Übersetzung für "Politische gesinnung" in Englisch
Das
Parteiabzeichen
und
die
politische
Gesinnung
schützte
ihn
immer
wieder.
The
Party
badge
and
his
political
affiliations
shielded
these
newcomers
time
and
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
hat
kein
Recht,
die
politische
Gesinnung
der
Nominierten
in
Frage
zu
stellen.
The
Council
has
no
locus
to
question
the
political
affiliation
of
nominees.
Europarl v8
Tatsächlich
war
es
nicht
seine
revolutionäre
politische
Gesinnung,
für
die
Galois
berühmt
war.
It
wasn't,
in
fact,
revolutionary
politics
for
which
Galois
was
famous.
TED2020 v1
Dabei
spielen
Unterschiede
wie
Hautfarbe,
Sprache,
Religion
oder
politische
Gesinnung
des
Gesprächspartners
keine
Rolle.
Differences
such
as
color
of
the
skin,
language,
religion
or
political
attitude
of
the
interlocutor
do
not
play
a
role.
ParaCrawl v7.1
In
der
Weimarer
Republik
etwa
wurde
gerne
auch
am
Strand
die
jeweilige
politische
Gesinnung
demonstriert.
In
the
Weimar
Republic,
for
example,
the
respective
political
convictions
were
often
demonstrated
on
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
unsere
Pflicht,
nachdrücklich
hervorzuheben,
daß
die
Menschenrechte
keine
Gesinnung
kennen,
so
wie
auch
diese
Strafe
keine
politische
Gesinnung
kennt.
For
this
reason
we
are
duty
bound
to
emphasise
forcefully
that
human
rights
have
no
colour,
and
that
by
the
same
token
this
penalty
has
no
political
colour.
Europarl v8
Der
beste
Beweis
jedoch
dafür,
welche
Sicherheit
da
durchgesetzt
werden
soll,
sind
der
Vertrag
von
Amsterdam
selbst,
die
Einbeziehung
des
Schengen-Besitzstands,
die
Schaffung
einer
gemeinschaftlichen
Strafverfolgungsbehörde
sowie
die
Erfassung
der
Bürger
im
Hinblick
auf
ihre
politische
Gesinnung,
ihre
ideologische
Einstellung,
ihre
gewerkschaftliche
Tätigkeit
und
sogar
ihre
Liebesbeziehungen.
The
clearest
proof
of
the
type
of
security
being
promoted
is
provided
by
the
Amsterdam
Treaty
itself,
the
incorporation
of
the
Schengen
acquis,
the
creation
of
a
Community
prosecution
service
and
the
keeping
of
records
on
citizens'
political
convictions,
ideological
stance,
trade
union
activity
and
love
life.
Europarl v8
Die
gegen
Neebe
hervorgebrachten
Hauptbeweise
waren
seine
politische
Gesinnung,
der
Besuch
von
sozialistischen
Versammlungen,
seine
Beteiligung
an
der
"Arbeiter-Zeitung"
und
dazu
noch
eine
Schrotflinte,
eine
Pistole
und
eine
rote
Fahne,
die
bei
ihm
zu
Hause
gefunden
wurden.
The
evidence
presented
against
him
was
based
on
his
political
views
and
that
he
had
attended
socialist
meetings,
was
associated
with
Arbeiter-Zeitung,
and
that
a
shotgun,
a
pistol
and
red
flag
were
found
in
his
home.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Krieg
wandelte
sich
Ampudias
politische
Gesinnung
allmählich
zum
Liberalen
hin,
so
dass
er
Gouverneur
Benito
Juárez
während
der
Maximilian
Intervention
unterstützte
und
mit
beachtlicher
Tapferkeit
und
Kunstfertigkeit
als
Kommandeur
der
liberalen
Army
of
the
East
diente,
bei
deren
Kommando
er
ernsthaft
verwundet
wurde.
"
After
the
war,
Ampudia's
policies
became
gradually
more
liberal,
so
that
he
supported
the
government
of
Benito
Juárez
during
the
Maximillian
Intervention
and
served
with
considerable
bravery
and
skill
as
commander
of
the
liberal
Army
of
the
East,
in
whose
command
he
was
gravely
wounded.
