shown are calculated shall be disclosed in the notes on the accounts.
JRC-Acquis v3.0

Bei Bilanzierung nach IFRS werden die folgenden Posten in der Bilanz angesetzt und sind daher nicht als außerbilanzielle Risikopositionen auszuweisen:
The impairment on those investments shall be reported in “(Impairment or (-) reversal of impairment of investments in subsidiaries, joint ventures and associates)”.
DGT v2019

Eine Anpassung der Gliederung, Nomenklatur und Terminologie bei mit arabischen Zahlen versehenen Posten der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechung erfolgt, wenn dies aufgrund der Besonderheit des Unternehmens erforderlich ist.
The layout, nomenclature and terminology of items in the balance sheet and profit and loss account that are preceded by Arabic numerals shall be adapted where the special nature of an undertaking so requires.
TildeMODEL v2018

Die Gliederung, Nomenklatur und Terminologie bei mit arabischen Zahlen versehenen Posten der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechung wird angepasst, wenn dies aufgrund der Besonderheit des Unternehmens erforderlich ist.
The layout, nomenclature and terminology of items in the balance sheet and profit and loss account that are preceded by arabic numerals shall be adapted where the special nature of an undertaking so requires.
DGT v2019

Die sich bei der Verrechnung ergebenden Unterschiedsbeträge werden, soweit möglich, unmittelbar unter den Posten der konsolidierten Bilanz verbucht, deren Wert höher oder niedriger ist als ihr Buchwert.
Differences arising from that set-off shall, as far as possible, be entered directly against those items in the consolidated balance sheet which have values above or below their book values;
DGT v2019

Jeder Posten in der Bilanz, der Gesamtergebnisrechnung, der gesonderten Gewinn- und Verlustrechnung (falls erstellt), der Eigenkapitalveränderungsrechnung und der Kapitalflussrechnung muss mit einem Querverweis auf sämtliche zugehörigen Informationen im Anhang versehen sein.
An entity shall cross-reference each item in the statements of financial position and of comprehensive income, in the separate income statement (if presented), and in the statements of changes in equity and of cash flows to any related information in the notes.
DGT v2019

Die Darstellung und Einteilung der Posten in der Bilanz oder der Vermögens- und Verbindlichkeitenübersicht wird von einer Berichts- oder Bilanzierungsperiode zur nächsten beibehalten, sofern nicht eine andere Darstellung und Einteilung offensichtlich angemessener wäre, wenn etwa ein Wechsel der Anlagestrategie zu einem anderen Handelsmuster führt oder ein Rechnungslegungsstandard eine Änderung der Darstellung vorschreibt.
The presentation and classification of items in the balance sheet or statement of assets and liabilities shall be retained from one reporting or accounting period to the next unless it is apparent that another presentation or classification would be more appropriate, as when a shift in the investment strategy leads to different trading patterns, or because an accounting standard has required a change in presentation.
DGT v2019

Wird der Anhang zur Bilanz und zur Gewinn- und Verlustrechnung im Sinne dieses Kapitels dargestellt, sind die Anhangangaben in der Reihenfolge der Darstellung der Posten in der Bilanz und in der Gewinn- und Verlustrechnung darzustellen.
Where notes to the balance sheet and profit and loss account are presented in accordance with this Chapter, the notes shall be presented in the order in which items are presented in the balance sheet and in the profit and loss account.
DGT v2019

Die sich bei der Verrechnung ergebenden Unterschiedsbeträge werden, soweit möglich, unmittelbar unter Posten der konsolidierten Bilanz verbucht, deren Wert höher oder niedriger ist als ihr Buchwert.
Differences arising from such set-offs shall as far as possible be entered directly against those items in the consolidated balance sheet which have values above or below their book values;
TildeMODEL v2018

Dieser Posten würde in der Bilanz als Aktiva verbucht und kann über mehrere Jahre hinweg amortisiert werden.
This item will be accounted for among the assets in the balance sheet and amortised over the years.
TildeMODEL v2018

Wird der Anhang zur Bilanz und zur Gewinn- und Verlustrechnung im Sinne dieses Kapitels dargestellt, ist der Anhang in der Reihenfolge der Darstellung der Posten in der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung aufzustellen.
Where notes to the balance sheet and profit and loss account are presented in accordance with this Chapter, the notes shall be presented following the order that items are presented in the balance sheet and profit and loss account.
TildeMODEL v2018

Wird eine solche Methode angewandt, so ist dies unter Angabe der betreffenden Posten der Bilanz und der Gewinn- und Veriustrechnung sowie der für die Berechnung der ausgewiesenen Werte angewandten MefhiKle im Anhang zu erwähnen.
The application of any such method, the balance sheet and profit and loss account items concerned and the method by which the values shown are calculated shall be disclosed in the notes on the accounts.
EUbookshop v2

Hierunter fällt von 1979 bis 1987 ausschließlich der Rest posten aus der französischen Bilanz, der auch einen ähnlichen Titel trägt.
For 1979 to 1987, this item comprised only the adjustment item of the French balance (called "Autres biens et services").
EUbookshop v2