Wikipedia v1.0
Menschen,
die
in
einem
anderen
EU-Land
leben,
sind
politisch
aktiver
als
die
Bevölkerung
im
allgemeinen
und
ihre
politische
Gesinnung
ist
eher
links.
Those
who
live
in
another
EU
country
are
more
politically
active
than
the
general
population
and
are
more
left-leaning
in
their
politics.
TildeMODEL v2018
Die
politische
Gesinnung
des
"Unpolitischen",
wie
er
sich
selbst
nannte,
kann
man
als
"großdeutsch,
antirevolutionär"
bezeichnen.
Although
he
characterized
himself
as
"unpolitical"
his
political
leaning
could
be
described
as
"pan-German
and
anti-revolutionary".
WikiMatrix v1
Mit
Blick
auf
die
politische
Gesinnung
zeigt
uns
die
nachstehende
Tabelle,
dass
sich
in
den
NMS-Ländern
mehr
Befragte
als
der
politischen
Mitte
oder
Rechten
zugehörig
bezeichneten
(47%)
als
in
den
EU15
(40%).
In
terms
of
political
orientation,
we
see
from
the
table
below
that
there
were
more
respondents
who
claimed
to
be
of
the
political
centre
in
the
NMS
countries
(47%)
than
in
the
EU15
(40%).
EUbookshop v2
Die
gegen
Neebe
hervorgebrachten
Hauptbeweise
waren
seine
politische
Gesinnung,
der
Besuch
von
sozialistischen
Versammlungen,
seine
Beteiligung
an
der
Arbeiter-Zeitung
und
dazu
noch
eine
Schrotflinte,
eine
Pistole
und
eine
rote
Fahne,
die
bei
ihm
zu
Hause
gefunden
wurden.
The
evidence
presented
against
him
was
based
on
his
political
views
and
that
he
had
attended
socialist
meetings,
was
associated
with
Arbeiter-Zeitung,
and
that
a
shotgun,
a
pistol
and
red
flag
were
found
in
his
home.
WikiMatrix v1
In
diesem
Fall
sind
es
ausgewählte
Personen,
die
namentlich
bekannt
sind
und
allein
wegen
ihre
politische
Gesinnung
exekutiert
werden.
Such
cases
involve
particular
persons,
who
are
targeted
and
executed
solely
for
their
political
leanings.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
zählen
persönliche
Identifikationsnummern
sowie
Daten,
die
sich
auf
die
Person
und
ihr
Privatleben
beziehen,
sowie
personenbezogene
Daten
im
Hinblick
auf
die
rassische
oder
ethnische
Herkunft,
Nationalität,
politische
Gesinnung,
Zugehörigkeit
zu
politischen
Parteien
oder
Bewegungen,
religiöse,
philosophische
oder
ähnliche
Überzeugungen,
Mitgliedschaften
in
Gewerkschaften,
Berufs-
oder
Wirtschaftsverbänden,
körperliche
oder
geistige
Gesundheit,
genetische
Veranlagung,
Suchtkrankheiten,
Sexualleben,
Eigentumsbelange
oder
Vorstrafen
(einschließlich
Daten
über
mutmaßliche
kriminelle
Handlungen).Sind
Ihre
Daten
sicher?
These
categories
comprise
personal
identity
numbers,
personal
data
about
personality
and
private
life,
racial
or
ethnic
origin,
nationality,
political
opinions,
membership
of
political
parties
or
movements,
religious,
philosophical
or
other
similar
beliefs,
membership
of
a
trade
union
or
profession
or
trade
association,
physical
or
mental
health,
genetic
code,
addictions,
sexual
life,
property
matters
or
criminal
record
(including
information
about
suspected
criminal
activities).
What
about
data
security?
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
anhaltender
Spekulationen
über
eine
Rückkehr
des
Ratsherrn
Tim
Köhn
zur
FDP
erklärt
der
Vorsitzende
der
Jungen
Liberalen
Neuss,
Alexander
Plahr:
"Man
wechselt
seine
politische
Gesinnung
nicht
wie
ein
Hemd.
Before
the
background
of
continuous
speculations
over
a
return
of
the
advice
gentleman
Tim
Köhn
to
the
FDP
the
chairman
of
the
boys
liberal
Neuss,
Alexander
Plahr
explains:
“One
does
not
change
its
political
convicition
like
a
shirt.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Krieg
wandelte
sich
Ampudias
politische
Gesinnung
allmählich
zum
Liberalen
hin,
so
dass
er
Präsident
Benito
Juárez
während
der
französischen
Intervention
in
Mexiko
unterstützte
und
mit
beachtlicher
Tapferkeit
und
Kunstfertigkeit
als
Kommandeur
der
liberalen
Ost-Armee
diente,
bei
deren
Kommando
er
ernsthaft
verwundet
wurde.
After
the
war,
Ampudia's
policies
became
gradually
more
liberal,
so
that
he
supported
the
government
of
Benito
Juárez
during
the
Maximillian
Intervention
and
served
with
considerable
bravery
and
skill
as
commander
of
the
liberal
Army
of
the
East,
in
whose
command
he
was
gravely
wounded.
WikiMatrix v1
Was
dabei
den
deutschen
Beamtenkörper
und
Verwaltungsapparat
besonders
auszeichnete,
war
seine
Unabhängigkeit
von
den
einzelnen
Regierungen,
deren
jeweilige
politische
Gesinnung
auf
die
Stellung
des
deutschen
Staatsbeamten
keinen
Einfluß
auszuüben
vermochte.
The
most
outstanding
trait
in
the
civil
service
and
the
whole
body
of
the
civil
administration
was
its
independence
of
the
vicissitudes
of
government,
the
political
mentality
of
which
could
exercise
no
influence
on
the
attitude
of
the
German
State
officials.
ParaCrawl v7.1
Die
.DEMOCRAT-Domain
ist
eine
neue
Möglichkeit,
Ihre
politische
Gesinnung
zu
zeigen
und
sich
als
Demokrat
online
darzustellen.
The
.DEMOCRAT
domain
is
the
new
way
to
show
your
political
identity
and
showcase
yourself
as
a
Democrat
online.
ParaCrawl v7.1
Heinrich
verlor
am
1.
Oktober
seine
An
stel
lung,
weil
er
"Halbjude"
war
und
seine
politische
Gesinnung
be
-
kannt
wurde.
Heinrich
lost
his
job
on
1
Oct.
because
he
was
a
"half-Jew
("Halbjude)
and
his
political
convictions
became
known.
ParaCrawl v7.1
Verfolgt
man
Menschen
ob
ihrer
Hautfarbe,
ihrer
Religion,
ihrer
politischen
Gesinnung,
so
verfolgt
man
auch
mich,
tastet
meine
Hautfarbe,
meine
fehlende
Religion,
meine
politische
Gesinnung
an.
If
people
are
persecuted
for
their
skin
color,
their
religion,
their
political
tendencies,
I
am
being
persecuted
too
?
my
skin
color,
my
lack
of
religion
and
my
political
tendencies
are
equally
under
attack.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
ihnen
auch
darum
zu
hinterfragen,
wie
identität
gestiftet
wird:
über
nationalität,
ethnische
zugehörigkeit
oder
Sprache,
über
politische
Gesinnung
oder
religion,
über
Geschlecht
oder
gar
Alter.
They
are
also
concerned
with
querying
and
subverting
the
sources
of
identity:
nationality,
ethnicity,
language,
political
ideology,
religion,
gender
and
even
age.
ParaCrawl v7.1
Weder
der
Ehepartner,
die
Eltern,
der
Arbeitgeber,
ein
Priester
oder
andere
haben
einen
Anspruch
darauf
haben,
zu
erfahren
welche
politische
Gesinnung
man
hat.
Neither
one's
spouse,
parents,
employer,
spiritual
leader
or
anybody
else
has
the
right
to
know
one's
political
conviction.
ParaCrawl v7.1
Es
müssen
weitere
Motive
hinzukommen:
die
konservative
politische
Gesinnung
und
der
Wille,
religiös
begründete
Überzeugungen
auch
politisch
durchsetzen
zu
wollen.
Further
motives
must
be
added:
the
conservative
political
attitude
and
the
will
also
politically
to
put
through
religious
convictions.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
ziemlich
sicher
auf
Google
nach
verschiedenen
Themen
in
Bezug
auf
Deine
Religion
oder
politische
Gesinnung
suchen.
You
will
more
than
likely
search
various
topics
concerning
your
religion
or
political
affiliation.
ParaCrawl v7.1